ဂျပန်မဟုတ်သော စာမျက်နှာများကို အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ပြီး ဖြစ်ပါသည်။
မှန်ကန်စွာ ဘာသာပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။
ဘာသာစကား
menu ကို
ရှာရန်
တရောင်
စံ
အပြာရောင်
ဖောင့်အရွယ်အစား
ချဲ့ထွင်ခြင်း။
စံ
ကျုံ့

ကို LANGUAGE

အခြားဘာသာစကားများ

မီနူး

နေထိုင်မှုအချက်အလက်

ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစောင့်ရှောက်မှု

ဆေးအာမခံ/ကျန်းမာရေး

သုခချမ်းသာ

ကလေး/ပညာရေး

အလုပ်

နေထိုင်သူ လုပ်ထုံးလုပ်နည်း

အိမ်ရာ/လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေး

အရေးပေါ်အခြေအနေ

တစ်သက်တာသင်ယူမှု/အားကစား

တိုင်ပင်ပါ။

နိုင်ငံခြားသား ညှိနှိုင်းမှု

ရပ်ရွာ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း ဘာသာပြန် ပံ့ပိုးသူ

အခမဲ့ဥပဒေရေးရာအကြံဉာဏ်

အခြားအတိုင်ပင်ခံကောင်တာ

ဘေးအန္တရာယ်များ / ဘေးအန္တရာယ်ကြိုတင်ကာကွယ်ရေး / ကူးစက်ရောဂါများ

 သဘာဝဘေးသတင်းအချက်အလက်

ဘေးအန္တရာယ်ကြိုတင်ကာကွယ်ရေးအချက်အလက်

ကူးစက်ရောဂါအချက်အလက်

ဂျပန်စာသင်ကြားခြင်း။

ဂျပန်စာကို စတင်လေ့လာပါ။

အသင်းတွင် ဂျပန်စာကို စတင်လေ့လာပါ။

ဂျပန်သင်တန်းတက်ပါ။

တဦးချင်းဂျပန်လှုပ်ရှားမှု

ဂျပန်လို အပြန်အလှန်ပြောဆိုပါ။

မြို့မှာ ဂျပန်ဘာသာစကားသင်တန်း

သင်ကြားရေးပစ္စည်းများ

နိုင်ငံတကာ ဖလှယ်/ နိုင်ငံတကာ နားလည်မှု

နိုင်ငံတကာ နားလည်မှု ဖလှယ်ရေး

アランティアア

အဖွဲ့လိုက်ထောက်ပံ့သည်။

စေတနာ့ဝန်ထမ်း

စေတနာ့ဝန်ထမ်းသင်တန်း

တဦးချင်းဂျပန်လှုပ်ရှားမှု [လဲလှယ်အဖွဲ့ဝင်]

စေတနာ့ဝန်ထမ်းမိတ်ဆက်ခြင်း။

စေတနာ့ဝန်ထမ်းရှာပါ။

Chiba မြို့တော်ခန်းမမှ အသိပေးချက်

စည်ပင်သာယာရေးအဖွဲ့မှ သတင်းလွှာ (ကောက်နုတ်ချက်ဗားရှင်း)

အသိပေးစာ

Chiba City Life Information Magazine (ယခင်ထုတ်ဝေမှု)

အသင်း၏သုံးသပ်ချက်

အဓိကစီးပွားရေး

ပြန်ကြားရေးထုတ်ဖော်

အဖွဲ့ဝင်စနစ်နှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ပံ့ပိုးကူညီခြင်း။

မှတ်ပုံတင်/ကြိုတင်စာရင်းသွင်း/လျှောက်လွှာ

မှတ်ပုံတင်ပါ

လျှောက်ထားပါ

လုပ်ဆောင်ချက်နေရာ ကြိုတင်မှာကြားခြင်း။

စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်

SEARCH

Novel Coronavirus ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်းဆိုင်ရာ အထူးထုတ် ② / Novel Coronavirus ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်းဆိုင်ရာ အထူးထုတ် ② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 Coronavirus② / Tiêm vắc-xin 19 Thòtng ông

Novel Coronavirus ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်းဆိုင်ရာ အထူးထုတ် ② / Novel Coronavirus ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်းဆိုင်ရာ အထူးထုတ် ② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 Coronavirus② / Tiêm vắc-xin 19 Thòtng ông

