Неяпонские страницы автоматически переводятся и
Может быть не правильно переведено.
Язык
Меню
Поиск
色 合 い
стандарт
желтый
черный
文字 サ イ ズ
Расширение
стандарт
Сокращаться

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

そ の 他 の 言語

МЕНЮ

Живая информация

медицинская помощь

Медицинская страховка/здоровье

Благополучие

Дети / образование

Работать

Резидентная процедура

Жилье / Транспорт

В чрезвычайной ситуации

Обучение на протяжении всей жизни/Спорт

相 談 す る

Консультация иностранца

Интерпретация сообщества Сторонник перевода

Бесплатная юридическая консультация

Другая стойка консультации

Катастрофы / предотвращение бедствий / инфекционные заболевания

 Информация о бедствии

防災 情報

Информация об инфекционных заболеваниях

изучение японского языка

Начните изучать японский язык

Начните изучать японский язык в ассоциации

Возьмите урок японского

Изучение японского языка по требованию

Индивидуальная японская деятельность

Взаимодействовать на японском

Уроки японского языка в городе

Учебные материалы

Международный обмен/международное взаимопонимание

Международный обмен Международное взаимопонимание

ボ ラ ン テ ィ ア

Групповой грант

Волонтер

Обучение волонтеров

Индивидуальные занятия на японском языке [участник обмена]

Введение волонтера

Найти волонтера

Уведомление мэрии Тибы

Информационный бюллетень городской администрации (отрывок)

уведомление

Информационный журнал Chiba City Life (предыдущая публикация)

Обзор ассоциации

Основной бизнес

Раскрытие информации

Поддержка системы членства и другая информация

Регистрация/бронирование/заявка

登録 す る

применять

Бронирование мест для занятий

Система управления

ПОИСК

Сообщество переводчиков/сопровождающих переводчиков  

Курс общественной подготовки специалистов по устному и письменному переводу

 Ассоциация сертифицирует волонтеров устных и письменных переводчиков с высокими языковыми навыками и другими квалификациями как «общественных переводчиков», которые работают с иностранными гражданами в таких областях, как административные процедуры, медицинское обслуживание, образование, здравоохранение, социальное обеспечение и воспитание детей. поддержка бесперебойной связи и точной передачи информации.
 Чтобы получить сертификат сторонника, вам необходимо пройти курс обучения, чтобы узнать о способностях к межличностной поддержке, навыках перевода, стандартах поведения, таких как конфиденциальность и нейтральность. Мы также проводим специализированные практические курсы, которые помогут вам приобрести знания для оказания соответствующей поддержки в медицинских и образовательных учреждениях.

 (От социального работника медицинского учреждения)

 Большое спасибо за вашу помощь. Меня попросили подготовить пациента к отправке в операционную, подтвердить личность пациента при входе в операционную и разъяснить, как пользоваться залом ожидания и семейным PHS. Чувство облегчения от того, что мы смогли продолжать получать запросы со вчерашнего дня, было огромным облегчением для пациента, его семьи и персонала больницы. большое спасибо.

 (От директора городского детского сада)

 Большое спасибо за вашего замечательного переводчика сегодня. Спасибо, что были так добры ко мне. Когда родители из зарубежных стран увидели переводчика, их лица загорелись, и они с большой радостью сказали: «Спасибо, учитель». В анкете один ученик выразил благодарность, сказав: «Я думаю, что детский сад делает все возможное для детей и их родителей. На спортивный день директор организует переводчика для родителей, у которых есть языковой барьер». Вы выразили свои мысли с большим усилием.

(Из медицинского учреждения «Центр поддержки семьи»)

 Большое спасибо за ответ на эту просьбу, хотя это была внезапная просьба. Спасибо, что прислали переводчика. Мне удалось благополучно перенести операцию.

 ・Проведение запланировано на период с декабря 2020 г. по январь 2020 г.

  <1-е занятие> Групповая работа через обзор, кодекс поведения и примеры интерпретации

  <Часть 2> Основные методы устного перевода в общинном переводе

■Практический практический курс для местных переводчиков (онлайн-курс ZOOM, проводимый в субботу)

 ・Проведение запланировано на период с января 2020 г. по февраль 2020 г.

  <Школьный курс подготовки переводчиков> 

   Роль переводчиков, как взаимодействовать с учениками, школами и родителями, групповая работа через перевод примеров и т. д.

   <Курс подготовки помощников медицинских переводчиков>

   Основы медицинского перевода, правила, упражнения по технике медицинского перевода, упражнения по устному переводу, обмен примерами устного перевода и т. д.

  <Курс повышения квалификации для медицинских переводчиков>

   Работа в группах по конкретному языку, упражнения по устному переводу и т. д.

Прошлые лекции и тренинги вы можете просмотреть в архиве.

Для просмотра видео необходим пароль.

Защищено: Сообщество, поддерживающее устный и письменный перевод – Международная ассоциация обмена города Тиба.