Kaca non-Jepang ditarjamahkeun otomatis tur
Bisa jadi teu ditarjamahkeun bener.
basa
menu
neangan
Tint
standar
Biru
ukuran font
ékspansi
standar
Nyusut

LANGUAGE

basa séjén

menu

Inpormasi hirup

perawatan médis

Asuransi médis / kaséhatan

karaharjaan

Barudak / atikan

Gawé

Prosedur nyicingan

Perumahan / Angkutan

Dina kaayaan darurat

pangajaran Lifelong / Olahraga

Konsultasi

Konsultasi asing

Pendukung Tarjamahan Interprétasi Komunitas

Naséhat hukum gratis

counter konsultasi séjén

Musibah / pencegahan bencana / kasakit tepa

 Émbaran Musibah

Inpormasi pencegahan bencana

Inpormasi panyakit tepa

diajar basa Jepang

Mimitian diajar Jepang

Mimitian diajar basa Jepang di asosiasi

Candak kelas basa Jepang

Hiji-hiji kagiatan Jepang

Interaksi dina basa Jepang

kelas basa Jepang di kota

Bahan pangajaran

Bursa internasional / pamahaman internasional

Bursa internasional pamahaman internasional

relawan

Hibah grup

Sukarelawan

Latihan relawan

Kagiatan Jepang hiji-hiji [anggota Bursa]

Bubuka relawan

Manggihan sukarelawan

Bewara ti Balai Kota Chiba

Buletin ti administrasi kota (versi petikan)

mere nyaho

Majalah Informasi Kahirupan Kota Chiba (publikasi kaliwat)

Tinjauan asosiasi

Usaha utama

Panyingkepan inpormasi

Ngarojong sistem kaanggotaan sareng inpormasi anu sanés

Pendaptaran / reservasi / aplikasi

pikeun ngadaptar

Ngalamar

Reservasi rohangan kagiatan

Sistim manajemén

neangan

Kagiatan sukarelawan Asosiasi Internasional Kota Chiba

Kagiatan sukarelawan Asosiasi Internasional Kota Chiba

Asosiasi Internasional Kota Chiba gawé bareng sareng seueur warga salaku sukarelawan pikeun ngamajukeun bursa internasional anu aya di daérah éta.

Anyar! Juru komunitas / pendukung tarjamah

Urang asing-diomongkeun di Kota Chiba nyadiakeun layanan diperlukeun pikeun kahirupan sosial alatan béda dina basa jeung budaya.

Sangkan teu leungit kasempetan pikeun narima jeung ilubiung dina kagiatan masarakat, urang boga bunderan antara pihak.

Ngabina komunitas penerjemah sareng pendukung terjemahan anu tiasa gawé bareng dina ngadukung komunikasi anu lancar sareng pangiriman inpormasi anu akurat

Anjeun.

■ Kagiatan juru komunitas sarta ngarojong tarjamah ■

Di antara proyék-proyék anu dilaksanakeun ku organisasi / organisasi umum atanapi nirlaba, kami nyayogikeun interpretasi / dukungan tarjamahan pikeun eusi di handap ieu.

(XNUMX) Hal ngeunaan prosedur administrasi

(XNUMX) Hal ngeunaan rupa-rupa konsultasi

(XNUMX) Hal ngeunaan atikan budak, murid

(XNUMX) Kaséhatan jeung karaharjaan

(XNUMX) urusan médis

(XNUMX) Hal ngeunaan kagiatan saperti pergaulan lingkungan

(XNUMX) Hal-hal séjén anu dianggap perlu ku présidén

Ngeunaan asuransi kacilakaan pikeun anu kalibet dina kagiatan interpretasi/pendukung tarjamahan masarakat

Pendukung interpretasi/tarjamahan komunitas layak pikeun "kompensasi jasa karaharjaan komprehensif".Mangga parios brosur di handap pikeun detil kompensasi.

