非日语页面会自动翻译和
可能翻译不正确。
语言
菜单
搜索
着色
标准
字体大小
扩展性
标准
减少

语言

其他语言

菜单

生活信息

医疗护理

医疗保险/健康

福利

儿童 / 教育

仕事

居住手续

住房/交通

在紧急情况下

终身学习/运动

咨询

外国人咨询

社区口译翻译支持者

免费法律咨询

其他咨询柜台

灾害/防灾/传染病

 灾难信息

防灾情报

传染病资讯

日语学习

开始学习日语

在协会开始学习日语

参加日语课

一对一日语活动

用日语交流

市内日语教室

学习资料

国际交流/国际理解

国际交流 国际理解

志愿者

团体补助

志愿者

志愿者培训

一对一日语活动【交流会员】

志愿者介绍

寻找志愿者

来自千叶市政府的通知

市政通讯(节选版)

通知

千叶市生活信息杂志(旧刊)

协会概况

主营业务

信息公开栏

配套会员制度等信息

注册/预订/申请

注册

申请

活动空间预订

管理系统

搜索

新型冠状病毒疫苗特刊② / 新型冠状病毒疫苗特刊② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 冠状病毒② / Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt②

新型冠状病毒疫苗特刊② / 新型冠状病毒疫苗特刊② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 冠状病毒② / Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt②

2021.5.20 传染病

千叶城市生活信息杂志(千叶胜胜)特刊(Rinjigo)2021年5月20日
“新型电晕预防接种专刊(德州)②”
发布。

[简易日语(日语)]
居住在千叶市,XNUMX 岁以上
一种新型的新型冠状病毒疫苗接种票
我已发送。
5月21日(周五)至XNUMX岁以上
所有人的预订接待将开始。
所有的疫苗都可以买到,所以如果你想接种疫苗,
您可以毫无疑问地接种。

新型电晕预防接种专刊(德州)②

[英语/英语]
向 19 岁及以上的人发送 COVID-65 疫苗接种券
住在千叶市的人。从21月XNUMX日星期五起,
所有 65 岁及以上的人士均可预订。
疫苗是为所有人保留的,因此申请人可以
接种疫苗没有失败。

新型冠状病毒疫苗专刊②

[中文/中文]
千叶市疫苗第 XNUMX 号及以上市居民预防接种新型冠状病毒幼苗接种单。
来 XNUMX 月 XNUMX 日(第 XNUMX 周)开始,接受第 XNUMX 次或以上的平民协议。
疫苗苗准备充分,可以接种。

重症急性呼吸道疫苗接种专辑②

[한국어·韩语]
지바시 에 서는, 시내 에 거주 하시는 65세 이 상의 분들을 대상으로
신종 코로나 백신 접종 권을 발송 하였 습니다。
또한, 70 세 이상 분들의 예약 에 대해서 알려드 립니다。

신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집②

[西班牙语西班牙语]
La ciudad de Chiba ha enviado por correo cupones de vaccunación
对抗冠状病毒 a los residentes de la ciudad
que tengan 65 años o más。
También informamos sobre la cita para los mayores de 70 años。

特别. Vacunación (inoculaciòn) 对抗新冠病毒②

[Tiếng Việt·越南语]
Cơ quan hành chính thành phố Chiba đã gửi phiếu tiêm
chủ ng vắc-xin COVID-19 cho những ười từ 65 tuổi trở lên
sống trong thành phố, qua đường bưu điện。
Và, chúng tôi thông báo đây về việc đăng ký cho những người trên 70 tuổi。

Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt ②