5월17일까지 시립학교의 휴교가 연장됩니다./Aviso de extensión del cierre temporal de las escuelas hasta el día 17 de mayo./Kéo dài thời gian nghỉ học cho đến chủ nhật ngày 17 tháng 5/5月17日(日)まで 市立学校の 休校が 延長になります

5월17일까지 시립학교의 휴교가 연장됩니다.】

  신형 코로나 바이러스로부터 아이들을 지키기 위해 학교 휴교기간을 연장합니다.

1.휴교기간    
     5월17일(일)까지    
     ※단, 긴급사태선언이 연장되었을 경우에는 그 기간까지 휴교기간을 연장합니다.

2.휴교 대상    
      지바시립 초등학교・중학교・고등학교

3.휴교중 아동의 수용    
     초등학교 1학년~4학년、보호자가 돌보기 곤란한 경우  
(1)실시기간       
        5월15일(금)까지 8:00~14:30       
        ※토・일・경축일은 제외  
(2)주의사항       
        점심 도시락은 각자 지참하시기 바랍니다.

4.어린이 룸 등의 운영에 대해서    
      평소대로14:30부터 운영합니다.    
    ①어린이 룸:
       https://www.city.chiba.jp/kodomomirai/kodomomirai/kenzenikusei/kodomoroom.html    
    ②에프터 스쿨(방과 후 교실):
       https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/shogaigakushu/afterschool.html

5.하계 휴업 기간에 대하여    
      일제 휴교 기간의 연장에 따른 학습기간의 확보를 위해 하계 휴업 기간을 다음과 같이 변경하여 실시합니다..    
    ①변경전:7월20일(월)~8월29일(토)  41일간    
    ②변경후:8월8일(토)~8월23일(일)  16일간

6.문의:교육위원회 학사과    
      TEL:043-245-5928     E-Mail:このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。   

     또한 그 이외 자세한 내용을 알고 싶으시면 아래의 링크를 검색하시기 바랍니다.  
     https://www.city.chiba.jp/kyoiku/gakkokyoiku/gakuji/covid19-kyuko.html


【Aviso de extensión del cierre temporal de las escuelas hasta el día 17 de mayo.】

  Con el fin de proteger a los niños de la pandemia por el Coronavirus,
  queda nuevamente extendido el periódo de cierre de las escuelas.

1.Periódo de cierre temporal.   Hasta el 17 de mayo(domingo)  
  ※Sin embargo si se extendiera el periódo de la Declaración de    
     Estado de Emergencia ,el cierre de las escuelas será extendido igualmente. 

2 Escuelas que cierran temporalmente Escuelas Municipales,
   Secundarias,Preparatorias.

3.Admisión de los niños durante el cierre temporal  
   Los niños de 1ero a 4to grado cuyos padres que por  
   circunstancias no pueden cuidarlos en casa.

(1)Periódo de implementación  
    Hasta el 15 de mayo(viernes) de 8:00am a 2:30pm  
    ※excepto sábados,domingos y festivos.

(2)Puntos a tener en cuenta   
    Traer su almuerzo “Obento”(lonchera)

4.Kodomo Room (Salón de niños),  
   etc se admite como siempre en el horario a partir de las 2:30 pm.  
 ①Kodomo Room子(こ)どもルーム:    
     https://www.city.chiba.jp/kodomomirai/kodomomirai/kenzenikusei/kodomoroom.html  
 ②(Clubes después de la escuela)アフタースクール:
     https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/shogaigakushu/afterschool.html

5.Acerca del periódo de vacaciones de verano  
  Debido a la extensión del periódo de las clases,  
  se han realizado cambios en el periódo vacacional  
  de verano con el objetivo de garantizar las horas de estudio.  

Veáse a continuación  
 ①Antes del cambio:20 de julio(lunes) hasta 29 de agosto(sábado) 41 días  
 ②Después del cambio:8 de agosto(sábado)hasta 23 de agosto(domingo)16días

 Consultas:Comité de Educación .Departamento de Educación  
 TEL:043-245-5928   E-Mail:このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。

  Para otros detalles consulte en: 
     https://www.city.chiba.jp/kyoiku/gakkokyoiku/gakuji/covid19-kyuko.html


【Kéo dài thời gian nghỉ học cho đến chủ nhật ngày 17 tháng 5】

  Để trẻ em tránh bị nhiễm coronavirus chủng mới,  
  thành phố kéo dài thời gian nghỉ học của các trường công lập.

1.Thời gian nghỉ học   Đến ngày 17 tháng 5, chủ nhật   
  * Tuy nhiên, nếu chính quyền tuyên bố gia hạn tình trạng khẩn cấp,     
     thời gian nghỉ học sẽ được kéo dài cho đến khoảng thời gian đó.

2.Các trường liên quan  
   Trường tiểu học, trung học cơ sở, trung học phổ thông công lập thành phố Chiba

3.Nhận giữ trẻ em trong thời gian trường nghỉ học  
  Trong trường hợp phụ huynh không thể giử trẻ ở nhà,
   trường sẽ nhận giữ học sinh tiểu học lớp 1 đến lớp 4.
(1)Thời gian hoạt động    Đến ngày 15 tháng 5, thứ sáu. 
    Từ 8: 00 - 14: 30 giờ   
   *Trừ thứ bảy, chủ nhật và ngày lễ

(2)Ghi chú    Phụ huynh cho trẻ mang theo cơm trưa.

4.Phòng trẻ sau giờ học  
   Phòng mở cửa bình thường và nhận trẻ từ 14 giờ 30 phút.  
①Phòng trẻ em:https://www.city.chiba.jp/kodomomirai/kodomomirai/kenzenikusei/kodomoroom.html  
②Sau giờ học: https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/shogaigakushu/afterschool.html

5.Về thời gian nghỉ hè  
  Để đảm bảo thời giờ học tập vì sự kéo dài thời gian nghỉ học,
  thời gian nghỉ hè được định như sau.  
①Trước khi thay đổi: từ thứ hai ngày 20/7 đến thứ bảy ngày 29/8,  41 ngày  
②Sau khi thay đổi:  từ thứ bảy ngày 8/8 đến chủ nhật ngày 23/8,   16 ngày

6.Thắc mắc, liên hệ:  Phòng Học vụ Uỷ ban giáo dục  
   TEL:043-245-5928  
   E-Mail: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。

Thêm thông tin chi tiết xin xem trang web như sau.
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/gakkokyoiku/gakuji/covid19-kyuko.html