Nejaponské stránky sú automaticky preložené a
Nemusí to byť správne preložené.
Jazyk
Menu
Vyhľadanie
Odtieň
štandardná
zelená
veľkosť písma
rozšírenie
štandardná
Scvrknúť sa

JAZYK

Iné jazyky

PONUKA

Živé informácie

zdravotná starostlivosť

Zdravotné poistenie/zdravotné poistenie

blahobytu

Deti / vzdelávanie

仕事

Rezidentský postup

Bývanie / Doprava

V prípade núdze

Celoživotné vzdelávanie/Šport

Poraďte sa

Konzultácia pre cudzincov

Komunitné tlmočenie Podporovateľ prekladu

Bezplatné právne poradenstvo

Iné konzultačné počítadlo

Katastrofy / prevencia katastrof / infekčné choroby

 Informácie o katastrofe

Informácie o predchádzaní katastrofám

Informácie o infekčných chorobách

Japonské učenie

Začnite sa učiť japonsky

Začnite sa učiť japonsky v asociácii

Zúčastnite sa hodiny japončiny

Japonská aktivita jeden na jedného

Komunikovať v japončine

Kurz japonského jazyka v meste

Učebné materiály

Medzinárodná výmena / medzinárodné porozumenie

Medzinárodná výmena Medzinárodné porozumenie

dobrovoľník

Dobrovoľník

Školenie dobrovoľníkov

Individuálna japonská aktivita [člen burzy]

Predstavenie dobrovoľníka

Nájdite si dobrovoľníka

Oznámenie z radnice v Čibe

Spravodaj samosprávy (úryvok)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (predchádzajúca publikácia)

Prehľad asociácie

Hlavný biznis

Zverejňovanie informácií

Podporný členský systém a ďalšie informácie

Registrácia / rezervácia / prihláška

Prihlásiť Se

platiť

Rezervácia priestoru na aktivity

Manažérsky systém

HĽADANIE

Publikované v auguste 2022 „Chiba Municipal Newsletter“ pre cudzincov

Publikované v auguste 2022 „Chiba Municipal Newsletter“ pre cudzincov

2022.8.1 Živé informácie

9. september (štvrtok) Spoločné cvičenie pri katastrofe deviatich prefektúr a miest
Trénujte teraz, aby ste sa pripravili na katastrofu!

Vykonávame cvičenia na predchádzanie katastrofám za predpokladu veľkého zemetrasenia.
Mnoho ľudí, ako sú národné, prefektúrne, mestské, hasičské, policajné, občianske skupiny
Je to skvelé spoločné cvičenie.

Zúčastnite sa školenia pre každý prípad.

XNUMX. XNUMX.Pozrime sa na rozsiahly tréning!
  Cvičenia vykonáme v prípade zemetrasenia so seizmickou intenzitou 6 a viac.
  Ako napríklad hasiť požiare a pomáhať ľuďom z vysokých budov
  Môžete vidieť tréning.

XNUMX.Zažite prevenciu katastrof!
  Na mieste konania si môžete pozrieť exponáty súvisiace s rôznymi aktivitami na predchádzanie katastrofám a zažiť zemetrasenie s vozidlom na simuláciu zemetrasenia.

XNUMX. XNUMX.Navštívte a zažite tréning priamo na mieste konania!
  Termín: 9. septembra (štvrtok) 1:9-30:11
  Miesto: Športový park Soga (3-3 Kawasaki-cho, Chuo-ku)
  Otázky: Divízia krízového riadenia TEL: 043-245-5406

2. Mainské body!Získajte Mynabody

(1) Osoba, ktorá nedávno získala moju číselnú kartu
(2) Osoba, ktorá požiadala o použitie ako preukazu zdravotného poistenia
(3) Osoba, ktorá má zaregistrovaný verejný peňažný účet
 môžete získať body Mina v hodnote až 2 XNUMX jenov.

O svoju kartu My Number Card musíte požiadať do piatka 9. septembra.
Pre viac informácií hľadajte [Chiba City Minor Points]
Opýtajte sa, prosím.