2021.5.20 ကူးစက်ရောဂါများ

Chiba City Life Information Magazine (Chibashi Seikatsu Johoshi) Extra Issue (Rinjigo) မေလ 2021 ရက်၊ 5 ခုနှစ်
"အမျိုးအစားအသစ် ကိုရိုနာ ကာကွယ်ဆေး အထူးအင်္ဂါရပ် (Tokushu) ②"
ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။

[အလွယ်ဂျပန် (ဂျပန်)]
အသက် ၆၅ နှစ်နှင့်အထက် ချီဘမြို့၌ နေထိုင်သည်။
လူများအတွက် ကိုရိုနာ ကာကွယ်ဆေး ကာကွယ်ဆေး လက်မှတ် အမျိုးအစားသစ်
ပို့လိုက်တာ။
မေလ ၂၁ ရက် (သောကြာနေ့) မှ အသက် ၆၅ နှစ်နှင့်အထက်
လူအားလုံးအတွက် ကြိုတင်စာရင်းသွင်းခြင်းကို စတင်ပါမည်။
ကာကွယ်ဆေးအားလုံး ရနိုင်တာမို့ ကာကွယ်ဆေးထိုးချင်ရင်၊
မပျက်မကွက် ဖောက်လို့ရပါတယ်။

အမျိုးအစားအသစ် ကိုရိုနာ ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်း အထူးအင်္ဂါရပ် (Tokushu) ②

[အင်္ဂလိပ် / အင်္ဂလိပ်]
COVID-19 ကာကွယ်ဆေးထိုးဘောက်ချာများကို အသက် ၆၅ နှစ်နှင့်အထက် လူများထံ ပေးပို့ခဲ့သည်။
Chiba မြို့မှာ နေထိုင်တဲ့ မေလ ၂၁ ရက် သောကြာနေ့၊
အသက် 65 နှစ်နှင့်အထက်လူတိုင်းအတွက် ကြိုတင်စာရင်းသွင်းမှုများကို လက်ခံပါမည်။
ကာကွယ်ဆေးများကို လူတိုင်းအတွက် သီးသန့်ထားသောကြောင့် လျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။
ကာကွယ်ဆေး မပျက်ကွက်။

Novel Coronavirus ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်းဆိုင်ရာ အထူးထုတ် ②

[တရုတ်/တရုတ်]
Chiba City Vaccine XNUMXth နှင့်အထက် မြို့တော်တွင်နေထိုင်သူများ၏ ကာကွယ်ဆေးထိုးသည့် ကိုရိုနာ ပျိုးပင်အသစ် inoculation စလစ်။
来 မေလ XNUMX ရက် (အပတ် XNUMX) တွင် စတင်ခဲ့ပြီး XNUMX နှစ်နှင့်အထက် အရပ်သားသဘောတူညီချက်ကို လက်ခံခဲ့သည်။
ကာကွယ်ဆေးပျိုးပင်များကို အပြည့်အဝပြင်ဆင်ထားပြီး ကာကွယ်ဆေးထိုးနိုင်ပါသည်။

ပြင်းထန်သော အသက်ရှုလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်း အထူး 辑 ②

[한국어 ・ ကိုးရီးယား]
지바시에 서는, 시내에 거주하시는 65세이 상의 분들을 대상으로
신종 코로나 백신 접종 권을 발송하였습니다.
또한, 70 세 이상 분들의 예약에 대해서 알려드 립니다.

신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집②

[Español စပိန်]
La ciudad de Chiba ha enviado por correo cupones de vaccunación
contra el ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်နဲ့ လော့စ်အိန်ဂျလိမြို့ခံများ de la ciudad
que tengan 65 anos o más.
También informamos sobre la cita para los mayores de 70 años

အထူး။ Vacunación (inoculaciòn) ဆန့်ကျင်ဘက် Nuevo Corona ဗိုင်းရပ်စ် ②

[Tiếng Việt ・ ဗီယက်နမ်]
Cơ quan hành chính thành phố Chiba đã gửi phiếu tiêm
chủ ng vắc-xin COVID-19 cho những ng ười từ 65 tuổi trở lên
sống trong thành phố, qua đường bưu điện.
Và, chúng tôi thông báo đây về việc đăng ký cho những người trên 70 tuổi.

Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt ②