Paginile non-japoneze sunt traduse automat și
Este posibil să nu fie tradus corect.
Limbă
Meniu
Caută
Tentă
standard
Albastru
marimea fontului
expansiune
standard
Se micsoreaza

LIMBA

Alte limbi

MENIU

Informații vii

îngrijire medicală

Asigurare medicală/sănătate

Bunăstare

Copii/educatie

仕事

Procedura rezidentului

Locuință / Transport

Într-o situație de urgență

Învățare pe tot parcursul vieții/Sport

Consulta

Consultație străină

Susținător de traducere pentru interpretarea comunității

Consultanta juridica gratuita

Alte contor consultatii

Dezastre / prevenirea dezastrelor / boli infecțioase

 Informații despre dezastre

Informații privind prevenirea dezastrelor

Informații despre boli infecțioase

Învățarea japoneză

Începeți să învățați japoneză

Începeți să învățați limba japoneză la asociație

Luați un curs de japoneză

Activitate japoneza unu-la-unu

Interacționează în japoneză

Curs de limba japoneză în oraș

Materiale pentru invatat

Schimb internațional / înțelegere internațională

Schimb internațional Înțelegere internațională

ボ ラ ン テ ィ ア

Grant de grup

Voluntar

Formarea voluntarilor

Activitate japoneză unu-la-unu [membru la schimb]

Prezentarea voluntarilor

Găsiți un voluntar

Anunț de la Primăria Chiba

Buletin informativ de la administrația municipală (versiune extras)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicare trecută)

Prezentare generală a asociației

Activitatea principală

Dezvaluirea informatiei

Sprijinirea sistemului de membru și alte informații

Înregistrare / rezervare / cerere

Inscrie-te

aplica

Rezervare spațiu de activitate

Sistem de management

Căutare

Publicat în aprilie 2023 „Știri de la Administrația Municipală Chiba” pentru străini

Publicat în aprilie 2023 „Știri de la Administrația Municipală Chiba” pentru străini

2023.5.2 Anunț de la Primăria Chiba

Puteți instala funcția My Number Card pe smartphone-ul dvs.

Din 5 mai (joi), unele dintre funcțiile My Number Card vor fi disponibile pe smartphone-uri.
(numai pentru Android) poate fi folosit.
Chiar dacă nu aveți un card My Number, veți putea finaliza procedurile online.
Pentru detalii, căutați [Chiba City My Number Card with smartphone] sau
te rog intreaba.

XNUMX.procedurile disponibile
(1) Proceduri Mynaportal (căutare și cerere electronică pentru servicii precum îngrijirea copiilor și îngrijirea îngrijirilor medicale).
Verificați-vă informațiile privind impozitele, pensia, medicamentele, informațiile specifice privind controlul medical etc.Declarație fiscală Legătura Mynaportal etc.)
(2) Puteți obține o copie a cardului de rezident și a certificatului de înregistrare a sigiliului la un magazin universal.
(3) Proceduri online pentru serviciile din sectorul privat (deschidere de conturi de valori mobiliare, contracte ipotecare etc.)
(4) Utilizare ca card de asigurări de sănătate
Data începerii utilizării: (1) va fi disponibil din 5 mai (joi) și (11) până la (2) va fi disponibil după aceea.

Întrebări: Divizia de promovare a administrației secției TEL: 043-245-5134

Campania națională de siguranță a traficului din primăvară

Cu sloganul „Orașul familiar, chiar și pe drumurile obișnuite”
Se va desfășura timp de 5 zile din 11 mai până în 5 mai.

Pietonii trebuie să poarte haine deschise la culoare.
Dacă conduceți, vă rugăm să conduceți cu atenție.
Dacă mergeți pe bicicletă, vă rugăm să cumpărați o asigurare pentru bicicletă.

XNUMX.obiectivele exercițiului
(1) Păstrați pietonii în siguranță
(2) Preveniți accidentele pietonilor în timpul traversării și conduceți în siguranță
(3) Purtați o cască atunci când mergeți pe bicicletă și respectați regulile de circulație.

Întrebare: Regional Safety Division TEL: 043-245-5148

Informații legate de noua infecție cu coronavirus

Din 5 mai (luni), noua lege privind bolile infecțioase cu coronavirus se va modifica.
Va costa bani când îl veți vedea la spital cu noul coronavirus.