Otázka: Moje všeobecné bezplatné číslo
   (Všeobecne o mojom čísle) TEL: 0120-95-0178

Na mojich obchodných pultoch s číslom karty, ako je každá kancelária oddelenia a obchodné zariadenia
Prijímame žiadosti o Moje číselné karty.
Viac informácií nájdete na prepážke služobných ciest v meste Chiba alebo sa opýtajte.
Otázka: Moja číselná karta okienko služobnej cesty Call centrum TEL: 043-375-5271

Informácie súvisiace s novou infekciou koronavírusom

XNUMX. XNUMX.Zvážte skoré očkovanie
  Počet ľudí nakazených novým koronavírusom stúpa.
  Štvrtá dávka vakcíny je určená pre osoby vo veku 4 a viac rokov a osoby vo veku 60 a viac rokov
  Nárok majú ľudia so základnými ochoreniami (ochoreniami).
  Očkovať sa môžu aj ľudia až po druhýkrát.

  Otázka: Call Center City Corona Vaccination
  TEL: 0120-57-8970
  8:30 - 21:00 (v sobotu a nedeľu do 18:00)

XNUMX.Ak chcete dokázať, že ste boli očkovaní
  Doklad o očkovaní pri cestovaní atď.
  Možno to budete potrebovať.
  Ak sa vyžaduje dôkaz, vyžadujú sa identifikačné doklady.
  Certifikát je pas imunity na webovej stránke Digitálnej agentúry.
  Stiahnite si aplikáciu.

  Pre viac informácií navštívte City Corona Vaccination Call Center (vyššie)
  Opýtajte sa, prosím.

XNUMX.Nový fond na podporu nezávislosti infekčných chorôb v súvislosti s koronavírusom pre núdznych
  Požiadajte o podporu nezávislosti od domácností, ktoré nemôžu využívať špeciálne pôžičky
  Súhlasím.
  Po tomto termíne nebudete môcť získať peniaze na podporu nezávislosti.
  Uzávierka prihlášok: 8. augusta (streda)
  Viac informácií nájdete v Samopodpornom fonde mesta Chiba alebo položte otázku.
  Prijímame aj osobné konzultácie a prihlášky.
  Miesto/Otázky: Mestské centrum na podporu nezávislosti
        (Radnica B1F) TEL: 043-400-2689
        V pracovných dňoch od 8:30 do 17:30

August je mesiac s dôrazom na prevenciu otravy jedlom Na otravu jedlom si dávajme pozor

Otrava jedlom spôsobená baktériami sa zvyšuje v lete, keď je teplota vysoká.
Prosím, uvedomte si nasledovné:

XNUMX.Chráňte pred jedlom baktérie a vírusy
 (1) Baktérie sa môžu prilepiť na potraviny z rúk, kuchynských nožov, dosiek na krájanie atď.
  Pred varením dobre umyte.
 (2) Jedlo pred varením, jedlo po varení a jedlo konzumované surové
  Prosím nepripájajte sa.
 (3) Pred varením dobre umyte ryby a mäkkýše.

XNUMX.nerastú baktérie
 (1) Pri skladovaní potravín ich vložte do mrazničky/chladničky atď.
  Postupujte podľa „metódy uloženia“.
  Tiež, prosím, zjedzte čo najskôr, aj keď ho dáte do chladničky.

XNUMX.Zabíjajte baktérie a vírusy
 (1) Baktérie je možné zredukovať pečením alebo varením.
  Pred konzumáciou jedlo dostatočne zohrejte do vnútra.
 (2) Potraviny, ktoré by sa nemali jesť surové, môžu spôsobiť otravu jedlom v dôsledku parazitov.
  Aby ste tomu zabránili, pred konzumáciou dobre opečte alebo prevarte.
 (3) Vyhnite sa konzumácii surového mäsa a ustríc, pokiaľ je to možné.

Otázky: Divízia bezpečnosti potravín TEL: 043-238-9935

Správu o aktuálnej situácii zašlite do 8. augusta (streda)
Príspevok na výchovu dieťaťa

Deti, ktoré nežijú s otcom alebo matkou z dôvodu rozvodu atď.
Osoba, ktorá ho zdvihne, je predmetom platby.Existujú limity príjmu.

