Nejaponske strani so samodejno prevedene in
Morda ni pravilno prevedeno.
Jezik
Meni
Iskalnik
Odtenek
standard
Modro
velikost pisave
širitev
standard
Skrči

JEZIK

Drugi jeziki

MENU

Žive informacije

zdravstvena oskrba

Zdravstveno zavarovanje/zdravstvo

dobro počutje

Otroci / izobraževanje

仕事

Postopek rezidenta

Stanovanje / Prevoz

V nujnih primerih

Vseživljenjsko učenje/Šport

Posvetujte se

Posvetovanje s tujci

Podpora tolmačenju prevodov skupnosti

Brezplačno pravno svetovanje

Drugi pult za posvetovanje

Nesreče / preprečevanje nesreč / nalezljive bolezni

 Informacije o nesreči

Informacije o preprečevanju nesreč

Informacije o nalezljivih boleznih

Japonsko učenje

Začnite se učiti japonščino

Začnite se učiti japonščine v društvu

Pojdite na tečaj japonske

Japonska dejavnost ena na ena

Interakcija v japonščini

Pouk japonskega jezika v mestu

Učna gradiva

Mednarodna izmenjava / mednarodno razumevanje

Mednarodna izmenjava Mednarodno razumevanje

ボ ラ ン テ ィ ア

Skupinska nepovratna sredstva

Prostovoljec

Usposabljanje prostovoljcev

Japonska dejavnost ena na ena [član izmenjave]

Predstavitev prostovoljca

Poiščite prostovoljca

Obvestilo mestne hiše Chiba

Glasilo občinske uprave (odlomek)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (prejšnja objava)

Pregled združenja

Glavna dejavnost

Razkritje informacij

Podporni sistem članstva in druge informacije

Prijava/rezervacija/prijava

prijavi se

Prijavite se

Rezervacija prostora za aktivnosti

Upravljalni sistem

ISKANJE

Večkulturna skupina dobrodošlice: Circle of Utaibito

Ime skupine
 Krog Utaibito

Področje delovanja
 Kulturno umetniške dejavnosti

Kraj dejavnosti
 Glasbena soba Chiba Chuo Community Center ali glasbeni objekti v Chuo Ward itd.

Dan/ura aktivnosti
 Sobota popoldne (dvakrat na mesec)

Vsebina dejavnosti
 Ljudje, ki radi pojejo, se zberejo in skupaj pojejo.

Pogoji sodelovanja
 Če radi pojete in razumete večkulturno sobivanje, ste dobrodošli.

Vstopnina
 Približno XNUMX jenov enkrat

Predstavitev skupine
 Že od malega rada pojem
 Nikoli nisem pel v javnosti, ampak pravzaprav ves čas pojem v kopeli doma.
 Ne morem si kaj, da si ne bi brenčal pesmi, medtem ko nekaj počnem
 Sama grem pogosto na karaoke
 Želim pa si prijatelje, ki lahko pojejo z menoj
 Želim si, da bi nekoč imel priložnost izdati pesem ~
 Želim peti japonske pesmi Želim peti pesmi iz drugih držav

 In tako naprej ... Če kar koli od tega velja za vas, čakamo, da nas kontaktirate! !

Povpraševanja
 utaibitonowa@gmail.com
 Predstavnik: Kumi Tanaka