Publisert i april 2023 "Nyheter fra Chiba kommunale administrasjon" for utlendinger
Publisert i april 2023 "Nyheter fra Chiba kommunale administrasjon" for utlendinger
Du kan installere funksjonen Mitt nummerkort på smarttelefonen.
Fra 5. mai (torsdag) vil noen av My Number Card-funksjonene være tilgjengelige på smarttelefoner.
(kun android) kan brukes.
Selv om du ikke har et Mitt nummerkort, vil du kunne fullføre prosedyrene online.
For detaljer, søk etter [Chiba City My Number Card med smarttelefon], eller
spør.
XNUMX.tilgjengelige prosedyrer
(1) Mynaportal-prosedyrer (søk og elektronisk søknad om tjenester som barnepass og pleie.
Sjekk din skatt, pensjon, legemiddelinformasjon, spesifikk helsesjekkinformasjon osv.Selvangivelse Mynaportal-kobling, etc.)
(2) Du kan få en kopi av ditt beboerkort og seglregistreringsbevis i en nærbutikk.
(3) Online prosedyrer for tjenester i privat sektor (åpning av verdipapirkontoer, boliglånskontrakter osv.)
(4) Bruk som helsetrygdkort
Startdato for bruk: (1) vil være tilgjengelig fra 5. mai (torsdag), og (11) til (2) vil være tilgjengelig etter det.
Spørsmål: Avdelingsadministrasjonens opprykksavdeling TLF: 043-245-5134
Nasjonal trafikksikkerhetskampanje på våren
Med slagordet "Familiar town, even on the vanlige veier"
Det vil bli holdt i 5 dager fra 11. mai til 5. mai.
Fotgjengere bør bruke lyse klær.
Hvis du kjører, vennligst kjør hensynsfullt.
Hvis du sykler, kjøp sykkelforsikring.
XNUMX.treningsmål
(1) Fotgjengers sikkerhet
(2) Forhindre fotgjengerulykker under kryssing og kjør trygt
(3) Bruk hjelm når du sykler og følg trafikkreglene.
Spørsmål: Regional sikkerhetsavdeling TLF: 043-245-5148
Informasjon knyttet til ny koronavirusinfeksjon
Fra 5. mai (mandag) endres den nye loven om infeksjonssykdommer for coronavirus.
Det vil koste penger når du ser det på sykehuset med det nye koronaviruset.
(1) Polikliniske kostnader (når du går til sykehus)
Frem til 5. mai: Gratis (avgifter for første besøk osv. belastes)
5. mai til slutten av september: Avgifter tilkommer
(2) Innleggelseskostnader
Frem til 5. mai: Gratis (gratis kun for forsikringsdekning)
5. mai til slutten av september: Avgifter tilkommer
(3) Telefonnummer til konsultasjonsskranken
Ny konsultasjonssenter for infeksjonssykdommer med koronavirus
Frem til 5. mai: TLF: 7-043-238
Fra 5. mai til slutten av september: TLF: 8-9-043
Spørsmål: Medisinsk politikkavdeling TLF: 043-245-5739
vet du virkelig?om skaden av tobakk
(1)Røykeforbud uke fra 5. mai til 31. juni
Tenk igjen på effekten av røyking og røykeslutt.
(2) Passiv røyking som forårsaker stor skade på mennesker rundt deg
Passiv røyking er å inhalere andres sigarettrøyk.
Mange dør hvert år på grunn av passiv røyking.
(3) Varme-ikke-brenne sigaretter kan også være passiv røyking
Varme-ikke-brenne sigaretter, som sies å ha ingen røyk og lite lukt
Det skader de rundt deg på samme måte som sigaretter gjør.
(4) Hvordan slutter du å røyke?
Få hjelp til å slutte å røyke.
Helseavdelingen ved Helse- og velferdssenteret vil informere deg om effektive måter å slutte å røyke på.
Vi støtter personer som prøver å slutte å røyke gjennom intervjuer og på andre måter.
(5) Røykeslutt poliklinisk behandling kostnadstilskuddsprosjekt
En del av kostnadene ved røykesluttbehandling på sykehus for de som bor i Chiba City vil bli subsidiert.
Tilskuddsbeløp: opptil 1 XNUMX ¥ for poliklinisk behandling for røykeslutt
For detaljer som hvordan du søker, søk etter [Chiba City Quit Smoking Subsidy] eller spør.
Spørsmål: Helseavdelingen til Helse- og velferdssenteret på hver avdeling
Central TEL: 043-221-2582 Hanami River TEL: 043-275-6296
Inage TLF: 043-284-6494 Wakaba TLF: 043-233-8714
Grønn TLF: 043-292-2630 Mihama TLF: 043-270-2221
Distribuere Fureai-pass
Du kan bruke 18 målfasiliteter gratis eller med rabatt.