Pre tých, ktorí poberajú príspevok na výchovu dieťaťa, obmedzenia príjmu atď.
„Informácie o aktuálnom stave“ budú zaslané tým, ktorí prestali dostávať platby koncom júla.
poslal som to mailom.
Centrum verejného zdravia a sociálnej starostlivosti na oddelení, kde bývate, do 8. augusta (streda)
Odošlite prosím aktuálnu situačnú správu oddeleniu pre deti a rodinu.
(Môžete ho poslať aj poštou.)

Ak ho nepredložíte, od novembra príspevok nedostanete.
Ak ste nový príjemca, skontrolujte požiadavky a skontrolujte požiadavky oddelenia, v ktorom žijete.
Navštívte prosím oddelenie zdravia a sociálnej starostlivosti pre deti a rodiny a dokončite potrebné postupy.
Ak máte nejaké otázky, napríklad požiadavky na spôsobilosť, opýtajte sa.
Otázka: Divízia pre deti a rodiny, Centrum zdravia a sociálnej starostlivosti každého oddelenia
 Centrálne TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Zelená TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Postupy obnovy musia byť ukončené do pondelka 10. októbra!
Príspevok na liečebné náklady pre neúplné rodiny

Dotujeme liečebné náklady ľuďom, ako sú neúplné rodiny (domácnosti s jedným rodičom, domácnosti s jedným otcom).
Pre tých, ktorí momentálne poberajú dotácie, prosíme, aby koncom júla podali „žiadosť o obnovenie“.
poslal som to mailom.

Potrebné postupy spolu s požadovanými dokumentmi dokončite do pondelka 10. októbra.
Ak chcete prijať novú platbu,
Prihláste sa prosím na oddelení Health and Welfare Center Children and Family.
Ak máte nejaké otázky, napríklad otázky týkajúce sa tých, ktorí majú nárok na lekársku pomoc, opýtajte sa.

Otázka: Divízia pre deti a rodiny, Centrum zdravia a sociálnej starostlivosti každého oddelenia
 Centrálne TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Zelená TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Obnovenie dokladu o dotácii na zdravotnú starostlivosť na dieťa

Môžete použiť poukaz na dotáciu liečebných nákladov vášho dieťaťa
Do nedele 7. júla tohto roku.
Poukaz, ktorý je možné využiť od pondelka XNUMX. augusta som poslal poštou.

Ak ste ho ešte nedostali, oddelenie, v ktorom bývate
Kontaktujte prosím „Divíziu pre deti a rodinu Centra zdravia a sociálnej starostlivosti“

Otázka: Divízia pre deti a rodiny, Centrum zdravia a sociálnej starostlivosti každého oddelenia
 Centrálne TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Zelená TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Školské informačné stretnutie pre deti so špeciálnymi potrebami

Pre deti, ktoré v apríli nastúpia do školy
(1) Reč je pomalšia ako u iných detí
(2) Nemôžem sa dobre hrať so svojimi priateľmi
(3) potrebujú pomoc v škole

Pre rodičov, ktorí majú z takýchto vecí obavy, usporiadame brífing k nástupu do základnej školy.
Príďte priamo na miesto konania vlakom alebo autobusom.
Hľadáte podrobnosti na [Chiba City School Information Session]?
Opýtajte sa, prosím.

Dátum a čas: piatok 9. júla od 9:10 do 30:11
Miesto: Mestské vzdelávacie centrum (3-1-3 Takahama, Mihama-ku)
Otázka: Stredisko vzdelávania sestier TEL: 043-277-1199

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Udalosti / Udalosti

Vzhľadom na vplyv nového koronavírusu môže byť podujatie zrušené alebo posunuté.
Najnovšie informácie získate od organizátora.

Udalosti v Chiba Park Renge-tei

XNUMX. XNUMX.Kamishibai prichádza do parku Chiba!
 日時:8月20日(土曜日)11:30~12:00・13:00~13:30
 Kapacita: 25 osôb vždy od prvej osoby
 Prihláška: Príďte priamo na miesto konania v deň podujatia.
 Otázky: Chuo/Mihama Park Green Space Office TEL: 043-279-8440

XNUMX.Midori no Rakuko v parku Chiba „Výzva s rodičmi a deťmi! Kurz bambusových remesiel“
 Dátum a čas: nedeľa 8. augusta od 21:10 do 00:12
 Cieľ: Žiaci základných škôl a vyššie a ich rodičia
 Kapacita: 10 osôb v 20 skupinách od prvých
 Aplikácia / otázka: Cafe Harmony
    TEL: 070-4325-3650 (zatvorené od utorka do nedele a pondelka)

