Strony inne niż japońskie są tłumaczone automatycznie i
Może nie być poprawnie przetłumaczony.
Wybierz język
Menu
Szukaj
Odcień
standard
é ”
Czarny
rozmiar czcionki
ekspansja
standard
Kurczyć

JĘZYK

Inne języki

MENU

Informacje o życiu

opieka medyczna

Ubezpieczenie medyczne/zdrowotne

zasiłek

Dzieci / edukacja

仕事

Procedura rezydenta

Obudowa / transport

W nagłym wypadku

Uczenie się przez całe życie/Sport

Konsultować

Konsultacja cudzoziemca

Zwolennik tłumaczeń ustnych społeczności

Bezpłatne porady prawne

Inny licznik konsultacji

Katastrofy / zapobieganie katastrofom / choroby zakaźne

 Informacje o katastrofach

Informacje o zapobieganiu katastrofom

Informacje o chorobie zakaźnej

Nauka japońskiego

Zacznij uczyć się japońskiego

Zacznij uczyć się japońskiego w stowarzyszeniu

Weź udział w zajęciach z japońskiego

Japońska aktywność jeden na jednego

Interakcja po japońsku

Lekcja języka japońskiego w mieście

Materiały do ​​nauki

Wymiana międzynarodowa / porozumienie międzynarodowe

Wymiana międzynarodowa Międzynarodowe porozumienie

ボ ラ ン テ ィ ア

Dotacja grupowa

Wolontariusz

Szkolenie wolontariuszy

Aktywność jeden na jednego w Japonii [członek giełdy]

Wprowadzenie wolontariusza

Znajdź wolontariusza

Zawiadomienie z ratusza w Chiba

Newsletter Urzędu Gminy (wersja wyciągowa)

お 知 ら せ

Magazyn informacyjny Chiba City Life (dawna publikacja)

Przegląd stowarzyszenia

Główna działalność

Ujawnianie informacji

Wspierający system członkostwa i inne informacje

Rejestracja/rezerwacja/zgłoszenie

Zapisz się

Zastosować

Rezerwacja miejsca na zajęcia

System zarządzania

SZUKAJ

Opublikowano w kwietniu 2023 r. „Wiadomości z administracji miejskiej Chiba” dla obcokrajowców

Opublikowano w kwietniu 2023 r. „Wiadomości z administracji miejskiej Chiba” dla obcokrajowców

2023.5.2 Zawiadomienie z ratusza w Chiba

Możesz zainstalować funkcję Moja karta numeryczna w swoim smartfonie.

Od 5 maja (czwartek) część funkcji Mojej Karty Numerowej będzie dostępna na smartfonach.
(tylko Android).
Nawet jeśli nie posiadasz Karty Mój Numer, będziesz mógł dokończyć procedury online.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, wyszukaj [Chiba City My Number Card with smartphone] lub
proszę pytać.

XNUMX.dostępne procedury
(1) Procedury Mynaportal (wyszukiwanie i aplikacja elektroniczna dla usług takich jak opieka nad dziećmi i opieka pielęgniarska.
Sprawdź informacje o podatkach, emeryturach, lekach, szczegółowe informacje o stanie zdrowia itp.Zeznanie podatkowe Powiązanie Mynaportal itp.)
(2) Możesz otrzymać kopię swojej karty mieszkańca i dowód rejestracyjny pieczęci w sklepie spożywczym.
(3) Procedury online dla usług sektora prywatnego (otwieranie rachunków papierów wartościowych, umowy o kredyt hipoteczny itp.)
(4) Użyj jako karty ubezpieczenia zdrowotnego
Data rozpoczęcia użytkowania: (1) będzie dostępna od 5 maja (czwartek), a od (11) do (2) będzie dostępna po tym terminie.

Pytania: Wydział promocji administracji okręgu TEL: 043-245-5134

Ogólnopolska Kampania Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego na wiosnę

Z hasłem „Znajome miasto, nawet na zwykłych drogach”
Odbędzie się przez 5 dni, od 11 do 5 maja.

Piesi powinni nosić jasne ubrania.
Jeśli prowadzisz samochód, prowadź rozważnie.
Jeśli jeździsz na rowerze, wykup ubezpieczenie roweru.

XNUMX.cele ćwiczeń
(1) Bezpieczeństwo pieszych
(2) Zapobiegaj wypadkom pieszych podczas przechodzenia przez jezdnię i jedź bezpiecznie
(3) Podczas jazdy na rowerze noś kask i przestrzegaj przepisów ruchu drogowego.

Pytanie: Regionalny Wydział Bezpieczeństwa TEL: 043-245-5148

Informacje związane z zakażeniem nowym koronawirusem

Od 5 maja (poniedziałek) zmieni się nowe prawo dotyczące chorób zakaźnych związanych z koronawirusem.
Będzie kosztować, gdy zobaczysz go w szpitalu z nowym koronawirusem.

(1) Koszty leczenia ambulatoryjnego (kiedy udajesz się do szpitala) 
 Do 5 maja: bezpłatnie (opłaty za pierwszą wizytę itp. są naliczane)
 Od 5 maja do końca września: Obowiązują opłaty
(2) Koszty hospitalizacji
 Do 5 maja: bezpłatnie (bezpłatnie tylko w przypadku ubezpieczenia)
 Od 5 maja do końca września: Obowiązują opłaty
(3) Numer telefonu punktu konsultacyjnego
 Nowe Centrum Konsultacyjne Chorób Zakaźnych Koronawirusa
 Do 5 maja: TEL: 7-043-238
 Od 5 maja do końca września: TEL: 8-9-043

Pytania: Wydział Polityki Medycznej TEL: 043-245-5739

naprawdę wiesz?o szkodliwości tytoniu

(1)Tydzień zakazu palenia od 5 maja do 31 czerwca
 Pomyśl jeszcze raz o skutkach palenia i rzuceniu palenia.
(2) Bierne palenie, które powoduje wielkie szkody dla ludzi wokół ciebie
 Palenie bierne to wdychanie dymu papierosowego innych osób.
 Każdego roku wiele osób umiera z powodu biernego palenia.
(3) Papierosy niepodgrzewane mogą być również biernym paleniem
 Papierosy typu heat-not-burn, o których mówi się, że nie dymią i mają niewielki zapach
 Szkodzi ludziom wokół ciebie w taki sam sposób, jak papierosy.
(4) Jak rzucić palenie?
 Uzyskaj pomoc w rzuceniu palenia.
 Dział Zdrowia Centrum Zdrowia i Opieki Społecznej poinformuje Cię o skutecznych sposobach rzucania palenia.
 Wspieramy osoby, które próbują rzucić palenie poprzez wywiady i inne środki.
(5) Projekt dofinansowania kosztów leczenia ambulatoryjnego rzucania palenia
 Część kosztów leczenia rzucania palenia w szpitalu dla osób mieszkających w Chiba City będzie dotowana.
 Kwota dofinansowania: do 1 XNUMX JPY na leczenie ambulatoryjne w celu zaprzestania palenia
 Aby uzyskać szczegółowe informacje, takie jak sposób składania wniosków, wyszukaj [Chiba City Quit Smoking Subsidy] lub zapytaj.

Pytanie: Wydział Zdrowia Centrum Zdrowia i Opieki Społecznej każdego oddziału
Centrum TEL: 043-221-2582 Rzeka Hanami TEL: 043-275-6296
Inage TEL: 043-284-6494 Wakaba TEL: 043-233-8714    
Zielony TEL: 043-292-2630 Mihama TEL: 043-270-2221

Dystrybucja paszportów Fureai

Z 18 obiektów docelowych można korzystać bezpłatnie lub ze zniżką.
Obiekty docelowe: kina miejskie, baseny z podgrzewaną wodą, muzea nauki itp.
Dostępne dni: soboty i wybrane dni
Miejsce dystrybucji: Sekcja spraw ogólnych biura okręgu/sekcja wsparcia rozwoju społeczności
Kto może skorzystać: Uczniowie szkół podstawowych i gimnazjów *Już rozesłane do szkół w mieście

Zapytania: Miejska Rada Wydziału Planowania Edukacji TEL: 043-245-5908

Otwarcie Centrum Obywatelskiego Chiba Minato

Centrum miasta przed ratuszem przenosi się i zmienia nazwę
Shiyakusho-mae Civic Center w Chuo Community Center od 5 maja (poniedziałek)
Przeniesie się na drugie piętro nowego budynku ratusza i otworzy jako „Chiba Minato Civic Center”.

Godziny otwarcia: poniedziałek-piątek 8:30-17:30 (z wyłączeniem świąt państwowych, świąt, końca roku i świąt noworocznych)

Akceptujemy:
 (1) Kopia karty mieszkańca Wydanie rejestru rodzinnego/zaświadczenia o podatku miejskim
 (2) Przyjęcie zawiadomienia o przeniesieniu rezydenta i księgi rodzinnej
 (3) Rejestracja pieczęci i wydanie tego samego świadectwa itp.

