Faqet jo-japoneze përkthehen automatikisht dhe
Mund të mos përkthehet saktë.
Gjuhe
Menyja
Kërko
Ngjyrosje
standarde
blu
përmasa e germave
zgjerimi
standarde
Tkurret

GJUHËN

Gjuhe te tjera

MENU

Informacioni i jetesës

kujdes mjekësor

Mirëqenie

Fëmijët / arsimimi

punë

Procedura rezidente

Strehimi / Transporti

Në rast urgjence

Mësimi gjatë gjithë jetës/Sporti

Konsultohuni

Konsulencë për të huajt

Përkrahës i Përkthimit të Interpretimit të Komunitetit

Këshilla juridike falas

Tjetër banak konsultimi

Fatkeqësitë / parandalimi i fatkeqësive / sëmundjet infektive

 Informacion për fatkeqësitë

Informacion për parandalimin e fatkeqësive

Informacion për sëmundjet infektive

Mësimi japonez

Filloni të mësoni japonisht në shoqatë

Merrni një klasë japoneze

Aktiviteti japonez një me një

Ndërveproni në japonisht

Klasa e gjuhës japoneze në qytet

Materiale mësimore

Shkëmbimi ndërkombëtar / mirëkuptimi ndërkombëtar

Shkëmbimi ndërkombëtar Kuptimi ndërkombëtar

vullnetar

Vullnetar

Trajnim vullnetar

Aktiviteti japonez një-në-një [Anëtar i shkëmbimit]

Prezantimi i vullnetarëve

Gjeni një vullnetar

Njoftim nga Bashkia e Chiba

Buletini nga administrata komunale (versioni i fragmentit)

お 知 ら せ

Revista e Informacionit Chiba City Life (publikimi i kaluar)

Vështrim i përgjithshëm i shoqatës

Biznesi kryesor

Zbulimi i informacionit

Mbështetja e sistemit të anëtarësimit dhe informacione të tjera

Regjistrim / rezervim / aplikim

regjistrohu

Aplikoni

Rezervimi i hapësirës së aktivitetit

Sistem menaxhimi

KERKO

Procedura e regjistrimit/transferimit të rezidentit

Njoftim/ofertë

Ata që janë zhvendosur rishtas në Chiba City ose ata që janë zhvendosur në Chiba City do të kenë një kartë qëndrimi ose kartë të veçantë qëndrimi në seksionin e sportelit të përgjithshëm të qytetarëve ose në qendrën qytetare të zyrës së lagjes brenda 14 ditëve nga dita që ata fillojnë të jetojnë në shtëpinë e tyre të re. Ju lutemi, paraqisni artikujt e nevojshëm si Certifikata e Banorit të Përhershëm për të përfunduar procedurën e ndryshimit.

Përveç kësaj, ata që lëvizin nga Chiba City në një qytet tjetër dhe ata që janë në udhëtime pune jashtë shtetit ose udhëtime jashtë shtetit për një vit ose më shumë duhet gjithashtu të paraqesin një njoftim.

Ndryshimet, rilëshimet dhe kthimet e artikujve në kartën e qëndrimit të ndryshme nga adresa do të bëhen nga Byroja e Imigracionit të Japonisë.Për detaje, ju lutemi kontrolloni me Byronë e Imigracionit të Japonisë.

(*) Për Banorët e Përhershëm të Veçantë, edhe nëse ka një ndryshim në informacionin në Certifikatën e Posaçme të Banimit të Përhershëm përveç adresës (emri, kombësia, etj.), procedura do të kryhet në zyrën e lagjes.Përveç pasaportës kërkohet edhe një foto (gjatësia 16 cm x gjerësia 1 cm (e bërë brenda 4 muajve para datës së dorëzimit, pjesa e sipërme e trupit, pa kapak përpara, pa sfond) për ata 3 vjeç e lart. Aplikimi është bërë nga vetë personi, por nëse personi është nën 3 vjeç, aplikimi duhet të bëhet nga babai ose nëna që jetojnë së bashku.

(1) Ata që janë zhvendosur në Chiba City nga jashtë (pas uljes së re)

Periudha e aplikimit

Brenda 14 ditëve pas lëvizjes

Ajo që ju nevojitet

Kartë qëndrimi ose certifikatë e posaçme e qëndrimit të përhershëm, pasaportë

(2) Ata që janë shpërngulur në qytetin Chiba nga një komunë tjetër

Periudha e aplikimit

Brenda 14 ditëve pas lëvizjes

Ajo që ju nevojitet

Karta e qëndrimit ose Certifikata speciale e rezidentit të përhershëm, kartela e njoftimit ose karta e numrit tim (karta e numrit individual), Certifikata e transferimit
(* Certifikata e largimit do të lëshohet në bashkinë e adresës suaj të mëparshme.)

(3) Ata që janë shpërngulur në qytetin Chiba

Periudha e aplikimit

Brenda 14 ditëve pas lëvizjes

Ajo që ju nevojitet

Karta e qëndrimit ose Certifikata e Posaçme e Banorit të Përhershëm, Karta e Njoftimit ose Karta e Numrit tim

(4) Ata që kanë të drejtë rishtazi për lëshimin e kartës së qëndrimit për shkak të marrjes së statusit të qëndrimit

Periudha e aplikimit

Brenda 14 ditëve pas lëshimit të kartës së qëndrimit

Ajo që ju nevojitet

Kartë Qëndrimi, Kartë me Numër Individual (vetëm për ata që e kanë)

(5) Ofertë me emër të përbashkët

Ajo që ju nevojitet

Dokumentet, kartat e njoftimit ose kartat My Number që tregojnë se emri që po ofroni është i vlefshëm në Japoni
(*) Një emër i zakonshëm është regjistrimi dhe noterizimi i emrit japonez të përdorur në jetën e përditshme në Japoni, përveç emrit të vërtetë.
(Nuk është e shënuar në Kartën e Qëndrimit / Certifikatën Speciale të Banorit të Përhershëm.)
(Shembull) Nëse po përdorni emrin e bashkëshortit tuaj pas martesës, etj.


Karta e banorit

"Natësia / Rajoni" "Emri (emri i përbashkët)" "Adresa" për banorët e huaj
"Numri i kartës së qëndrimit" "Statusi i vendbanimit"
Kjo është një certifikatë që vërteton "periudhën e qëndrimit".
Si rregull i përgjithshëm, ju lutemi sillni këtë certifikatë me vete ose me dikë në të njëjtën familje që mund të verifikojë identitetin tuaj (kartën e qëndrimit, patentën e shoferit, etj.) dhe aplikoni në seksionin e sportelit të përgjithshëm të qytetarëve, qendrën qytetare ose zyrën ndërlidhëse të çdo reparti. zyra...Kërkohet një autorizim nëse aplikon një agjent.Certifikata është 1 jen për kopje.