Faqet jo-japoneze përkthehen automatikisht dhe
Mund të mos përkthehet saktë.
Gjuhe
Menyja
Kërko
Ngjyrosje
standarde
blu
përmasa e germave
zgjerimi
standarde
Tkurret

GJUHËN

Gjuhe te tjera

MENU

Informacioni i jetesës

kujdes mjekësor

Sigurimi mjekësor/shëndetësor

Mirëqenie

Fëmijët / arsimimi

punë

Procedura rezidente

Strehimi / Transporti

Në rast urgjence

Mësimi gjatë gjithë jetës/Sporti

Konsultohuni

Konsulencë për të huajt

Përkrahës i Përkthimit të Interpretimit të Komunitetit

Këshilla juridike falas

Tjetër banak konsultimi

Fatkeqësitë / parandalimi i fatkeqësive / sëmundjet infektive

 Informacion për fatkeqësitë

Informacion për parandalimin e fatkeqësive

Informacion për sëmundjet infektive

Mësimi japonez

Filloni të mësoni japonisht

Filloni të mësoni japonisht në shoqatë

Merrni një klasë japoneze

Aktiviteti japonez një me një

Ndërveproni në japonisht

Klasa e gjuhës japoneze në qytet

Materiale mësimore

Shkëmbimi ndërkombëtar / mirëkuptimi ndërkombëtar

Shkëmbimi ndërkombëtar Kuptimi ndërkombëtar

vullnetar

Vullnetar

Trajnim vullnetar

Aktiviteti japonez një-në-një [Anëtar i shkëmbimit]

Prezantimi i vullnetarëve

Gjeni një vullnetar

Njoftim nga Bashkia e Chiba

Buletini nga administrata komunale (versioni i fragmentit)

お 知 ら せ

Revista e Informacionit Chiba City Life (publikimi i kaluar)

Vështrim i përgjithshëm i shoqatës

Biznesi kryesor

Zbulimi i informacionit

Mbështetja e sistemit të anëtarësimit dhe informacione të tjera

Regjistrim / rezervim / aplikim

regjistrohu

Aplikoni

Rezervimi i hapësirës së aktivitetit

Sistem menaxhimi

KERKO

Biznesi i grumbullimit dhe ofrimit të informacionit

[Biznesi i grumbullimit dhe ofrimit të informacionit]

Ne ofrojmë informacione mbi shërbimet administrative dhe informacionin për fatkeqësitë në lidhje me jetën e përditshme në shumë gjuhë përmes faqes sonë të internetit, Facebook-ut dhe revistave të informacionit për stilin e jetës, në mënyrë që qytetarët e huaj të mund të jetojnë me qetësi.

<Menaxhimi i faqes kryesore>

Ne shpërndajmë gjerësisht informacionin e nevojshëm për jetën e shtetasve të huaj dhe përmbajtjen e biznesit të shoqatës përmes faqes sonë të internetit dhe Facebook.

<Botimi i revistës informative të shoqatës "Fureai">

Ne botojmë revistën informative "Fureai" për të publikuar gjerësisht informacionin mbi informacionin dhe raportet e biznesit të shoqatës, shkëmbimin dhe mirëkuptimin ndërkombëtar.

<Lëshimi i revistës së informacionit Chiba City Life>

Ne u ofrojmë qytetarëve të huaj informacione të dobishme për jetën, si lajmet e administratës së qytetit në anglisht, kinezisht dhe japonisht të thjeshtë.

<Sallon informacioni>

Ne ofrojmë një vend për shkëmbimin e informacionit mbi shkëmbimet ndërkombëtare / aktivitetet e grupeve të bashkëpunimit, ngjarjet, aktivitetet vullnetare, etj., dhe për shkëmbimet midis shtetasve të huaj dhe qytetarëve japonezë. Kontrata e biznesit

<Biznesi i menaxhimit të sheshit të shkëmbimeve ndërkombëtare>

"Chiba City International Exchange Plaza" është një strukturë bazë për bashkëjetesën multikulturore, shkëmbimin ndërkombëtar dhe aktivitetet e bashkëpunimit ndërkombëtar në Chiba City, të tilla si ofrimi i këshillimit të jetesës për qytetarët e huaj, ofrimi i hapësirës mësimore japoneze, sigurimi i informacionit të jetesës dhe ofrimi i një vendi për shkëmbim. mes qytetarëve.Jemi të angazhuar në funksionimin e “.

<Biznesi i trajnimit vullnetar të shkëmbimit ndërkombëtar> * Reiwa viti i tretë

Mbajti "Konferencën Ndërkombëtare të Udhëheqësve të Vullnetarëve të Shkëmbimit" për të mbështetur interpretimin, siç janë aktivitetet e interpretimit në komunitet Përgatitni mjedisin.Përveç kësaj, ne do të krijojmë një grup të ri studimi për sistemin e certifikimit të përkthyesve vullnetarë.

<Biznesi Rajonal i Arsimit të Gjuhës Japoneze> * Reiwa viti i XNUMX-të

Bazuar në Planin Rajonal të Promovimit të Arsimit në Gjuhën Japoneze të qytetit Chiba, vendosjen e koordinatorëve me njohuri të specializuara, krijimin e "Këshillit Rajonal të Promovimit të Arsimit të Gjuhës Japoneze të qytetit Chiba" për të diskutuar masat, klasën e parë të gjuhës japoneze dhe klasën e leximit dhe shkrimit Ne do zbatoni kurse të gjuhës japoneze, zhvilloni burimet njerëzore të përfshira në edukimin dhe mbështetjen e gjuhës japoneze, mbështesni klasat lokale të gjuhës japoneze, bashkëpunoni me organizatat përkatëse dhe ofroni trajnime të lehta në gjuhën japoneze për qytetarët vendas.