Zapytania: Chiba Minato Civic Centre TEL: 043-248-5701

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

Wydarzenia / Wydarzenia

Ze względu na wpływ nowego koronawirusa wydarzenie może zostać odwołane lub przełożone.
Aby uzyskać najnowsze informacje, skontaktuj się z odpowiednimi organizatorami wydarzeń.

Wycieczka obywatelska Straży Pożarnej

Helikoptery przeciwpożarowe w celu podniesienia świadomości działań przeciwpożarowych, które chronią bezpieczeństwo społeczności
Zorganizujemy wycieczki takie jak „Otori”.

Data: 6 czerwca (sobota) 1:10-00:12 *Odwołane w przypadku deszczu
Lokalizacja: Ogólny Ośrodek Straży Pożarnej (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容 :
 (1) Obserwacja ćwiczeń straży pożarnej i zespołu ratowniczego
 (2) Odwiedź praktykę korpusu lotniczego
 (3) Obserwacja wozów strażackich, karetek pogotowia, helikopterów strażackich itp.
 (4) Doświadczenie w gaszeniu pożarów itp.

Pojemność: 500 osób

Zastosowanie: od 5 maja (pon.) do 14 maja (niedz.)
   E-mail: event@callcenter-chibacity.jp
   Poniższe informacje prosimy kierować na adres

(1) Wycieczka obywatelska Straży Pożarnej
(2) 6 grudnia (sobota)
(3) Nazwisko przedstawiciela grupy, takiej jak rodzina (furigana)
(4) Kod pocztowy i adres
(5) Wiek i klasa
(6) Numer telefonu
(7) Liczba uczestników

Telefon jest w porządku.Ze zwycięzcami skontaktujemy się w maju.

Zgłoszenie / Pytanie: Call Center w ratuszu TEL: 043-245-4894

Kemigawa Beach Festa

Cieszmy się plażą (piaszczystą plażą), czując lato i morską bryzę na plaży Kemigawa.
Data: niedziela, 5 sierpnia, 28:10-00:16
*Odwołane w przypadku deszczu
Miejsce: wokół Inage Yacht Harbor (wewnątrz Inage Seaside Park)
Zawartość: pokaz tańca hula, samochód kuchenny itp.

Zapytania: Komitet Wykonawczy Kemigawa Beach Festa TEL: 043-245-5789

Wykład w sali publicznej

(1) Próbna lekcja tańca hip-hop
 日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
 Adresaci: uczniowie szkół podstawowych i gimnazjów
 Pojemność: 15 osób
 Zgłoszenie: Telefoniczne do 5 maja (pon.)
 Lokalizacja/zgłoszenie/pytania: Chuo Ward Kawato Community Center TEL: 043-265-9256

(2) Kurs doświadczeń w kręgu „Taniec hula”
 Data: 6 czerwca (poniedziałek) i 5 czerwca (poniedziałek) dwukrotnie
    13: 30 ~ 15: 00
 Cel: Kobiety
 Pojemność: 15 osób
 Zgłoszenie: Telefoniczne od 5 maja (wtorek) do 9 maja (poniedziałek)
 Lokalizacja/zgłoszenie/pytania: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Ward TEL: 043-273-8842

(3) Zróbmy hula!Początkujący taniec hula  
 日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
 Grupa docelowa: Dorosłe kobiety
 Pojemność: 15 osób
 Zgłoszenie: do 5 maja (święto)
 Lokalizacja/zgłoszenie/pytania: Oddział Inage Inage Community Centre TEL: 043-243-7425

(4) Zabawa rytmiczna z rodzicami i dziećmi
 Data i godzina: 5 maja (piątek) i 19 maja (piątek) dwukrotnie, 26:2-10:30
 Adresaci: Dzieci w wieku od 1 roku 6 miesięcy do 3 lat i ich opiekunowie
 Pojemność: 10 grup 20 osób
 Zgłoszenie: Telefoniczne od 5 maja (wtorek) do 2 maja (święto)
 Lokalizacja/zgłoszenie/pytania: Wakaba Ward Sakuragi Community Centre TEL: 043-234-1171

(5) Uwielbiam się uśmiechać!serdeczna klasa
 Termin: 5 maja (poniedziałek) i 29 czerwca (poniedziałek) 6:5-2:10
 Grupa docelowa: dzieci w wieku 1-3 lat i ich rodzice
 Pojemność: 10 grup
 Zgłoszenie: Telefoniczne do 5 maja (środa)
 Miejsce/zgłoszenie/pytania: Midori Ward Shiina Community Centre TEL: 043-292-0210

(7) W porządku, jeśli nie jesteś dobry w ćwiczeniach!doświadczyć z pustymi rękami
 „Dmuchawka sportowa”
 Data: 5 maja (poniedziałek) 15:14-00:16
 Cel: dorosły
 Pojemność: 10 osób
 Zgłoszenie: Telefoniczne do 5 maja (pon.)
 Miejsce/zgłoszenie/pytania: Mihama Ward Utase Community Centre TEL: 043-296-5100

Czas rozmowy rodzicielskiej

Rodzice wychowujący dzieci mogą wraz ze swoimi pociechami korzystać z świetlic ogólnodostępnych.
Proszę, dołącz do nas.
Godziny otwarcia to 10:00-12:00.
Możesz swobodnie przychodzić i wychodzić w godzinach.W tym dniu prosimy o przybycie bezpośrednio na miejsce.