Festival Sanbashima

Dátum a čas: nedeľa 9. augusta od 4:13 do 00:21
   * Búrlivé počasie (keď je silný dážď alebo vietor) je nedeľa 10. októbra.
Miesto: Pred prístavom Sanbashi Hiroba K
   (Chuominato 1-20-1, Chuo-ku)
Obsah: Stánky, kuchynské auto stánky,
   Pivné predstavenie Beer Fes

Otázky: Divízia dopravnej politiky TEL: 043-245-5348

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

konzultácia

Konzultácia v Centre duševného zdravia

(1) Konzultácia s dorastom
 8. augusta (piatok) a 12. augusta (piatok) 8:26-14:00 hod.
(2) Konzultácia o alkoholovej / drogovej závislosti 
 8. augusta (štvrtok) a 4. augusta (streda) 8:17-14:00 hod.
(3) Konzultácia o závislosti od hazardných hier
 8. augusta (streda) a 10. septembra (streda) 9:14-13:30 hod.
(4) Všeobecná konzultácia Streda 8. augusta, 17:10-00:12
(5) Poradňa pre seniorov 8. augusta (štvrtok) 18:14-00:16 hod.

Podrobnosti: (1), (2), (4) a (5) je možné konzultovať s odborníkmi.
(3) súdnemu zapisovateľovi alebo sociálnemu pracovníkovi v oblasti duševného zdravia
Môžete sa poradiť.
Cieľ: Osoba alebo rodina
Kapacita: (1) ~ (5) až 3 osoby každý
   *Prihlášky je potrebné podať telefonicky.

Žiadosť/otázka: Centrum duševného zdravia (2-1-16 Takahama, Mihama-ku) 
      TEL: 043-204-1582

Zdravotné poradenstvo pre ženy

O ženskom tele od puberty po menopauzu, tehotenstvo, pôrod atď.
Môžete sa porozprávať so svojou pôrodnou asistentkou.

Použiteľné osoby: Ženy

dátum a čas. Miesto:
(1) utorok, 8. augusta, 23:13-30:15
 Wakaba Health and Welfare Center Health Division TEL: 043-233-8191
(2) Piatok 8. augusta, 26:10-00:12
 Ústredné zdravotné a sociálne centrum Zdravotná divízia TEL: 043-221-2581
(3) Pondelok 8. augusta, 29:10-00:12
 Health Division, Inage Health and Welfare Center TEL: 043-284-6493

Ako sa prihlásiť: Na oddelenie zdravia Centra zdravia a sociálnej starostlivosti od ① do ③
Prihláste sa prosím telefonicky.

Otázka: Divízia podpory zdravia TEL: 043-238-9925

Poradenstvo pre ženy od žien

Termín: 8. augusta (streda) 24:18-00:21
Miesto: Perrier Chiba XNUMXF Perrier Hall
Popis: Žena, ktorá sa stala neúspešnou u ľudí a spoločnosti v dôsledku koróny
   Môžete sa poradiť s právnikmi, pôrodnými asistentkami a psychológmi.
Použiteľné osoby: Ženy
Poznámky: Príďte priamo na miesto konania.
Otázka: Divízia rodovej rovnosti TEL: 043-245-5060

LGBT odborná konzultácia

Dátum: Prvý pondelok 1:19-00:22
   * Recepcia do 21:30
   Tretia nedeľa 3:10-30:13
   * Recepcia do 13:00
Obsah: LGBT ľudia a ľudia okolo nich ich majú vo svojom každodennom živote
   O svojich ťažkostiach sa môžete porozprávať telefonicky alebo LINE.
Konzultačný telefón TEL: 043-245-5440
Poznámky: Nie je možné rezervovať maximálne 30 minút na osobu na každý konzultačný deň.

Môžete hovoriť bez toho, aby ste povedali svoje meno.
Pre viac informácií hľadajte [Chiba City LGBT Consultation]
Opýtajte sa, prosím.

Otázky: Divízia rodovej rovnosti TEL: 043-245-5060