                  

Interprétasi / tarjamahan (lian ti interpretasi komunitas / kagiatan pendukung terjemahan)

Interprétasi dina acara bursa internasional, pituduh umum dina konferensi internasional, bantuan panarimaan, tarjamahan dokumén, jsb.

anggota bursa Jepang

Pikeun warga asing anu hoyong diajar basa Jepang, kami bakal ngabantosan anjeun ningkatkeun komunikasi dina basa Jepang, anu dipikabutuh pikeun hirup di Jepang.

Kagiatan utama

Hiji-hiji kagiatan Jepang

Catetan

  • Taya kualifikasi diperlukeun.Henteu aya ganjaran atanapi biaya transportasi pikeun kagiatan.
  • Sacara umum, murid anu sarua kagiatan basa Jepang hiji-hiji nyaéta kagiatan saminggu sakali salila kira-kira 1 nepi ka 1 jam salila 2 bulan.
  • Tempat kagiatan bakal janten Chiba City International Association Plaza (asosiasi) atanapi kagiatan online.
  • Aya rupa-rupa tingkatan sareng kabutuhan peserta didik, janten mangga konsultasi sareng anu sanés pikeun mutuskeun metode anu khusus.
  • Taya bahan ajar anu dieusian.
  • Urang teu bisa nampa perkenalan ti jalma dina wewengkon basa husus.
  • Punten nolak diajar basa asing.

Basa relawan dina mangsa musibah

Upami aya bencana sapertos gempa, urang bakal ngadukung urang asing ku cara napsirkeun sareng narjamahkeun salaku basa sukarela upami aya bencana.

Homestay / Nganjang ka imah

(1) Homestay (aya akomodasi)

Urang bakal nampa asing anu marengan akomodasi di imah.

(2) Kunjungan ka bumi (perjalanan dinten)

Urang asing bakal nganjang ka bumi anjeun sababaraha jam.

Bubuka budaya Jepang

Ngawanohkeun adat jeung budaya Jepang.

Ngawanohkeun budaya deungeun di SD jeung SMP

Urang bakal ngawanohkeun adat jeung budaya asing dina basa Jepang di SD jeung SMP di kota.

rojongan bursa internasional

Kalibet salaku anggota staf dina acara bursa internasional, jeung sajabana pikeun leuwih deepen minat anjeun dina bursa internasional.

sabalikna

  1. Ngan lamun diperlukeun pikeun kagiatan volunteer, urang bisa nyadiakeun informasi kontak ka klien kalawan idin saméméh.
  2. Kagiatan sukarelawan dasarna henteu dibayar, tapi gumantung kana eusi pamundut, klien tiasa mayar biaya transportasi sareng hadiah.
  3. Pendaptaran sukarelawan di-renew unggal tilu taun.Upami aya parobihan dina inpormasi anu kadaptar anjeun sapertos alamat atanapi nami anjeun, atanapi upami anjeun nampik pendaptaran anjeun kusabab pindah, jsb, mangga ngahubungi kami langsung.

Ngeunaan asuransi volunteer

Ngeunaan henteu dibayar (kaasup kasus biaya transportasi sabenerna) kagiatan sukarelawan, "Sistem Kompensasi Kagiatan Sukarelawan Kota ChibaNyaéta udagan tina.Asosiasi bakal nanganan prosedur pendaptaran sareng premium asuransi.
Dina acara saperti teu mirip kacilakaan atawa tatu salila kagiatan volunteer, mangga ngahubungan kami langsung.

karusiahan

Relawan anu kadaptar kedah nolak ngabagi inpormasi ngeunaan privasi pamilon atanapi inpormasi anu dicandak salami kagiatan éta.
Sajaba ti éta, mangga tetep rahasia sanajan sanggeus jaman pendaptaran geus kadaluwarsa atawa geus dihapus.
Mun anjeun mibanda patalékan, mangga ngahubungan kami.


Anu hoyong terang kumaha ngadaptar salaku sukarelawan