E pagine non-giapponesi sò tradutte automaticamente è
Pò esse micca traduttu currettamente.
lingua
Menu
Search
Tinta
standard
Turchinu
dimensione di font
espansione
standard
Zoom out

LANGUAGE

Altre lingue

MENU

L'infurmazione viva

cura medica

Assicuranza medica / salute

Benessere

I zitelli / educazione

U travagliu

Prucedura di residente

Alloghju / Trasportu

In una emergenza

Apprendimentu permanente / Sport

Cunsultate

Cunsultazioni stranieri

Supporter di a traduzzione di l'interpretazione di a cumunità

Cunsigliu legale gratuitu

Altre cunsultazioni di cunsultazione

Disastri / prevenzione di disastri / malatie infettive

 Informazione di disastru

Informazione di prevenzione di disastri

L'infurmazioni nantu à e malatie infettive

Apprendimentu giapponese

Cumincià à amparà u giapponese

Cumincià à amparà u giapponese in l'associu

Pigliate una classa giapponese

Attività giapponese unu-à-unu

Interagisce in giapponese

Classe di lingua giapponese in a cità

Materiali di apprendimentu

Scambiu internaziunale / cunniscenza internaziunale

Scambiu internaziunale Intesa internaziunale

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvenzione di gruppu

Vuluntariu

Formazione di vuluntarii

Attività giapponese unu-à-unu [membru di u scambiu]

Introduzione di vuluntarii

Truvate un vuluntariu

Avvisu da a Municipalità di Chiba

Newsletter da l'amministrazione municipale (versione estratti)

Avvisu

Chiba City Life Information Magazine (pubblicazione passata)

Panoramica di l'associazione

Impresa principale

Divulgazione di l'infurmazioni

Sistema di adesione di sustegnu è altre informazioni

Registrazione / riservazione / applicazione

per registrà si

Dumandà

Riservazione di spaziu di attività

Sistema di gestione

SEARCH

Status di residenza

Status di residenza

U cuntrollu di l'immigrazione

(1) Uffiziu Regionale di l'Immigrazione di Tokyo

L'Uffiziu Regionale di l'Immigrazione di Tokyo hà stallatu una filiale in a cità di Chiba per a cunvenzione di i stranieri.

locu

5-5-30 Konan, Minato-ku, Tokyo
TEL 0570-034259 / FAX 03-5796-7234

Strutture di trasportu

Scendete à a JR Shinagawa Station Konan Exit
Da a piattaforma 8 (East Exit), "Shinagawa Pier (Circulation)".Scendete à Tokyo Immigration Bureau (7-8 minuti in autobus)

(2) Tokyo Regional Immigration Bureau Chiba Branch Office

locu

2-1 Chiba Port, Chuo-ku Chiba Central Community Center 1st floor
TEL 043-242-6597

Strutture di trasportu

2 minuti a piedi da Chiba Monorail Shiyakusho-mae Station o 10 minuti a piedi da JR Keiyo Line Chiba Minato Station


Sistema di gestione di a residenza / Sistema di residente permanente speciale

Quelli chì sò sottumessi à u sistema di gestione di a residenza (*) seranu emessu una "carta di residenza" cù permessu di residenza cum'è permessu di sbarcu, permessu di cambià u statutu di residenza, è permessu di rinnuvà u periodu di sughjornu.

Si pò dì chì hè una carta d'identità per e persone residenti in Giappone.Duvete sempre purtalla cun voi per vive una vita liscia in Giappone. (Escludendu i residenti permanenti speciali.)

Per più infurmazione nantu à u sistema di gestione di a residenza, cuntattate l'Uffiziu di l'Immigrazione di u Giappone, u Ministeru di a Ghjustizia, o visitate u nostru situ web.

Sè site un residente permanente speciale, vi sarà emessu un "Certificatu di Residente Permanente Speciale".

(*) U sistema di gestione di a residenza s'applica à quelli chì anu un statutu di residenza sottu à a Legge di cuntrollu di l'immigrazione è di ricunniscenza di i rifuggiati è chì stanu per un mediu à longu andà, è in particulare quelli chì ùn sò micca sottumessi à alcunu di i seguenti (XNUMX) à (XNUMX).

  1. E persone chì u periodu di permanenza di "Marzu" o menu hè statu decisu
  2. E persone chì u so statutu di residenza hè statu determinatu per "sughjornu di corta durazione"
  3. E persone chì u so statutu di residenza hè statu determinatu per esse "diplomaticu" o "publicu"
  4. E persone specificate da l'Ordinanza di u Ministeru di a Ghjustizia cum'è equivalenti à i stranieri da ① à ③
  5. Residente permanente speciale
  6. Persona senza statutu di residenza

Diverse prucedure per u Certificatu Speciale di Residente Permanente

Riemissione di l'applicazione

Sè vo site sottu (14) à (16) quì sottu, per piacè cuntattate a Divizia Generale di i Citizens' Counter di l'uffiziu di u quartieru in 1 ghjorni cù un certificatu speciale di residente permanente (in u casu di (4), un certificatu di notificazione di pruprietà persa), un passaportu, è una foto per quelli 3 anni o più vechji. Per piacè invià una foto (longu 3 cm x larghezza XNUMX cm (presa in XNUMX mesi prima di a data di sottumissione, parte superiore di u corpu, senza tappu frontale, senza fondo) è dumandà.

  1. Se u vostru certificatu di registrazione hè arrubatu o persu (rapportu à a stazione di polizia più vicina per ottene un certificatu di rapportu di pruprietà persa)
  2. Quandu u Certificatu Speciale di Residente Permanente chì avete hè assai bruttu o strappatu
  3. Quandu qualchissia di u nome, sessu, data di nascita, naziunalità / regione hè cambiatu o currettu

Rinnuvamentu di u periodu di validità

U Certificatu Speciale di Residente Permanente deve esse rinnuvatu in u periodu di rinnuvamentu.

Sì avete 16 anni di età o più, per piacè dumandà à l'uffiziu di u quartieru per u periodu validu (da 2 mesi in anticipu) indicatu nantu à u Certificatu Speciale di Residente Permanente.

Sè vo avete menu di 16 anni, da u vostru 16 anniversariu (da 6 mesi prima), passaportu, certificatu di residente permanente speciale, 1 foto (longu 4 cm x larghezza 3 cm (dentro 3 mesi prima di a data di presentazione) Per piacè inviate a fotografia superiore. corpu, senza tappu frontale, senza fondo) per applicà.

Ritornu di u Certificatu Speciale di Residente Permanente

Sè avete acquistatu a naziunalità giapponese, duvete rinvià u Certificatu Speciale di Residente Permanente à a Sezione Generale di u Cunsigliu di i Cittadini di ogni uffiziu di u quartieru in 14 ghjorni se mori.