(1) Costuri în ambulatoriu (când mergi la spital) 
 Până pe 5 mai: Gratuit (se percep taxe pentru prima vizită etc.)
 5 mai până la sfârșitul lunii septembrie: se aplică taxe
(2) Costuri de spitalizare
 Până pe 5 mai: gratuit (gratuit doar pentru asigurarea)
 5 mai până la sfârșitul lunii septembrie: se aplică taxe
(3) Numărul de telefon al biroului de consultanță
 Centrul de consultare pentru boli infecțioase cu coronavirus nou
 Până pe 5 mai: TEL: 7-043-238
 Din 5 mai până la sfârșitul lunii septembrie: TEL: 8-9-043

Întrebări: Divizia de politici medicale TEL: 043-245-5739

chiar stii?despre daunele tutunului

(1) Săptămâna interzis fumatului din 5 mai până pe 31 iunie
 Gândiți-vă din nou la efectele fumatului și ale renunțării la fumat.
(2) Fumatul pasiv care provoacă daune mari oamenilor din jurul tău
 Fumatul pasiv înseamnă inhalarea fumului de țigară al altor persoane.
 Mulți oameni mor în fiecare an din cauza fumatului pasiv.
(3) Țigările care nu se ard pot fi și fum pasiv
 Țigări care nu se ard, despre care se spune că nu au fum și miros puțin
 Îi face rău celor din jur în același mod în care fac țigările.
(4) Cum te lasi de fumat?
 Obțineți ajutor pentru a renunța la fumat.
 Divizia de sănătate a Centrului de sănătate și bunăstare vă va informa despre modalități eficiente de a renunța la fumat.
 Susținem persoanele care încearcă să renunțe la fumat prin interviuri și alte mijloace.
(5) Proiect de subvenție pentru cheltuieli de tratament în ambulatoriu pentru renunțarea la fumat
 O parte din costul tratamentului de renunțare la fumat la un spital pentru cei care locuiesc în orașul Chiba va fi subvenționat.
 Valoarea subvenției: până la 1 yeni pentru tratamentul ambulatoriu pentru renunțarea la fumat
 Pentru detalii, cum ar fi modul de aplicare, căutați [Chiba City Quit Smoking Subsidy] sau întrebați.

Întrebare: Divizia de sănătate a Centrului de sănătate și bunăstare din fiecare secție
Central TEL: 043-221-2582 Hanami River TEL: 043-275-6296
Inage TEL: 043-284-6494 Wakaba TEL: 043-233-8714    
Green TEL: 043-292-2630 Mihai TEL: 043-270-2221

Distribuirea pașapoartelor Fureai

Puteți utiliza 18 facilități țintă gratuit sau cu reducere.
Facilități țintă: cinematografe din oraș, piscine încălzite, muzee științifice etc.
Zile disponibile: sâmbătă și zile selectate
Locația de distribuție: Secția de afaceri generale din biroul secției/secțiunea de sprijin pentru dezvoltarea comunității
Cine poate folosi: Liceeni primari si liceeni *Deja distribuit in scolile din oras

Întrebări: Consiliul Local al Diviziei de Planificare a Educației TEL: 043-245-5908

Se deschide Centrul Civic Chiba Minato

Centrul civic din fața primăriei se mută și își schimbă numele
Centrul civic Shiyakusho-mae din Centrul comunitar Chuo din 5 mai (luni)
Se va muta la etajul 2 al noii clădiri a primăriei și se va deschide ca „Centrul Civic Chiba Minato”.

Orar: luni-vineri 8:30-17:30 (excluzând sărbătorile naționale, sărbătorile și sărbătorile de sfârșit de an și de Anul Nou)

Noi acceptam:
 (1) Copie card de rezident Eliberarea certificatului de registru de familie/aferent taxei de oras
 (2) Acceptarea notificării transferului rezidentului și registrului de familie
 (3) Înregistrarea sigiliului și eliberarea aceluiași certificat etc.

Întrebări: Centrul Civic Chiba Minato TEL: 043-248-5701

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Evenimente / Evenimente

Din cauza influenței noului coronavirus, evenimentul poate fi anulat sau amânat.
Vă rugăm să consultați organizatorii evenimentului respectiv pentru cele mai recente informații.

