Kaca non-Jepang ditarjamahkeun otomatis tur
Bisa jadi teu ditarjamahkeun bener.
basa
menu
neangan
Tint
standar
Biru
ukuran font
ékspansi
standar
Nyusut

LANGUAGE

basa séjén

menu

Inpormasi hirup

perawatan médis

Asuransi médis / kaséhatan

karaharjaan

Barudak / atikan

Gawé

Prosedur nyicingan

Perumahan / Angkutan

Dina kaayaan darurat

pangajaran Lifelong / Olahraga

Konsultasi

Konsultasi asing

Pendukung Tarjamahan Interprétasi Komunitas

Naséhat hukum gratis

counter konsultasi séjén

Musibah / pencegahan bencana / kasakit tepa

 Émbaran Musibah

Inpormasi pencegahan bencana

Inpormasi panyakit tepa

diajar basa Jepang

Mimitian diajar Jepang

Mimitian diajar basa Jepang di asosiasi

Candak kelas basa Jepang

Hiji-hiji kagiatan Jepang

Interaksi dina basa Jepang

kelas basa Jepang di kota

Bahan pangajaran

Bursa internasional / pamahaman internasional

Bursa internasional pamahaman internasional

relawan

Hibah grup

Sukarelawan

Latihan relawan

Kagiatan Jepang hiji-hiji [anggota Bursa]

Bubuka relawan

Manggihan sukarelawan

Bewara ti Balai Kota Chiba

Buletin ti administrasi kota (versi petikan)

mere nyaho

Majalah Informasi Kahirupan Kota Chiba (publikasi kaliwat)

Tinjauan asosiasi

Usaha utama

Panyingkepan inpormasi

Ngarojong sistem kaanggotaan sareng inpormasi anu sanés

Pendaptaran / reservasi / aplikasi

pikeun ngadaptar

Ngalamar

Reservasi rohangan kagiatan

Sistim manajemén

neangan

Juru komunitas / pendukung tarjamah

■ Interprétasi Komunitas / Supporter Tarjamahan (Ayeuna narima requests!)■

Sistem penerjemah/pendukung tarjamah komunitas bakal diluncurkeun, dimana juru basa/penerjemah tiasa dianggo dina sagala rupa kaayaan dina kahirupan sapopoe.Pikeun warga asing, rumah sakit, sareng asosiasi padumuk anu kasulitan ngartos basa, asosiasi kami ngirimkeun juru basa komunitas / panyokong tarjamah anu tiasa gawé bareng dina ngadukung komunikasi anu lancar sareng pangiriman inpormasi anu akurat antara pihak.Henteu aya biaya.

Pendukung penerjemah/penerjemah komunitas nyaéta sukarelawan anu disertifikasi ku asosiasi urang, sanés juru basa / penerjemah profésional, atanapi karyawan Kota Chiba.

■Jalma anu bisa ngagunakeun■

■ Warga Asing (Warga Kota Chiba/Pagawe/Murid di Kota Chiba)

■ Institusi médis / karaharjaan

■ Institusi umum sapertos pamaréntah nasional, préféktur sareng kota

■ Grup/Organisasi Minat Umum (NPO, Asosiasi Lingkungan, jsb.)

■Kagiatan sareng eusi penerjemah komunitas / pendukung tarjamah ■

Di antara proyék-proyék anu dilaksanakeun ku organisasi / organisasi umum atanapi nirlaba, kami nyayogikeun interpretasi / dukungan tarjamahan pikeun eusi di handap ieu.

      sawahInterprétasi/tarjamah Eusi nu bisa dipénta
Prosedur administratifRupa-rupa tata cara di balé kota, kantor bangsal, puskesmas jeung karaharjaan, kantor mancén, jrrd.
DuaUrusan ngasuh anak jeung pajegSakola pabinihan, prosedur pajeg warga, jsb.
Hal ngeunaan atikan anak, muridProsedur asup SD jeung SMP, wawancara tilu arah, konseling karir, jsb.
Hal ngeunaan karaharjaan kaséhatanWawancara tingkat perawatan perawat, konseling padamelan pikeun jalma anu cacad, jsb.
urusan médisPamariksaan médis rutin, pamariksaan, sagala rupa vaksinasi, jsb.
Hal ngeunaan kagiatan sapertos perkumpulan warga di lingkunganPenjelasan pikeun warga anyar, latihan bencana, festival usum panas, jsb.
batur,
Barang anu dianggap perlu ku présidén
Individual jeung concretely judged nurutkeun urgency jeung pentingna

*Perhatikeun yén pamundut tarjamahan juru di handap ieu teu cocog.

*Abdi gaduh patarosan pikeun urang asing di gigireun, janten abdi hoyong juru basa.

* Abdi hoyong juru basa nalika ngajelaskeun aturan internal perusahaan ka karyawan asing perusahaan nirlaba.

*Abdi hoyong ngintun serat ka rerencangan di luar negeri, mangga tarjamahkeun.Sapertos

■ Kumaha menta ■

(Lengkah XNUMX) Taroskeun ku telepon atanapi email ngeunaan eusi pamundut anjeun 

Telepon: 043-245-5750 / Surélék: cciatranslator@ccia-chiba.or.jp

■ Nalika konsultasi, klien sorangan / sorangan kudu nyarita.Upami basa asli anjeun sanés Inggris, Cina, Korea, Spanyol, Vietnam, atanapi Ukrania, kami tiasa naroskeun anjeun ngirim pamundut anjeun ku email.

■Lamun klien ngabogaan gejala kayaning muriang atawa batuk, ngan interpretasi online bakal dipilih pikeun requests interpretasi, sarta requests interpretasi face-to-face moal ditarima.

■Upami urang mutuskeun yén urang tiasa nampi aplikasi anjeun, kami bakal ngahubungi anjeun.

■Urang teu bisa nampa requests nu nangtukeun supporter sarua salaku individu.

(Lengkah XNUMX)Eusian formulir aplikasi pamakean sistem Penerjemah Komunitas/Pendukung Tarjamahan,pangiriman

Upami asosiasi ngaréspon yén éta tiasa ditampi, anu nyuhunkeun ngeusian formulir aplikasi anu diresmikeun (formulir aplikasi pamakean sistem penerjemah komunitas/pendukung tarjamahan),cciatranslator@ccia-chiba.or.jpMangga kirimkeun ka (Formulir aplikasi bakal sayogi ti XNUMX Januari XNUMX.)

Unduh Formulir Aplikasi Interpreter Komunitas/Pendukung Tarjamahan

Formulir aplikasi / formulir pamundut

Formulir aplikasi sistem rojongan komunitas

Mẩu đơn xin sử dụng hệ thống hỗ trợ phiên dịch biên ḍich

Rumus solicitação para sistem apoiador de interpretação/tradução comunitária.

Форма заяви для супроводження громадського перекладача, усного/письмового перекл аду.

■ Pas supporter geus mutuskeun, urang bakal ngahubungan requester ku telepon atawa e-mail kalawan rinci (interpretasi: pasamoan waktu jeung tempat, tarjamahan: deadline, jsb).

■Upami anjeun teu tiasa nyumponan waktos rapat kusabab bencana alam, jsb., mangga langsung ngahubungi anu tanggung jawab di tempat rapat.

■Anjeun teu bisa menta hiji juru ku nangtukeun supporter sarua salaku individu.

■Laporan ■

Punten kirimkeun laporan pamakean ka asosiasi kami saatos réngsé kagiatan anjeun salaku juru basa / pendukung tarjamahan komunitas.

■Punten wartosan kami naon anu anjeun perhatikeun supados urang tiasa dianggo salaku rujukan pikeun kagiatan anu bakal datang.

Ngundeur laporan requester

laporan pamaké REPORT / FORMULIR Eupan balik

Formulário de Relatório/Eupan Balik pikeun Layanan Interpretação/Tradução Comunitária

Unduh laporan pendukung

■ Lamun hayang neruskeun requesting, mangga eusian informasi diperlukeun pikeun mindahkeun dina laporan.

■Sanggeus ngirimkeun laporan kagiatan, urang bakal ngolah pamayaran biaya ka juru komunitas sareng pendukung terjemahan.Pangmayaran ganjaran dijadwalkeun bakal dilakukeun dina tilu bulan ti bulan saatos tanggal kagiatan.Hapunten anu kasuhun, sim kuring nyuhunkeun kasadayana dina ngintunkeun laporan kagiatan.

■ 注意 事項 ■  

■The Chiba City International Foundation jeung Asosiasi Certified Community Interpretation and Translation Supporters kami moal nanggung jawab kana sagala karuksakan anu ditanggung ku klien salaku hasil tina kagiatan napsirkeun/narjamahkeun.

■ Urang bakal babagi inpo nu requester jeung menta eusi jeung interpretasi masarakat jeung tarjamah supporter.

■Gumantung kana eusi, urang bisa ménta anjeun pikeun mastikeun rinci tur nampilkeun dokumén relevan saméméh poé kagiatan alih basa.

■ Interprétasi Komunitas sareng Pendukung Tarjamahan ngan ukur napsirkeun atanapi narjamahkeun.Punten ulah naroskeun pendapat atanapi inpormasi pribadi ka pendukung individu, atanapi nyuhunkeun juru atanapi tarjamahan pribadi.

Ngeunaan PR

Aya versi multibasa sareng Jepang tina brosur publisitas juru basa/pendukung tarjamah.Upami anjeun hoyong cooperate dina humas, mangga ngahubungan kami tur ngundeur, nyitak sarta ngagunakeun data di handap.

   Vérsi multibasa    Vérsi Jepang