Målfasiliteter: bykinoer, oppvarmede svømmebassenger, vitenskapsmuseer, etc.
Tilgjengelige dager: Lørdager og utvalgte dager
Distribusjonssted: Avdelingskontoret for allmenne saker/seksjon for samfunnsutvikling
Hvem kan bruke: Barne- og ungdomsskoleelever *Allerede distribuert til skoler i byen
Forespørsler: Bystyret for utdanningsplanlegging TLF: 043-245-5908
Chiba Minato Civic Center åpner
Samfunnssenter foran rådhuset flytter og skifter navn
Shiyakusho-mae samfunnssenter i Chuo samfunnssenter fra 5. mai (mandag)
Det vil flytte til 2. etasje i det nye rådhusbygget og åpne som "Chiba Minato Civic Center".
Åpningstider: Mandag-fredag 8-30 (unntatt nasjonale helligdager, helligdager og års- og nyttårsferier)
Vi aksepterer:
(1) Kopi av beboerkort Utstedelse av familieregister/byskatterelatert attest
(2) Aksept av melding om bosattflytting og familieregister
(3) Seglregistrering og utstedelse av samme sertifikat mv.
Forespørsler: Chiba Minato Civic Center TLF: 043-248-5701
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Events / Events
På grunn av påvirkning fra det nye koronaviruset kan arrangementet bli avlyst eller utsatt.
Vennligst sjekk med de respektive arrangementsarrangørene for den nyeste informasjonen.
Brannvesenets borgertur
Brannhelikoptre for å øke bevisstheten om brannslokkingsaktiviteter som beskytter samfunnets sikkerhet
Vi vil holde turer som "Otori".
Dato: 6. juni (lørdag) 1:10-00:12 *Avlyses ved regn
Sted: Fire Department General Center (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容:
(1) Observere brannvesen og redningsmannskaps øvelse
(2) Besøk praksisen til luftfartskorpset
(3) Observasjon av brannbiler, ambulanser, brannhelikoptre mv.
(4) Brannslokkingserfaring mv.
Kapasitet: 500 personer
Søknad: 5. mai (man) til 14. (søn)
E-post: event@callcenter-chibacity.jp
Vennligst send følgende informasjon på
(1) Brannvesenets borgertur
(2) 6. desember (lørdag)
(3) Navnet på representanten for en gruppe som en familie (furigana)
(4) Postnummer og adresse
(5) Alder og karakter
(6) Telefonnummer
(7) Antall deltakere
En telefonsamtale er greit.Vi tar kontakt med vinnerne i mai.
Søknad / Spørsmål: Rådhuset Call Center TLF: 043-245-4894
Kemigawa Beach Festa
La oss nyte stranden (sandstranden) mens vi kjenner sommeren og havbrisen på Kemigawa Beach.
Dato: Søndag 5. august kl 28-10
*Avlyses ved regn
Sted: Rundt Inage Yacht Harbor (inne i Inage Seaside Park)
Innhold: Hula danseshow, kjøkkenbil m.m.
Forespørsler: Kemigawa Beach Festa Executive Committee TLF: 043-245-5789
Foredrag i offentlig sal
(1) Hip-hop dans prøvetime
日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
Mål: Barne- og ungdomsskoleelever
Kapasitet: 15 personer
Søknad: På telefon innen 5. mai (man.)
Sted/applikasjon/spørsmål: Chuo Ward Kawato Community Center TLF: 043-265-9256
(2) Sirkelopplevelseskurs "Hula-dans"
Dato: 6. juni (mandag) og 5. juni (mandag) to ganger
13: 30-15: 00
Aktuelle personer: Kvinner
Kapasitet: 15 personer
Søknad: På telefon fra 5. mai (tirsdag) til 9. mai (mandag)
Sted/applikasjon/spørsmål: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Ward TLF: 043-273-8842
(3) La oss Hula!Nybegynner huladans
日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
Mål: Voksne kvinner
Kapasitet: 15 personer
Søknad: Innen 5. mai (ferie)
Sted/søknad/spørsmål: Inage Ward Inage samfunnssenter TLF: 043-243-7425
(4) Rytmelek med foreldre og barn
Dato og tid: 5. mai (fredag) og 19. (fredag) to ganger, kl. 26-2
Mål: Barn i alderen 1 år 6 måneder til 3 år og deres foresatte
Kapasitet: 10 grupper 20 personer
Søknad: På telefon fra 5. mai (tirsdag) til 2. mai (helligdag)
Sted/applikasjon/spørsmål: Wakaba Ward Sakuragi Community Center TLF: 043-234-1171
(5) Jeg elsker å smile!hjertevarmende klasserom
Dato: 5. mai (mandag) og 29. juni (mandag) 6-5
Mål: 1-3 åringer og deres foreldre
Kapasitet: 10 grupper
Søknad: På telefon innen 5. mai (onsdag)
Sted/søknad/spørsmål: Midori Ward Shiina Community Center TLF: 043-292-0210
(7) Det er greit hvis du ikke er god til å trene!oppleve tomhendt
"Sports blåsepistol"
Dato: 5. mai (mandag) 15-14
Mål: Voksen
Kapasitet: 10 personer
Søknad: På telefon til 5. mai (man)
Sted/søknad/spørsmål: Mihama Ward Utase Community Center TLF: 043-296-5100
Foreldre chat tid
Foreldre som oppdrar barn kan bruke offentlige haller med barna sine.
