Niet-Japanse pagina's worden automatisch vertaald en
Het is mogelijk niet correct vertaald.
Taal
Menu
Ontdek
色 合 い
standaard-
lettertypegrootte
uitbreiding
standaard-
Krimpen

TAAL

Andere talen

MENU

Levende informatie

medische zorg

Ziektekostenverzekering/gezondheidszorg

Welzijn

Kinderen / onderwijs

仕事

Bewoner procedure

Huisvesting / Transport

In een noodgeval

Een leven lang leren/Sport

相 談 す る

Vreemdelingenoverleg

Supporter voor vertalingen van gemeenschapstolken

Gratis juridisch advies

Andere consultatiebalie

Rampen / rampenpreventie / infectieziekten

 Informatie over rampen

防災 情報

感染 症 情報

日本語 学習

Begin met het leren van Japans

Begin Japans te leren bij de vereniging

Volg een Japanse les

Een-op-een Japanse activiteit

Interactie in het Japans

Japanse taalles in de stad

Lesmateriaal

Internationale uitwisseling / internationaal begrip

Internationale uitwisseling Internationaal begrip

ボ ラ ン テ ィ ア

groepsbeurs

Vrijwilliger

Vrijwilligerstraining

Een-op-een Japanse activiteit [Exchange member]

Vrijwilligers introductie

Zoek een vrijwilliger

Bericht van het stadhuis van Chiba

Nieuwsbrief gemeentebestuur (uittrekselversie)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (eerdere publicatie)

Vereniging overzicht

Hoofdzaak:

Vrijgeven van informatie

Ondersteunend lidmaatschapssysteem en andere informatie

Registratie / reservering / aanvraag

登録 す る

Van toepassing zijn

Activiteit ruimte reserveren

Beheersysteem

ZOEKEN

belasting

belasting

Buitenlanders zijn ook verplicht om belasting te betalen als ze momenteel in de stad wonen.


Belastingstelsel

Voor vragen over nationale belasting

Belastingkantoor in Chiba EastTEL-043 225-6811
Belastingkantoor Chiba NishiTEL-043 274-2111
Belastingkantoor in Chiba ZuidTEL-043 261-5571

Voor vragen over prefectuurbelasting

Centrale belastingdienst van de prefectuur van ChibaTEL-043 231-0161
Prefectuur Chiba Prefectuur Belastingkantoor Chiba NishiTEL-043 279-7111

Voor vragen over toeristenbelasting

Ding over belasting van stads- / prefectuurbelasting, lichte motorrijtuigenbelasting, onroerendgoedbelasting
Ding over belastingbewijs

Belastingkantoor in Chiba City Eastern City

Afdeling gemeentelijke belastingenTEL: 043-233-8140
(Bewijs)TEL: 043-233-8137
Onroerende voorheffing sectieTEL: 043-233-8143
BedrijfsdivisieTEL: 043-233-8142

Chiba City Western City belastingkantoor

Afdeling gemeentelijke belastingenTEL: 043-270-3140
(Bewijs)TEL: 043-270-3137
Onroerende voorheffing sectieTEL: 043-270-3143

Ding over belastingafdracht consult

Stadsbelastingkantoor Oost

Chuo-ku: Belastingbetaling Sectie XNUMXTEL: 043-233-8138
Wakaba Ward / Midori Ward: Belastingbetaling Sectie XNUMXTEL: 043-233-8368

Chiba City Western City belastingkantoor

Buitenwijken / Overzee: Belastingbetaling Sectie XNUMXTEL: 043-270-3138
Hanamigawa Ward, Inage Ward, Mihama Ward: Belastingbetaling Sectie XNUMXTEL: 043-270-3284

toeristenbelasting

Stadsbelastingen omvatten stads- / prefectuurbelasting, onroerendgoedbelasting, stadsplanningsbelasting en belasting voor lichte voertuigen.


Stads-/prefectuurbelasting

Dit is een belasting op het inkomen van een persoon in het voorgaande jaar.