Tur cetăţean al pompierilor

Elicoptere de stingere a incendiilor pentru a crește gradul de conștientizare cu privire la activitățile de stingere a incendiilor care protejează siguranța comunității
Vom organiza excursii precum „Otori”.

Data: 6 iunie (sâmbătă) 1:10-00:12 *Anulat în caz de ploaie
Locație: Centrul General al Departamentului de Pompieri (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容:
 (1) Respectarea practicii pompierilor și echipelor de salvare
 (2) Vizitați practica corpului de aviație
 (3) Observarea autospecialelor de pompieri, ambulanțelor, elicopterelor de pompieri etc.
 (4) Experiență în stingerea incendiilor etc.

Capacitate: 500 de persoane

Aplicare: 5 mai (luni) până în 14 mai (duminică)
   E-mail: event@callcenter-chibacity.jp
   Vă rugăm să trimiteți următoarele informații la adresa

(1) Turul cetățean al pompierilor
(2) 6 decembrie (sâmbătă)
(3) Numele reprezentantului unui grup precum o familie (furigana)
(4) Cod poștal și adresa
(5) Vârsta și clasa
(6) Număr de telefon
(7) Numărul de participanți

Un apel telefonic e bine.Vom contacta câștigătorii în luna mai.

Cerere / Întrebare: Call Center Primărie TEL: 043-245-4894

Festa de pe plaja Kemigawa

Să ne bucurăm de plajă (plajă de nisip) în timp ce simțim vara și briza mării pe plaja Kemigawa.
Data: duminică, 5 august, 28:10-00:16
*Anulat in caz de ploaie
Locul de desfășurare: în jurul portului de iahturi Inage (în interiorul Parcului de pe litoralul Inage)
Conținut: spectacol de dans Hula, mașină de bucătărie etc.

Întrebări: Comitetul executiv Kemigawa Beach Festa TEL: 043-245-5789

Prelegere în sala publică

(1) Lecție de probă de dans hip-hop
 日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
 Țintă: elevi de gimnaziu și liceu
 Capacitate: 15 de persoane
 Aplicare: prin telefon până pe 5 mai (luni)
 Locație/aplicație/întrebări: Centrul comunitar Chuo Ward Kawato TEL: 043-265-9256

(2) Curs de experiență în cerc „Dansul Hula”
 Data: 6 iunie (luni) și 5 iunie (luni) de două ori
    13: 30-15: 00
 Persoane aplicabile: Femei
 Capacitate: 15 de persoane
 Aplicare: telefonic din 5 mai (marți) până pe 9 (luni)
 Locație/aplicare/întrebări: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Ward TEL: 043-273-8842

(3) Hai să Hula!Hula dans pentru începători  
 日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
 Țintă: femei adulte
 Capacitate: 15 de persoane
 Cerere: Până pe 5 mai (sărbătoare)
 Locație/aplicație/întrebări: Centrul comunitar Inage Ward Inage TEL: 043-243-7425

(4) Joc ritmic cu părinții și copiii
 Data și ora: 5 mai (vineri) și 19 (vineri) de două ori, 26:2-10:30
 Țintă: 1 an 6 luni până la 3 ani și părinți
 Capacitate: 10 grupuri 20 persoane
 Aplicare: Telefon din 5 mai (marți) până pe 2 mai (sărbătoare)
 Locație/aplicație/întrebări: Centrul comunitar Wakaba Ward Sakuragi TEL: 043-234-1171

(5) Îmi place să zâmbesc!clasă încântătoare
 Data: 5 mai (luni) și 29 iunie (luni) 6:5-2:10
 Țintă: copii de 1-3 ani și părinții acestora
 Capacitate: 10 grupuri
 Aplicare: telefonic până pe 5 mai (miercuri)
 Loc/aplicare/întrebări: Centrul comunitar Midori Ward Shiina TEL: 043-292-0210

(7) Este în regulă dacă nu ești bun la exerciții!experiență cu mâna goală
 „Armă de ervadă pentru sport”
 Data: 5 mai (luni) 15:14-00:16
 Țintă: Adult
 Capacitate: 10 de persoane
 Aplicare: Telefon până pe 5 mai (luni)
 Loc/cerere/intrebari: Centrul Comunitar Mihama Ward Utase TEL: 043-296-5100

Ora de chat pentru părinți

Părinții care cresc copiii pot folosi sălile publice împreună cu copiii lor.
Vă rugăm să ni se alăture.
Programul este 10:00-12:00.
Sunteți liber să veniți și să plecați în timpul orelor.Vă rugăm să veniți direct la locație în ziua respectivă.

