Нејапонските страници автоматски се преведуваат и
Можеби не е правилно преведено.
Јазик
Мени
Барај
Нијанса
стандарден
Сина
големина на фонтот
проширување
стандарден
Намали

ЈАЗИК

Други јазици

MENU

Живи информации

Медицинска нега

Медицинско осигурување/здравје

Благосостојба

Деца / образование

Работа

Резидентна процедура

Домување / Транспорт

Во итен случај

Доживотно учење/Спорт

Консултирајте се

Консултации со странци

Поддржувач на преводот за толкување на заедницата

Бесплатен правен совет

Други шалтер за консултации

Катастрофи / превенција од катастрофи / заразни болести

 Информации за катастрофи

Информации за превенција од катастрофи

Информации за заразни болести

Јапонско учење

Почнете да учите јапонски

Започнете да учите јапонски во здружението

Земете јапонски час

Јапонска активност еден на еден

Интеракција на јапонски

Час по јапонски јазик во градот

Материјали за учење

Меѓународна размена / меѓународно разбирање

Меѓународна размена Меѓународно разбирање

ラ ン テ ィ ア

Групна грант

Волонтирај

Волонтерска обука

Јапонска активност еден-на-еден [Член на размена]

Вовед волонтер

Најдете волонтер

Известување од Градското собрание на Чиба

Билтен од општинската администрација (извадок верзија)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (минато објавување)

Преглед на здружението

Главна дејност

Откривање информации

Поддршка на системот за членство и други информации

Регистрација / резервација / апликација

регистрира

Аплицирај

Резервација на простор за активност

Систем за управување

Пребарување

Данок

Данок

Странците исто така се обврзани да плаќаат данок доколку моментално живеат во градот.


даночен систем

За прашања за националниот данок

Даночна канцеларија Чиба ИстокTEL 043-225-6811
Даночна канцеларија Чиба НишиTEL 043-274-2111
Јужна даночна канцеларија ЧибаTEL 043-261-5571

За прашања за префектурална такса

Централна префектурална даночна канцеларија ЧибаTEL 043-231-0161
Префектура Чиба Префектурата даночна канцеларија Чиба НишиTEL 043-279-7111

За прашања за градската такса

Работа за оданочување на градска/префектурална такса, данок на лесни возила, данок на имот
Работа за доказ за данок

Даночна канцеларија на источниот град на градот Чиба

Оддел за општински даноциТЕЛ 043-233-8140
(Доказ)ТЕЛ 043-233-8137
Дел за данок на имотТЕЛ 043-233-8143
Корпоративна дивизијаТЕЛ 043-233-8142

Чиба Сити Западен град даночна канцеларија

Оддел за општински даноциТЕЛ 043-270-3140
(Доказ)ТЕЛ 043-270-3137
Дел за данок на имотТЕЛ 043-270-3143

Работа за консултации за плаќање данок

Источна градска даночна канцеларија

Чуо-ку: Дел XNUMX за плаќање данокТЕЛ 043-233-8138
Одделение Вакаба / Одделение Мидори: Дел XNUMX за плаќање данокТЕЛ 043-233-8368

Чиба Сити Западен град даночна канцеларија

Предградија / Странство: Дел XNUMX за плаќање данокТЕЛ 043-270-3138
Одделение Ханамигава, Одделение Инејџ, Одделение Михама: Дел XNUMX за плаќање данокТЕЛ 043-270-3284

градски данок

Градските такси вклучуваат градски/префектурен данок, данок на имот, данок на градско планирање и такса за лесни возила.


Градска / префектурална такса

Ова е данок на приход на поединец во текот на претходната година.

Лицето кое плаќа

Оние кои живеат во градот од 1 јануари и кои имале приходи во текот на претходната година треба да ги пријават своите приходи до 1 март.Износот на данокот ќе се пресметува врз основа на ова.За детали, ве молиме контактирајте го Одделот за општински даноци на секоја градска даночна канцеларија.

Ако сте заработувач на плата, како што е вработен во компанијата, компанијата ќе го одбие износот на данокот од вашата месечна плата и ќе го плати паушално.За повеќе информации, ве молиме контактирајте го Општинскиот даночен оддел на Западната градска даночна канцеларија.


Данок на имот / данок на градско планирање

Тоа е данок на земјиште и куќи.

Лицето кое плаќа

Оние кои поседуваат земјиште или куќи во градот од 1 јануари.
За детали, ве молиме контактирајте го Одделот за данок на имот на секоја градска даночна канцеларија.


Данок за лесни возила (попуст за тип)

Ова е данок за оние кои поседуваат лесен автомобил или моторизиран велосипед.

Лицето кое плаќа

Од 4 април ќе се наплатува едногодишна такса за оние кои поседуваат лесни возила или моторизирани велосипеди.Периодот на плаќање данок е мај секоја година.За детали, ве молиме контактирајте го Одделот за општински даноци на секоја градска даночна канцеларија.


Плаќање на градска такса

Градска / префектурална такса

За примателите на плата, установата го одзема износот на данокот од месечната плата и го исплаќа паушално.
Ако не сте вработен со плата, ќе добиете даночно известување и уплатница од секоја градска даночна служба на почетокот на јуни. Плаќањето ќе се врши во јуни, август, октомври и јануари следната година на четири рати.


Данок на имот / данок на градско планирање

Даночните известувања и уплатниците ќе бидат испратени од секоја градска даночна канцеларија на почетокот на април. Плаќањето ќе се врши во април, јули, декември и февруари следната година, четири пати годишно.


Место за ставање

  1. Прозорец на финансиска институција
    Банка:Чиба, Кеијо, Чиба Когио, Мизухо, Мицубиши УФЈ, Сумитомо Мицуи, Ресона, Џојо, Токио Стар, Саитама Ресона
    Банка на доверба:Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui, Mizuho
    Шинкин банка:Чиба, Савара, Чоши
    Кредитна унија:Јокохама Кугин, Хана
    други:Чуо трудова банка, земјоделска задруга Чиба Мираи, Јапонска пошта банка
    * Плаќањето може да се изврши и во горенаведените финансиски институции како што се pay-easy банкомати и интернет банкарство. (45p)
  2. погодност продавница
  3. Подрачни канцеларии на финансиски институции (полициски каси) и шалтери на граѓански центри во градските и одделенијата
  4. Плаќање со кредитна картичка преку Интернет (до крајниот рок)

Пренос на сметка

За плаќање на градскиот данок, можете да користите трансфер на средства од финансиската институција наведена во местото за плаќање ①.Аплицирајте со известување за плаќање данок, книшка / печат (печат за известување) до финансиската институција или поштата каде што имате депозитна сметка или аплицирајте со разгледницата приложена со известувањето за плаќање данок.Некои финансиски институции можат да аплицираат и од почетната страница на градот.


Во моментот на поаѓање

Ако ја напуштите Јапонија по истекот на рокот, градскиот данок ќе се наплаќа дури и ако ја напуштите Јапонија, па затоа треба да назначите даночен администратор или да го платите целиот износ со уплатница.

Ако ја напуштате Јапонија и е тешко да назначите даночен администратор по истекот на рокот, ве молиме контактирајте ја секоја градска даночна канцеларија.