De persoon die betaalt

Degenen die op 1 januari in de stad wonen en het voorgaande jaar inkomen hadden, moeten hun inkomen vóór 1 maart aangeven.Op basis hiervan wordt het belastingbedrag berekend.Neem voor meer informatie contact op met de gemeentelijke belastingdienst van elk gemeentelijk belastingkantoor.

Als u een loontrekkende bent, zoals een werknemer van het bedrijf, houdt het bedrijf het belastingbedrag in op uw maandsalaris en betaalt dit in één keer uit.Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de afdeling Gemeentelijke Belastingen van de Belastingdienst West.


Onroerende voorheffing / stedenbouwkundige belasting

Het is een belasting op grond en huizen.

De persoon die betaalt

Degenen die per 1 januari grond of huizen in de stad bezitten.
Neem voor meer informatie contact op met de afdeling Onroerende voorheffing van elk stadsbelastingkantoor.


Lichte motorrijtuigenbelasting (typekorting)

Dit is een belasting voor wie een lichte auto of een gemotoriseerde fiets bezit.

De persoon die betaalt

Vanaf 4 april wordt er een jaar belasting geheven op personen die lichte voertuigen of gemotoriseerde fietsen bezitten.De belastingbetalingsperiode is elk jaar mei.Neem voor meer informatie contact op met de gemeentelijke belastingdienst van elk gemeentelijk belastingkantoor.


Betaling van toeristenbelasting

Stads-/prefectuurbelasting

Voor loontrekkenden houdt de instelling het belastingbedrag in op het maandsalaris en keert dit in één keer uit.
Bent u geen werknemer in loondienst, dan ontvangt u begin juni van elke gemeente een aanslagbiljet en een betalingsbewijs. De betaling vindt plaats in juni, augustus, oktober en januari van het volgende jaar in vier termijnen.


Onroerende voorheffing / stedenbouwkundige belasting

Belastingaanslagen en betalingsbewijzen worden begin april door elk stadsbelastingkantoor verzonden. De betaling vindt vier keer per jaar plaats in april, juli, december en februari van het volgende jaar.


Plaats om te plaatsen

  1. Venster financiële instelling
    Bank:Chiba, Keiyo, Chiba Kogyo, Mizuho, ​​​​Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui, Resona, Joyo, Tokyo Star, Saitama Resona
    Trustbank:Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui, Mizuho
    Shinkin-bank:Chiba, Sawara, Choshi
    Kredietvereniging:Yokohama Kougin, Hana
    anderen:Chuo Labour Bank, Chiba Mirai Agricultural Cooperative, Japan Post Bank
    * Betalen kan ook bij bovenstaande financiële instellingen zoals pay-easy geldautomaten en internetbankieren. (45p)
  2. コ ン ビ ニ エ ン ス ス ト ア
  3. Bijkantoren van financiële instellingen (politieboxen) en balies van stadscentra in stads- en wijkkantoren
  4. Creditcardbetaling via internet (tot de vervaldatum)

Accountoverdracht

Voor de betaling van toeristenbelasting kunt u een overboeking gebruiken van de financiële instelling die wordt vermeld op de betalingsplaats ①.Vraag dit met een aanslagbiljet, bankboekje/zegel (meldingsstempel) aan bij de financiële instelling of het postkantoor waar je een depositorekening hebt, of doe een aanvraag met de briefkaart die bij het aanslagbiljet is gevoegd.Sommige financiële instellingen kunnen zich ook aanmelden vanaf de stadshomepage.


Op het moment van vertrek

Als u Japan verlaat na de vervaldatum, wordt toeristenbelasting geheven, zelfs als u Japan verlaat, dus u moet een belastingadministrateur aanwijzen of het volledige bedrag betalen via een betalingsbewijs.

Als u Japan verlaat en het moeilijk is om een ​​belastingadministrateur aan te wijzen na de vervaldatum, neem dan contact op met elk stadsbelastingkantoor.