Niet-Japanse pagina's worden automatisch vertaald en
Het is mogelijk niet correct vertaald.
Kies 'n taal
Menu
Zoeken
色 合 い
standaard-
lettertypegrootte
uitbreiding
standaard-
Krimpen

TAAL

Andere talen

MENU

Levende informatie

medische zorg

Welzijn

Kinderen / onderwijs

仕事

Bewoner procedure

Huisvesting / Transport

In een noodgeval

相 談 す る

Vreemdelingenoverleg

Supporter voor vertalingen van gemeenschapstolken

Gratis juridisch advies

Andere consultatiebalie

Rampen / rampenpreventie / infectieziekten

 Informatie over rampen

防災 情報

感染 症 情報

日本語 学習

Begin Japans te leren bij de vereniging

Volg een Japanse les

Een-op-een Japanse activiteit

Interactie in het Japans

Japanse taalles in de stad

Lesmateriaal

Internationale uitwisseling / internationaal begrip

Internationale uitwisseling Internationaal begrip

ボ ラ ン テ ィ ア

Vrijwilliger

Vrijwilligerstraining

Een-op-een Japanse activiteit [Exchange member]

Vrijwilligers introductie

Zoek een vrijwilliger

Bericht van het stadhuis van Chiba

Nieuwsbrief gemeentebestuur (uittrekselversie)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (eerdere publicatie)

Vereniging overzicht

Hoofdzaak:

Vrijgeven van informatie

Ondersteunend lidmaatschapssysteem en andere informatie

Registratie / reservering / aanvraag

登録 す る

Van toepassing zijn

Activiteit ruimte reserveren

Beheersysteem

ZOEKEN

Het ontruimingsbericht is gewijzigd

Het ontruimingsbericht is gewijzigd

2021.5.20 Ramp / Rampenpreventie / Infectieziekten

Het ontruimingsadvies is verdwenen.
En vandaag vanaf 5 mei (Hatsuka)
Het werd een evacuatiebevel.

Evacuatie = rampen zoals aardbevingen en tyfoons
Als het gevaarlijk is, ga dan naar een veilige plek

Als er een evacuatiebevel wordt uitgevaardigd, is iedereen veilig.
Ga alsjeblieft naar de plek.
Wat te doen bij een calamiteit?
Beslis alstublieft.

Zie hier voor details.