Kaca non-Jepang ditarjamahkeun otomatis tur
Bisa jadi teu ditarjamahkeun bener.
basa
menu
neangan
Tint
standar
Biru
ukuran font
ékspansi
standar
Nyusut

LANGUAGE

basa séjén

menu

Inpormasi hirup

perawatan médis

Asuransi médis / kaséhatan

karaharjaan

Barudak / atikan

Gawé

Prosedur nyicingan

Perumahan / Angkutan

Dina kaayaan darurat

pangajaran Lifelong / Olahraga

Konsultasi

Konsultasi asing

Pendukung Tarjamahan Interprétasi Komunitas

Naséhat hukum gratis

counter konsultasi séjén

Musibah / pencegahan bencana / kasakit tepa

 Émbaran Musibah

Inpormasi pencegahan bencana

Inpormasi panyakit tepa

diajar basa Jepang

Mimitian diajar Jepang

Mimitian diajar basa Jepang di asosiasi

Candak kelas basa Jepang

Hiji-hiji kagiatan Jepang

Interaksi dina basa Jepang

kelas basa Jepang di kota

Bahan pangajaran

Bursa internasional / pamahaman internasional

Bursa internasional pamahaman internasional

relawan

Hibah grup

Sukarelawan

Latihan relawan

Kagiatan Jepang hiji-hiji [anggota Bursa]

Bubuka relawan

Manggihan sukarelawan

Bewara ti Balai Kota Chiba

Buletin ti administrasi kota (versi petikan)

mere nyaho

Majalah Informasi Kahirupan Kota Chiba (publikasi kaliwat)

Tinjauan asosiasi

Usaha utama

Panyingkepan inpormasi

Ngarojong sistem kaanggotaan sareng inpormasi anu sanés

Pendaptaran / reservasi / aplikasi

pikeun ngadaptar

Ngalamar

Reservasi rohangan kagiatan

Sistim manajemén

neangan

Kursus sambungan bursa Jepang

Kursus sambungan bursa Jepang

 Kota Chiba ngamajukeun pamekaran komunitas multikultural dimana warga anu ngagaduhan kasang tukang linguistik sareng budaya tiasa hirup sareng diajar babarengan.
 Ieu tangtu pikeun jalma anu boga tujuan pikeun jadi pamingpin dina pangwangunan daérah.
 Diajar dasar hirup babarengan multikultural sareng pertukaran basa Jepang sareng warga asing.

Kursus sambungan pertukaran basa Jepang (baheula: kursus pendukung diajar basa Jepang)

 Udaganana

 ・ Jalma anu daék ilubiung dina kagiatan di handap ieu di Kota Chiba sareng tiasa ngahadiran sadaya lima sesi
  Praktek pikeun ngagampangkeun urang asing pikeun ilubiung dina kagiatan klub, grup lokal, jsb (janten "nyambung")
  Aktif komunikasi dina basa Jepang sareng jalma anu henteu nyarios basa Jepang di tempat damel atanapi dina kahirupan sapopoe
  Ilubiung dina kelas basa Jepang di kota, tukeur sareng Asosiasi Internasional Kota Chiba, sareng kagiatan pikeun ngadukung diajar basa Jepang

 ・ Jalma anu bakal damel salaku koordinator bursa Jepang pikeun Asosiasi Bursa Internasional Kota Chiba sareng anu tiasa hadir sadayana XNUMX kali.
 (Kaasup nu geus nyokot "Kursus Pendukung Pembelajaran Bahasa Jepang" sareng "Kursus Dasar Anyar" dugi ka taun ka-3 Reiwa)

 内容

 A video ngawanohkeun outline kursus


 "Japanese Exchange Connecting Course" pidéo bubuka *Tumbu éksternal (YouTube)

 ・Promosi hirup babarengan multikultural sareng pertukaran basa Jepang
  Urang bakal diajar ngeunaan kaayaan ditampa warga asing, masalah basa jeung kahirupan, sarta mikir ngeunaan tujuan promosi coexistence multikultural jeung bursa basa Jepang.

 · Basa Jepang gampang
  Anjeun tiasa nganggo "Jepang Gampang" nalika komunikasi sareng jalma anu teu wawuh sareng Jepang.Diajar kumaha nyieun sarta ngagunakeun.

 ・ "Dengekeun" sareng "Antosan"
  Naon hartosna nampi kecap sareng ngartos budaya?Diajar titik ngaliwatan pangalaman.

 ・ Hayu urang ngobrol sareng urang asing
  Dialog jeung urang asing dina téma akrab dina kahirupan sapopoe.Pikirkeun harti dialog bari ningali deui eusi jeung métodena.

 ・ Latihan salaku "nyambungkeun"
  Urang bakal mikir ngeunaan tempat dimana "Tsunatte" tiasa maénkeun peran anu aktip sareng ngadamel rencana kagiatan.Tinjauan sadayana kursus sareng sambungkeun kana prakték anu bakal datang.

  *Ieu sanés kursus ngeunaan metode pangajaran Jepang.

 Kapasitas

  1nd istilah 24 urang
  2nd istilah 24 urang

 Jumlah kursus sareng durasi

  1. Dilaksanakeun 5 kali total
  2. 1 jam sakali

 lokasi

  Chiba Kota International Association Plaza Konférénsi Room

 ongkos

  3,000 yen (total 5 kali) * Teu aya harga diskon pikeun anggota anu ngadukung

 Mangsa palaksanaan

  第 1 期 2024年7月2日から2024年7月30日まで 毎週火曜日 14:00~16:00 Tungtung panarimaan
  
  Periode ka-2 Ti 2024 Nopémber 11 nepi ka 9 Désémber 2024 Unggal Saptu 12:14-14:00

 Kumaha cara ngalamar

  第 1 期
  Tungtung panarimaan


  Istilah 2nd: Dijadwalkeun pikeun ngamimitian nampi aplikasi dina Séptémber

 Flyer

  Recruiting pamilon pikeun période kahijiPencét di dieu pikeun brosur leutik

  

 Ngayakeun ceramah/pelatihan

  Mangga parios jadwal acara taunan kanggo kursus sareng pelatihan anu bakal dilaksanakeun taun ieu.