หน้าที่ไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่นจะได้รับการแปลโดยอัตโนมัติและ
อาจแปลไม่ถูกต้อง
ภาษา
เมนู
ค้นหา
ทินท์
標準
ขนาดตัวอักษร
การขยาย
標準
หด

ภาษา

ภาษาอื่น ๆ

MENU

ข้อมูลการใช้ชีวิต

การดูแลทางการแพทย์

ประกันสุขภาพ/สุขภาพ

ความเป็นอยู่ที่ดี

เด็ก / การศึกษา

仕事

ขั้นตอนผู้อยู่อาศัย

ที่อยู่อาศัย / การขนส่ง

ในกรณีฉุกเฉิน

การเรียนรู้ตลอดชีวิต/กีฬา

ปรึกษา

ปรึกษาชาวต่างชาติ

ผู้สนับสนุนการแปลล่ามชุมชน

ปรึกษากฎหมายฟรี

เคาน์เตอร์ให้คำปรึกษาอื่นๆ

ภัยพิบัติ / การป้องกันภัยพิบัติ / โรคติดเชื้อ

 ข้อมูลภัยพิบัติ

ข้อมูลการป้องกันภัยพิบัติ

ข้อมูลโรคติดต่อ

เรียนภาษาญี่ปุ่น

เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นที่สมาคม

เข้าเรียนภาษาญี่ปุ่น

กิจกรรมภาษาญี่ปุ่นตัวต่อตัว

โต้ตอบในภาษาญี่ปุ่น

ชั้นเรียนภาษาญี่ปุ่นในเมือง

สื่อการเรียนรู้

การแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศ / ความเข้าใจระหว่างประเทศ

การแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศ ความเข้าใจระหว่างประเทศ

ボラランティア

อาสาสมัคร

อบรมอาสาสมัคร

กิจกรรมภาษาญี่ปุ่นตัวต่อตัว [สมาชิกแลกเปลี่ยน]

แนะนำตัว

หาอาสาสมัคร

ประกาศจากศาลากลางจังหวัดชิบะ

จดหมายข่าวจากฝ่ายปกครอง (ฉบับที่ตัดตอนมา)

แจ้งให้ทราบ

นิตยสาร Chiba City Life Information (สิ่งพิมพ์ที่ผ่านมา)

ภาพรวมสมาคม

ธุรกิจหลัก

การเปิดเผยข้อมูล

รองรับระบบสมาชิกและข้อมูลอื่นๆ

ลงทะเบียน / จอง / สมัคร

หากต้องการลงทะเบียน

ใช้

การจองพื้นที่กิจกรรม

ระบบการจัดการ

SEARCH

ล่ามชุมชน / ผู้สนับสนุนการแปล

■ผู้สนับสนุนการตีความ/การแปลของชุมชน (ขณะนี้กำลังรับคำขอ!)■

จะมีการเปิดตัวระบบสนับสนุนล่าม/การแปลในชุมชน ซึ่งสามารถใช้ล่าม/นักแปลในสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวันได้สำหรับพลเมืองต่างประเทศ โรงพยาบาล และสมาคมผู้อยู่อาศัยที่มีปัญหาในการทำความเข้าใจภาษา สมาคมของเราจะส่งล่าม/ผู้สนับสนุนการแปลในชุมชนที่สามารถร่วมมือในการสนับสนุนการสื่อสารที่ราบรื่นและการส่งข้อมูลที่ถูกต้องระหว่างทั้งสองฝ่ายไม่มีค่าใช้จ่าย

ผู้สนับสนุนล่าม/นักแปลในชุมชนเป็นอาสาสมัครที่ผ่านการรับรองจากสมาคมของเรา ไม่ใช่ล่าม/นักแปลมืออาชีพ หรือพนักงานของ Chiba City

■บุคคลที่สามารถใช้ได้■

■ ชาวต่างชาติ (ชาวเมืองชิบะ/คนงาน/นักเรียนในเมืองชิบะ)

■ สถาบันการแพทย์/สวัสดิการ

■ สถาบันของรัฐ เช่น รัฐบาลระดับชาติ จังหวัด และเทศบาล

■ กลุ่ม/องค์กรสาธารณประโยชน์ (NPO, Neighborhood Associations ฯลฯ)

