Zobrazenie podľa zákona o určených obchodných transakciách
- ÚVOD
- Podporný členský systém a ďalšie informácie
- Zobrazenie podľa zákona o určených obchodných transakciách
Obchodné meno | Medzinárodná asociácia mesta Chiba |
---|---|
umiestnenia | 〒260-0013 3. poschodie, budova Fujimoto Dai-ichi Life, 3-1-XNUMX Chuo, Chuo-ku, Chiba City |
Kontaktné informácie | TEL 043-306-1034 FAX 043-306-1042 E-mail ccia@ccia-chiba.or.jp Pracovná doba podpory: pondelok až sobota od 10:00 do 17:00 (okrem nedele a sviatkov) |
Zodpovedná osoba | Predseda Shotaro Tsumura |
Služby, ktoré sa majú poskytnúť, cena produktu a poplatok za dopravu | Závisí to od obsahu a produktov poskytovaných služieb vrátane ročného členského príspevku podporujúcich členov. Skontrolujte podrobnosti na príslušnej stránke našej webovej lokality. Všetky uvedené ceny sú vrátane spotrebnej dane. Poplatky za dopravu budeme znášať my. |
Nevyhnutné poplatky iné ako cena služby / produktu a poplatok za dopravu | ① Poplatok za platbu ・ Poplatok za bankový prevod: platí používateľ ・ Poplatok za platbu kreditnou kartou: znáša združenie ・ Poplatok za zvýhodnenie: znáša združenie (XNUMX) Náklady na internetovú komunikáciu spojené s absolvovaním online kurzu: hradí používateľ |
Ako použiť | Prihláste sa prosím pomocou prihlášky na našej webovej stránke, faxom, poštou alebo na recepcii nášho združenia. |
Spôsob platby a načasovanie | Môžete platiť prostredníctvom nášho združenia, bankovým prevodom, kreditnou kartou, v obchode so zmiešaným tovarom. O čase platby vás budeme informovať samostatne po prihláške. |
Dodacia lehota služby alebo tovaru | Pri službách (jazykové kurzy, rôzne kurzy, akcie a využitie konferenčných miestností) si prosím skontrolujte dátum a čas konania a využitia na našej stránke. Vo všeobecnosti platí, že produkty budú odoslané do XNUMX pracovných dní od dátumu objednávky.Ak sa dodávka oneskorí z dôvodu neodvrátiteľných okolností, budeme Vás kontaktovať individuálne. |
O špeciálnej politike vrátenia | ① Členský poplatok pre podporných členov Upozorňujeme, že členský poplatok pre podporujúcich členov v zásade nie je možné po zaplatení zrušiť ani vrátiť. ② Služby (jazykové kurzy, rôzne kurzy, podujatia) Upozorňujeme, že po zaplatení rôznych kurzov a podujatí nemôžeme vrátiť školné, účastnícke poplatky atď.Aj keď kurz zrušíte uprostred kurzu, vrátenie peňazí a presuny na iné kurzy v zásade nie sú možné. Pri jazykových kurzoch (trieda japončiny a jazykový salón) musí používateľ dostať e-mail s potvrdením o účasti (zmluvný dokument) iba v prípade, že doba ponuky presahuje XNUMX mesiace a celková suma zmluvy presahuje XNUMX XNUMX jenov. Svoju žiadosť o zmluvu môžete písomne stiahnuť do XNUMX. dni.Ak ste už zaplatili školné, vrátime vám plnú sumu. Okrem toho, ak existuje požiadavka na zrušenie zmluvy po uplynutí vyššie uvedenej lehoty na rozmyslenie, zmluva môže byť zrušená v polovici zaplatením písomného oznámenia a storno poplatku uvedeného nižšie. Storno poplatok v prípade zrušenia zmluvy do dňa pred dátumom začiatku kurzu: XNUMX XNUMX jenov Storno poplatok v prípade zrušenia zmluvy po dátume začiatku kurzu: XNUMX % zo zostávajúceho školného alebo XNUMX XNUMX jenov podľa toho, čo je nižšie ③ Produkt Upozorňujeme, že nemôžeme akceptovať vrátenie alebo výmenu z dôvodu používateľského pohodlia. Akceptujeme však vrátenia a výmeny z dôvodu vád produktu len do XNUMX dní od doručenia produktu.V takom prípade bude prepravné znášať združenie. |
Upozornenie týkajúce sa osnovy združenia
- 2025.03.31Prehľad asociácie
- Hľadáme výmenných študentov z nášho sesterského mesta, North Vancouver, Kanada!
- 2025.03.17Prehľad asociácie
- Nábor kmeňových zamestnancov (poštová pečiatka do 4. apríla, osobná žiadosť do 16. apríla)
- 2025.03.11Prehľad asociácie
- Nábor zmluvných zamestnancov na čiastočný úväzok (Číňania) [uzavreté]
- 2025.03.08Prehľad asociácie
- Nábor zmluvných zamestnancov na čiastočný úväzok (účtovníctvo atď.) [uzavreté]
- 2025.01.27Prehľad asociácie
- Nábor zamestnancov na čiastočný úväzok (účtovníctvo atď.) [Ukončené]