(1) Secția Chuo
 5 mai (miercuri) Sala publică Matsugaoka
 5 mai (miercuri) Centrul comunitar Oihama
 5 mai (miercuri) Centrul comunitar Shinjuku
 Întrebare: Sala Publică Matsugaoka TEL: 043-261-5990

(2) Secția Hanamigawa
 5 septembrie (miercuri) și 10 septembrie (miercuri) Centrul comunitar Makuhari
 Întrebare: Centrul comunitar Makuhari TEL: 043-273-7522

(3) Inage Ward
 5 septembrie (luni) Sala Publică Konakadai
 5 mai (luni) Centrul comunitar Kurosuna
 5 mai (vineri) Centrul comunitar Sanno
 Întrebare: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616

(4) Secția Wakaba
 5 mai (joi) Centrul comunitar Sakuragi
 5 septembrie (joi) Mitsuwadai Public Hall
 Întrebare: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Secția Midori
 5 mai (luni) Centrul comunitar Honda
 5 mai (marți) Sala publică Oyumino
 Întrebări: Honda Community Center TEL: 043-291-1512
(6) Secolul Mihai
 5 mai (joi) Centrul comunitar Takahama
 Întrebări: Centrul comunitar Inahama TEL: 043-247-8555

Evenimentul de primăvară din Kasori Shell Mound

(1) Festivalul de primăvară Jomon
 Pe lângă faptul că vă bucurați de meșteșuguri din hârtie de lut și de plimbarea prin locurile istorice
 De asemenea, vor fi puse în vânzare Kasorinu, bunuri Jomon, gustări etc.
 Pentru mai multe informații, căutați Kasori Shell Mound Jomon Spring Festival sau puneți o întrebare.

(2) Atelier de observare a naturii de primăvară
 Observați plantele și insectele din jurul sitului istoric Kasori Shell Mound și împrejurimile sale.
 Data: 27 mai (sâmbătă) 10:00-12:00
  * Anulat dacă plouă Țintă: elevi de clasa a III-a din școala elementară și mai sus
  (Elevii din școala elementară trebuie să fie însoțiți de un tutore)
 Capacitate: 30 de persoane

Aplicare: Vă rugăm să aplicați electronic până marți, 5 mai.
   Căutați [Kasori Shell Mound Nature Observation].
Întrebări: Kasori Shell Mound Museum TEL: 043-231-0129
   Închis în zilele de luni (sau a doua zi dacă luni este sărbătoare legală)

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

consultare

Consultare de către femei experte

Data: vineri, 5 mai, 19:1300-17:00
Locul: Sala de consiliere a cetățenilor de la etajul 1 al noii primărie
Cuprins: Femeile cu anxietate si griji se pot consulta.
   Consultație cu femei avocate, moașe și psihologi.
Persoane aplicabile: Femei
Vă rugăm să veniți direct la locație.
Întrebări: Divizia pentru egalitatea de gen TEL: 043-245-5060

Consiliere pentru preocupările tinerilor

Data: în zilele lucrătoare 9:00-17:00
Cuprins: Consiliere pentru tinerii sub 20 de ani, cum ar fi delincvența, agresiunea, refuzul școlii etc.

A lua legatura:
(1) Centrul de sprijin pentru tineret (Centrul comunitar central)
 TEL: 043-245-3700
(2) Filiala de Est (în interiorul Centrului Civic Chishirodai) TEL: 043-237-5411
(3) Filiala de Vest (Primăria Educației) TEL: 043-277-0007
(4) Filiala Sud (în cadrul unor facilități complexe, cum ar fi Centrul Comunitar Kamatori) TEL: 043-293-5811
(5) Sucursala de nord (în cadrul unor facilități complexe, cum ar fi Centrul Civic Hanamigawa) TEL: 043-259-1110