■กิจกรรมและเนื้อหาของชุมชนล่าม/ผู้สนับสนุนการแปล■

ในบรรดาโครงการที่ดำเนินการโดยองค์กร / องค์กรสาธารณะหรือองค์กรไม่แสวงหาผลกำไร เราให้การสนับสนุนด้านการแปล / การแปลสำหรับเนื้อหาต่อไปนี้

      สนามล่าม/แปล เนื้อหาที่สามารถขอได้
1ขั้นตอนการบริหารขั้นตอนต่างๆ ที่ศาลากลาง สำนักงานวอร์ด ศูนย์สุขภาพและสวัสดิการ สำนักงานบำนาญ ฯลฯ
2เรื่องการเลี้ยงดูบุตรและเรื่องภาษีสถานรับเลี้ยงเด็ก ขั้นตอนภาษีที่อยู่อาศัย ฯลฯ
3สิ่งที่เกี่ยวกับการศึกษาของเด็กนักเรียนขั้นตอนการรับเข้าโรงเรียนประถมและมัธยมต้น การสัมภาษณ์ XNUMX ทาง การให้คำปรึกษาด้านอาชีพ ฯลฯ
4สิ่งที่เกี่ยวกับสวัสดิการด้านสุขภาพการสัมภาษณ์ระดับการดูแลพยาบาล การให้คำปรึกษาด้านการจ้างงานสำหรับคนพิการ ฯลฯ
5เรื่องการแพทย์ตรวจสุขภาพตามปกติ ตรวจร่างกาย ฉีดวัคซีนต่างๆ ฯลฯ
6สิ่งที่เกี่ยวกับกิจกรรมเช่นสมาคมผู้อยู่อาศัยในละแวกนั้นคำอธิบายสำหรับผู้อยู่อาศัยใหม่ การฝึกซ้อมภัยพิบัติ เทศกาลฤดูร้อน ฯลฯ
7อื่น ๆ ,
รายการที่ประธานเห็นว่าจำเป็น
พิจารณาเป็นรายบุคคลและเป็นรูปธรรมตามความเร่งด่วนและความสำคัญ

*โปรดทราบว่าคำขอแปลของล่ามต่อไปนี้ไม่มีสิทธิ์

*ฉันมีคำถามเกี่ยวกับชาวต่างชาติข้างบ้าน ฉันจึงอยากได้ล่าม

* ฉันต้องการล่ามเมื่ออธิบายกฎภายในของบริษัทแก่พนักงานต่างชาติของบริษัทที่แสวงหาผลกำไร

*ฉันต้องการส่งจดหมายถึงเพื่อนในต่างประเทศ ช่วยแปลให้หน่อยค่ะเช่น

■ วิธีการขอ ■

(ขั้นตอนที่ XNUMX) ปรึกษาทางโทรศัพท์หรืออีเมลเกี่ยวกับเนื้อหาของคำขอของคุณ 

โทร: 043-245-5750 / อีเมล: cciatranslator@ccia-chiba.or.jp

■เมื่อให้คำปรึกษา ลูกค้าควรเป็นคนพูดเองหากภาษาแม่ของคุณไม่ใช่ภาษาอังกฤษ จีน เกาหลี สเปน เวียดนาม หรือยูเครน เราอาจขอให้คุณส่งคำขอถึงเราทางอีเมล

■หากลูกค้ามีอาการ เช่น มีไข้หรือไอ จะมีการเลือกเฉพาะล่ามออนไลน์เท่านั้นสำหรับคำขอล่าม และจะไม่ยอมรับคำขอล่ามตัวต่อตัว

■หากเราตัดสินใจว่าสามารถรับใบสมัครของคุณได้ เราจะติดต่อคุณ

■เราไม่สามารถรับคำขอที่ระบุผู้สนับสนุนคนเดียวกันได้

(ขั้นตอนที่ XNUMX)กรอกแบบฟอร์มใบสมัครการใช้งานระบบล่ามชุมชน/ผู้สนับสนุนการแปล,การส่งผ่าน