Vær så snill å bli med oss.
Åpningstidene er 10-00.
Du står fritt til å komme og gå i timene.Kom direkte til lokalet på dagen.
(1) Chuo menighet
5. mai (onsdag) Matsugaoka Public Hall
5. mai (onsdag) Oihama samfunnshus
5. mai (onsdag) Shinjuku samfunnshus
Spørsmål: Matsugaoka Public Hall TLF: 043-261-5990
(2) Hanamigawa menighet
5. september (onsdag) og 10. september (onsdag) Makuhari samfunnshus
Spørsmål: Makuhari samfunnssenter TLF: 043-273-7522
(3) Inage avdeling
5. september (mandag) Konakadai Public Hall
5. mai (mandag) Kurosuna samfunnshus
5. mai (fredag) Sanno samfunnshus
Spørsmål: Konakadai Public Hall TLF: 043-251-6616
(4) Wakaba menighet
5. mai (torsdag) Sakuragi samfunnssenter
5. september (torsdag) Mitsuwadai Public Hall
Spørsmål: Chishirodai Public Hall TLF: 043-237-1400
(5) Midori menighet
5. mai (mandag) Honda samfunnshus
5. mai (tirsdag) Oyumino Public Hall
Forespørsler: Honda Community Center TLF: 043-291-1512
(6) Mihama menighet
5. mai (torsdag) Takahama samfunnssenter
Forespørsler: Inahama Community Center TLF: 043-247-8555
Kasori Shell Mound Spring Event
(1) Jomon Spring Festival
I tillegg til å nyte leirpapirhåndverk og gå rundt på historiske steder
Kasorinu, Jomon varer, snacks etc. vil også være i salg.
For mer informasjon, søk etter Kasori Shell Mound Jomon Spring Festival eller still et spørsmål.
(2) Vårens naturobservasjonsverksted
Observer planter og insekter rundt det historiske området Kasori Shell Mound og dets omgivelser.
Dato: 27. mai (lørdag) 10:00-12:00
* Kansellert hvis det regner Mål: 3. klasse barneskoleelever og oppover
(Grunnskoleelever må være i følge med foresatte)
Kapasitet: 30 personer
Søknad: Søk elektronisk innen tirsdag 5. mai.
Søk etter [Kasori Shell Mound Nature Observation].
Forespørsler: Kasori Shell Mound Museum TLF: 043-231-0129
Stengt på mandager (eller neste dag hvis mandag er en helligdag)
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
konsultasjon
Konsultasjon av kvinnelige eksperter
Dato: fredag 5. mai kl 19-1300
Sted: Innbyggerrådgivningsrommet i 1. etasje i det nye rådhuset
Innhold: Kvinner med angst og bekymringer kan konsultere.
Konsultasjon med kvinnelige advokater, jordmødre og psykologer.
Aktuelle personer: Kvinner
Vennligst kom direkte til lokalet.
Henvendelser: Likestillingsavdelingen TLF: 043-245-5060
Rådgivning for ungdomsproblemer
Dato: Hverdager 9-00
Innhold: Rådgivning til ungdom under 20 år, som for eksempel kriminalitet, mobbing, skolevegring m.m.
Ta kontakt med:
(1) Youth Support Center (Central Community Center)
TEL: 043-245-3700
(2) East Branch (inne i Chishirodai Civic Center) TLF: 043-237-5411
(3) West Branch (City Education Hall) TLF: 043-277-0007
(4) South Branch (innenfor komplekse fasiliteter som Kamatori Community Center) TEL: 043-293-5811
(5) Nord-avdelingskontor (innenfor komplekse fasiliteter som Hanamigawa Civic Center) TLF: 043-259-1110