Paginile non-japoneze sunt traduse automat și
Este posibil să nu fie tradus corect.
Limbă
Meniu
Caută
Tentă
standard
Albastru
marimea fontului
expansiune
standard
Se micsoreaza

LIMBA

Alte limbi

MENIU

Informații vii

îngrijire medicală

Asigurare medicală/sănătate

Bunăstare

Copii/educatie

仕事

Procedura rezidentului

Locuință / Transport

Într-o situație de urgență

Învățare pe tot parcursul vieții/Sport

Consulta

Consultație străină

Susținător de traducere pentru interpretarea comunității

Consultanta juridica gratuita

Alte contor consultatii

Dezastre / prevenirea dezastrelor / boli infecțioase

 Informații despre dezastre

Informații privind prevenirea dezastrelor

Informații despre boli infecțioase

Învățarea japoneză

Începeți să învățați japoneză

Începeți să învățați limba japoneză la asociație

Luați un curs de japoneză

Activitate japoneza unu-la-unu

Interacționează în japoneză

Curs de limba japoneză în oraș

Materiale pentru invatat

Schimb internațional / înțelegere internațională

Schimb internațional Înțelegere internațională

ボ ラ ン テ ィ ア

Grant de grup

Voluntar

Formarea voluntarilor

Activitate japoneză unu-la-unu [membru la schimb]

Prezentarea voluntarilor

Găsiți un voluntar

Anunț de la Primăria Chiba

Buletin informativ de la administrația municipală (versiune extras)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicare trecută)

Prezentare generală a asociației

Activitatea principală

Dezvaluirea informatiei

Sprijinirea sistemului de membru și alte informații

Înregistrare / rezervare / cerere

Inscrie-te

aplica

Rezervare spațiu de activitate

Sistem de management

Căutare

Căsătoria / divorțul / înregistrarea nașterii

Înregistrarea căsătoriei/înregistrarea divorțului

Dacă vă căsătoriți, trebuie să depuneți o înregistrare a căsătoriei.De la data sesizării, se consideră legal căsătorită.Dacă sunteți japonez, sediul secției de la domiciliul sau adresa dumneavoastră.Dacă sunteți străin, informați biroul secției despre adresa dumneavoastră.
Același lucru este valabil și pentru divorț.


Certificat de nastere

Tatăl sau mama trebuie să depună un certificat de naștere (cu certificat de medic în coloana certificatului de naștere atașată certificatului) la locul nașterii sau la biroul secției de la adresa actuală a depunetorului în termen de 14 zile de la naștere...La acel moment, vă rugăm să aduceți manualul de sănătate a mamei și a copilului.În plus, un certificat precum „certificatul de acceptare a certificatului de naștere” sau un „certificat de intrare a certificatului de naștere” poate fi necesar pentru a solicita statutul de reședință al copilului născut sau pentru a aplica procedura la ambasada țării dumneavoastră de origine.Dacă confirmați prin procedură în prealabil ce fel de documente veți avea nevoie, veți putea obține documentele solicitate în același timp cu notificarea de naștere.