特定 商 取 引 法 に 基 づ く 表示
- HOME
- Ondersteunend lidmaatschapssysteem en andere informatie
- 特定 商 取 引 法 に 基 づ く 表示
| Bedrijfsnaam | Internationale Vereniging van Chiba City |
|---|---|
| plaats | 〒260-0013 3e verdieping, Fujimoto Dai-ichi Life Building, 3-1-XNUMX Chuo, Chuo-ku, Chiba City |
| 問 い 合 わ せ 先 | TEL 043-306-1034 FAX 043-306-1042 E-mail ccia@ccia-chiba.or.jp Ondersteuningsuren: maandag t/m zaterdag 10.00 tot 17.00 uur (exclusief zon- en feestdagen) |
| Verantwoordelijk persoon | Voorzitter Shotaro Tsumura |
| Te leveren diensten, productprijs en verzendkosten | Het hangt af van de inhoud en producten van de geleverde diensten, inclusief de jaarlijkse contributie van ondersteunende leden. Bekijk de details op de betreffende pagina van onze website. Alle vermelde prijzen zijn inclusief verbruiksbelasting. Wij dragen de verzendkosten. |
| Noodzakelijke kosten anders dan service / productprijs en verzendkosten | ① Vergoeding voor betaling ・ Overschrijvingskosten: betaald door de gebruiker ・ Kosten creditcardbetaling: ten laste van de vereniging ・ Gemaksvergoeding: ten laste van de vereniging (XNUMX) Kosten voor internetcommunicatie in verband met het volgen van de online cursus: betaald door de gebruiker |
| Hoe toe te passen? | Solliciteer dan via het aanmeldformulier op onze website, fax, post of bij de receptie van onze vereniging. |
| Betaalmethode en timing | U kunt betalen via ons verenigingsloket, bankoverschrijving, creditcard, supermarkt. De betalingstermijn zullen wij u na aanvraag separaat meedelen. |
| Levertijd van dienst of goederen | Voor diensten (taalcursussen, diverse cursussen, evenementen en gebruik van vergaderzalen), controleer de datum en tijd van het houden en gebruiken van onze website. Als algemene regel geldt dat producten binnen XNUMX werkdagen vanaf de besteldatum worden verzonden.Als de verzending door onvermijdelijke omstandigheden vertraging oploopt, nemen we persoonlijk contact met u op. |
| Over speciaal retourbeleid: | ① Lidgeld voor ondersteunende leden Houd er rekening mee dat we het lidmaatschapsgeld voor ondersteunende leden in principe niet kunnen annuleren of terugbetalen nadat de betaling is gedaan. ② Diensten (taalcursussen, diverse cursussen, evenementen) Houd er rekening mee dat we eenmaal betaald collegegeld, deelnamekosten, etc. voor verschillende cursussen en evenementen niet kunnen terugbetalen.Ook als je de cursus halverwege de cursus annuleert, zijn restituties en overboekingen naar andere cursussen in principe niet mogelijk. Voor taalcursussen (Japanse les en taalsalon) moet de gebruiker de aanwezigheidsbevestigingsmail (contractdocument) alleen ontvangen als de aanbiedingsperiode langer is dan XNUMX maanden en het totale contractbedrag hoger is dan XNUMX yen. U kunt uw contractaanvraag schriftelijk intrekken binnen XNUMX dagen.Als je het collegegeld al hebt betaald, krijg je van ons het volledige bedrag terug. Indien er een verzoek tot ontbinding van de overeenkomst komt nadat bovengenoemde bedenktijd is verstreken, kan de overeenkomst bovendien halverwege worden opgezegd door betaling van de schriftelijke mededeling en de hieronder vermelde opzegvergoeding. Annuleringskosten bij annulering van het contract op de dag vóór de startdatum van de cursus: XNUMX yen Annuleringskosten bij annulering van het contract na de startdatum van de cursus: XNUMX% van het resterende collegegeld of het laagste van XNUMX yen ③Product Houd er rekening mee dat we vanwege het gebruikersgemak geen retouren of uitwisselingen kunnen accepteren. We accepteren echter retouren en uitwisselingen als gevolg van defecten in het product alleen binnen XNUMX dagen nadat het product is aangekomen.De verzendkosten zijn in dat geval voor rekening van de vereniging. |
Kennisgeving met betrekking tot de hoofdlijnen van de vereniging
- 2025.10.16Vereniging overzicht
- Oproep voor bezoekers voor het 9e Japanse taaluitwisselingsevenement
- 2025.10.02Vereniging overzicht
- Werving van parttime arbeidscontractanten (Engels)
- 2025.09.12Vereniging overzicht
- Internationaal Uitwisseling Halloweenfeest 2025
- 2025.09.05Vereniging overzicht
- Oproep voor bezoekers voor het 9e Japanse taaluitwisselingsevenement
- 2025.09.02Vereniging overzicht
- "Chiba City International Fureai Festival 2026" Werving van deelnemende groepen