หากสมาคมตอบรับว่าสามารถยอมรับได้ ผู้ร้องขอจะกรอกแบบฟอร์มใบสมัครที่กำหนด (แบบฟอร์มใบสมัครการใช้งานระบบล่ามชุมชน/ผู้สนับสนุนการแปล)cciatranslator@ccia-chiba.or.jpกรุณาส่งมาที่ (แบบฟอร์มใบสมัครจะสามารถใช้ได้ตั้งแต่วันที่ XNUMX มกราคม XNUMX)

ดาวน์โหลดแบบฟอร์มใบสมัครระบบล่ามชุมชน/ผู้สนับสนุนการแปล

แบบฟอร์มใบสมัคร / แบบฟอร์มคำขอ

แบบฟอร์มใบสมัครระบบสนับสนุนชุมชน

Mẩu đơn xin sử dụng hế thống hỗ trợ phiên dịch biên ḍich

Formulário de solicitação para sistema de apoiador de reaptação/tradução comunitária.

Форма заяви для супроводження громадського перекладача, усного/письмового перекл аду.

■ทันทีที่ตัดสินใจเลือกผู้สนับสนุน เราจะติดต่อผู้ร้องขอทางโทรศัพท์หรืออีเมลพร้อมรายละเอียด (ความหมาย: เวลาและสถานที่นัดพบ การแปล: กำหนดเวลา ฯลฯ)

■หากคุณไม่สามารถตรงเวลานัดพบได้เนื่องจากภัยธรรมชาติ ฯลฯ โปรดติดต่อผู้รับผิดชอบ ณ สถานที่นัดพบโดยตรง

■คุณไม่สามารถขอล่ามโดยระบุผู้สนับสนุนคนเดียวกันได้

■รายงาน■

โปรดส่งรายงานการใช้งานไปยังสมาคมของเราหลังจากเสร็จสิ้นกิจกรรมของคุณในฐานะล่ามชุมชน/ผู้สนับสนุนการแปล

■โปรดแจ้งให้เราทราบสิ่งที่คุณสังเกตเห็น เพื่อที่เราจะสามารถใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงสำหรับกิจกรรมในอนาคต

ดาวน์โหลดรายงานผู้ขอ

รายงานผู้ใช้รายงาน / แบบฟอร์มข้อเสนอแนะ

Formulário de Relatório/Feedback para de Serviço de Interpretação/Tradução Comunitária

ดาวน์โหลดรายงานผู้สนับสนุน

■หากคุณต้องการดำเนินการขอต่อ โปรดกรอกข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการโอนในรายงาน

■หลังจากส่งรายงานกิจกรรม เราจะดำเนินการชำระค่าธรรมเนียมให้กับล่ามชุมชนและผู้สนับสนุนการแปลการจ่ายเงินรางวัลมีกำหนดชำระภายในสามเดือนนับจากเดือนถัดจากวันที่ทำกิจกรรมขออภัยในความไม่สะดวก แต่ขอความร่วมมือในการส่งรายงานกิจกรรม

■หมายเหตุ■  

■มูลนิธิ Chiba City International Foundation และสมาคมล่ามและผู้สนับสนุนการแปลที่ได้รับการรับรองจากสมาคมของเราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นจากลูกค้าอันเป็นผลมาจากกิจกรรมล่าม/การแปล

■ เราจะแบ่งปันข้อมูลผู้ร้องขอและเนื้อหาคำขอกับชุมชนผู้สนับสนุนการแปลและล่าม

■ขึ้นอยู่กับเนื้อหา เราอาจขอให้คุณยืนยันรายละเอียดและแสดงเอกสารที่เกี่ยวข้องก่อนวันกิจกรรมล่าม

■ล่ามชุมชนและผู้สนับสนุนการแปลเท่านั้นที่แปลหรือตีความโปรดอย่าถามความคิดเห็นหรือข้อมูลส่วนบุคคลของผู้สนับสนุนแต่ละคน หรือขอล่ามหรือการแปลส่วนตัว

เกี่ยวกับพีอาร์

มีใบปลิวประชาสัมพันธ์ล่ามชุมชน/ผู้สนับสนุนการแปลหลายภาษาและภาษาญี่ปุ่นหากต้องการให้ความร่วมมือในการประชาสัมพันธ์ โปรดติดต่อเรา และดาวน์โหลด พิมพ์และใช้ข้อมูลด้านล่างนี้

   รุ่นหลายภาษา    เวอร์ชั่นญี่ปุ่น