Nejaponské stránky sú automaticky preložené a
Nemusí to byť správne preložené.
Jazyk
Menu
Vyhľadanie
Odtieň
štandardná
zelená
veľkosť písma
rozšírenie
štandardná
Scvrknúť sa

JAZYK

Iné jazyky

PONUKA

Živé informácie

zdravotná starostlivosť

Zdravotné poistenie/zdravotné poistenie

blahobytu

Deti / vzdelávanie

仕事

Rezidentský postup

Bývanie / Doprava

V prípade núdze

Celoživotné vzdelávanie/Šport

Poraďte sa

Konzultácia pre cudzincov

Komunitné tlmočenie Podporovateľ prekladu

Bezplatné právne poradenstvo

Iné konzultačné počítadlo

Katastrofy / prevencia katastrof / infekčné choroby

 Informácie o katastrofe

Informácie o predchádzaní katastrofám

Informácie o infekčných chorobách

Japonské učenie

Začnite sa učiť japonsky

Začnite sa učiť japonsky v asociácii

Zúčastnite sa hodiny japončiny

Japonská aktivita jeden na jedného

Komunikovať v japončine

Kurz japonského jazyka v meste

Učebné materiály

Medzinárodná výmena / medzinárodné porozumenie

Medzinárodná výmena Medzinárodné porozumenie

dobrovoľník

Skupinový grant

Dobrovoľník

Školenie dobrovoľníkov

Individuálna japonská aktivita [člen burzy]

Predstavenie dobrovoľníka

Nájdite si dobrovoľníka

Oznámenie z radnice v Čibe

Spravodaj samosprávy (úryvok)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (predchádzajúca publikácia)

Prehľad asociácie

Hlavný biznis

Zverejňovanie informácií

Podporný členský systém a ďalšie informácie

Registrácia / rezervácia / prihláška

Prihlásiť Se

platiť

Rezervácia priestoru na aktivity

Manažérsky systém

HĽADANIE

Začnite s japonskými aktivitami jeden na jedného (1)

Začnite s japonskými aktivitami jeden na jedného (1)

Toto je stránka s komentármi pre japonských študentov japonských aktivít jeden na jedného.
* Ak chcete čítať v hiragane, kliknite na "Hiragana" v "Jazyk".

概要

V rámci individuálnej japonskej aktivity sa môžete porozprávať v japončine s japonským členom výmeny (člen výmeny) a naučiť sa japončinu potrebnú pre váš život.
Čo je japončina potrebná pre každodenný život?
„Japončina používaná pri nakupovaní“
"Japončina používaná pri nástupe do vlaku alebo autobusu"
"Pri odchode do nemocnice je potrebná japončina"
"Japončina pre rozhovory s kolegami a priateľmi v škole / na pracovisku"
Je to japončina, ktorá sa často používa v každodennom živote.

Individuálne aktivity v japončine nie sú miestom na výučbu japončiny, ale miestom na rozprávanie a precvičovanie japončiny.
O obsahu rozhovoru pre japonské aktivity jeden na jedného sa rozhodne po konzultácii s pracovníkmi výmeny.

*Nie je to aktivita, pri ktorej sa môžete učiť japončinu ako kurz japončiny.Toto je aktivita na aktívne rozprávanie a precvičovanie japončiny na vlastnú päsť.
*Koordinátori nie sú japonskí učitelia.Nepripravujeme sa na skúšky z japončiny, neopravujeme japonské práce ani nevyučujeme špecializovanú japončinu pre prácu.



terč

・Ľudia, ktorí žijú v Chiba City (možní sú aj ľudia, ktorí chodia do školy v Chiba City alebo pracujú v spoločnosti v Chiba City)
 

Ľudia žijúci v meste Chiba
 Príklad: Osoba, ktorej adresa je v Chiba City
Ľudia, ktorí chodia do školy v meste Chiba
 Príklad: Osoba, ktorá žije v meste Yotsukaido a navštevuje univerzitu v meste Chiba
③Práca v spoločnosti v meste Chiba
 Príklad: Osoba, ktorá žije v meste Funabashi a pracuje pre spoločnosť v meste Chiba

・ Ľudia, ktorí hovoria jednoduchou japončinou
・ Ľudia, ktorí sa chcú naučiť japonsky potrebný pre každodenný život
・Ľudia, ktorí si chcú precvičiť japonskú konverzáciu
・ Ľudia, ktorí dokončili registráciu „japonských študentov“

Metóda aktivity

Existujú dva typy japonských aktivít jeden na jedného, ​​„face-to-face“ a „online“.
„Aktivity tvárou v tvár“ je možné začať ihneď po registrácii ako študent japončiny.
Ak chcete robiť „online aktivity“, pozrite si „Japonské aktivity jeden na jedného: Spustenie online aktivít“.


(XNUMX) Osobné aktivity

Na International Exchange Plaza „Activity Space“ budeme mať osobný rozhovor v japončine s personálom výmeny. 


(XNUMX) Aktivity online 

Použite systém webových konferencií a aplikáciu na odosielanie správ na konverzáciu v japončine so zamestnancami výmeny.

Príklad webového konferenčného systému

· Priblíženie

・ Stretnutie Google

・ Microsoft Teams

Príklad aplikácie na odosielanie správ

・ Linka

· Skype

・ Chatujeme

・ Facebook messenger

Počet a trvanie individuálnych aktivít v japončine

Počet aktivít

Raz týždenne vediem konverzáciu v japončine na 1-1 hodiny.
O dni a čase aktivity sa rozhodne po konzultácii s pracovníkmi výmenníka.
* Príklad: Dvakrát týždenne po XNUMX minút je v poriadku.

Počas aktivity

XNUMX mesiace

* Po uplynutí trojmesačného obdobia aktivít sa budete môcť zapojiť do individuálnych japonských aktivít s iným členom výmeny.

Náklady na činnosť

Za každú kombináciu sa bude účtovať poplatok za aktivitu.
Poplatok za aktivitu sa použije na prevádzkovanie individuálnych aktivít v japončine.

* Poplatky za aktivitu zaplatené raz nebudú vrátené.

* Poplatky za aktivitu budú zaplatené po rozhodnutí o kombinácii.

Cena: XNUMX jenov

Obdobie podania žiadosti

Prihlášky sa prijímajú vždy.

Kombinácia výmenných členov a študentov

Raz za mesiac spájame japonských študentov a výmenných členov.
Kombinácia sa vykonáva iba raz pre každú aplikáciu.
Ak nemôžete vytvoriť kombináciu a chceli by ste vytvoriť kombináciu budúci mesiac, požiadajte o kombináciu znova.

Harmonogram kombinácií

Termín na kombinovanú žiadosť: XNUMX. deň každého mesiaca

Dátum kombinácie: Okolo XNUMX. dňa každého mesiaca

Oznámenie o výsledkoch kombinácie: Okolo XNUMX. dňa každého mesiaca

Dátum začatia aktivity: Po XNUMX. dni mesiaca nasledujúceho po uzávierke prihlášok

* O dátume začiatku aktivity sa rozhodne po konzultácii s dvojicou ľudí po kontaktovaní kombinácie.

* Individuálne japonské aktivity sa nespustia, ak nás nemôžete kontaktovať alebo ak meškáte so zaplatením poplatku za aktivitu.

Kombinovaná metóda

・ Mechanicky spojíme ľudí, ktorí spĺňajú podmienky s obsahom použitým v „aplikácii na kombinovanú japonskú aktivitu jeden na jedného“.

・ Uprednostníme tú s najmenším počtom aktivít.

Pozrite si ďalšiu stranu