(1) Oddział Chuo
 5 maja (środa) Sala Publiczna Matsugaoka
 5 maja (środa) Oihama Community Centre
 5 maja (środa) Centrum społeczności Shinjuku
 Pytanie: Matsugaoka Public Hall TEL: 043-261-5990

(2) Oddział Hanamigawy
 5 września (środa) i 10 września (środa) Makuhari Community Center
 Pytanie: Centrum społeczności Makuhari TEL: 043-273-7522

(3) Oddział dla nieletnich
 5 września (poniedziałek) Sala Publiczna Konakadai
 5 maja (poniedziałek) Centrum społeczności Kurosuna
 5 maja (piątek) Dom Kultury Sanno
 Pytanie: Sala Publiczna Konakadai TEL: 043-251-6616

(4) Okręg Wakaba
 5 maja (czwartek) Centrum Kultury Sakuragi
 5 września (czwartek) Sala Publiczna Mitsuwadai
 Pytanie: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Totem Midori
 5 maja (poniedziałek) Centrum społeczności Hondy
 5 maja (wtorek) Sala publiczna Oyumino
 Zapytania: Centrum Kultury Honda TEL: 043-291-1512
(6) Oddział Mihamy
 5 maja (czwartek) Centrum kultury Takahama
 Zapytania: Inahama Community Centre TEL: 043-247-8555

Wiosenne wydarzenie Kopca Muszli Kasori

(1) Święto Wiosny Jomon
 Oprócz czerpania przyjemności z rzemiosła z gliny i spacerów po historycznych miejscach
 W sprzedaży będą również towary Kasorinu, Jomon, przekąski itp.
 Aby uzyskać więcej informacji, wyszukaj Kasori Shell Mound Jomon Spring Festival lub zadaj pytanie.

(2) Warsztaty wiosennych obserwacji przyrody
 Obserwuj rośliny i owady wokół historycznego miejsca Kasori Shell Mound i jego okolic.
 Data: 27 maja (sobota) 10:00-12:00
  * Odwołane, jeśli pada deszcz. Adresaci: uczniowie 3. klasy szkoły podstawowej i starsi
  (Uczniom szkół podstawowych musi towarzyszyć opiekun)
 Pojemność: 30 osób

Zgłoszenie: Zgłoszenia prosimy przesyłać drogą elektroniczną do wtorku, 5 maja.
   Wyszukaj [Obserwacja przyrody Kopca Muszli Kasori].
Zapytania: Kasori Shell Mound Museum TEL: 043-231-0129
   Zamknięte w poniedziałki (lub następnego dnia, jeśli poniedziałek jest świętem państwowym)

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
     

konsultacja

Konsultacje kobiet-ekspertów

Data: piątek, 5 maja, 19:1300-17:00
Miejsce: Poradnia Obywatelska na I piętrze nowego ratusza
Treść: Kobiety z lękiem i zmartwieniami mogą się konsultować.
   Konsultacje z prawniczkami, położnymi i psychologami.
Cel: Kobiety
Prosimy o przybycie bezpośrednio na miejsce.
Zapytania: Wydział ds. Równości Płci TEL: 043-245-5060

Doradztwo dla obaw młodzieży

Data: dni powszednie 9:00-17:00
Treść: Poradnictwo dla młodzieży w wieku poniżej 20 lat, takie jak przestępczość, zastraszanie, odmowa uczęszczania do szkoły itp.

Kontakt:
(1) Centrum Wsparcia Młodzieży (Centralny Dom Kultury)
 TEL: 043-245-3700
(2) East Branch (wewnątrz Chishirodai Civic Center) TEL: 043-237-5411
(3) Oddział Zachodni (City Education Hall) TEL: 043-277-0007
(4) Oddział Południowy (w ramach złożonych obiektów, takich jak Kamatori Community Center) TEL: 043-293-5811
(5) Oddział Północny (w kompleksie obiektów, takich jak Hanamigawa Civic Center) TEL: 043-259-1110