Објавено во април 2022 година „Вести од општинската администрација на Чиба“ за странци
Објавено во април 2022 година „Вести од општинската администрација на Чиба“ за странци
Известување за крајот на годината и новогодишните празници
Градските канцеларии и одделението се затворени за време на крајот на годината и новогодишните празници (12 декември (четврток) до 29 јануари (вторник))
ќе бидат затворени.
Повикувачкиот центар на градското собрание прифаќа повици без одмор.
Саботи, државни празници и празници за време на крајот на годината и новогодишните празници: од 8:30 до 17:00 часот.
Понеделник до петок, со исклучок на празниците на крајот на годината и Новата година: од 8:30 до 18:00 часот.
Прашања: Повикувачки центар на Градското собрание ТЕЛ: 043-245-4894
Мојата бројна картичка што ги исполнува условите за бодови Крајниот рок за пријавување е крајот на декември
За да добиете Мина поени во вредност до 20,000 јени,
Ве молиме аплицирајте за вашата картичка My Number до 12 декември.
Оние кои не се пријавиле ќе добијат е-пошта до 12 декември.
Ако имате какви било прашања, ве молиме проверете ја поштата или поставете прашање.
Прашање: Мојот број генерален бесплатен број ТЕЛ: 0120-95-0178
Собирање на ѓубре за крајот на годината и Новата година
Станува збор за известување за собирање на отпад од домаќинствата за време на крајот на годината и новогодишните празници.
(1) Собирање на запаливо ѓубре, шишиња, лименки, ПЕТ шишиња, искористена хартија и ѓубре од ткаенина.
2022: До 12 декември (петок)
2023: Од 1 јануари (среда)
(2) Колекција на гранки од дрвја, исечоци од трева и лисја
2022: До 12 декември (среда)
2023: Од понеделник, 1 јануари.
(3) Собирање на незапалив смет
2022: До 12 декември (среда)
2023: Од 1 јануари (среда)
(4) Барање за преголемо собирање смет
Пријавување: До 2022 декември (среда) оваа 12 година
Од 2023 јануари (среда) следната година во 1 г
Аплицирајте по телефон
Работни денови: 9:00-16:00 часот, сабота: 9:00-11:30 часот
Преголем прифатен центар за ѓубре ТЕЛ: 043-302-5374
Пријавете се на почетната страница
Пребарајте за [Chiba City Oversized Garbage Reception].
Прашање: Одделение за операции за наплата ТЕЛ: 043-245-5246
Декември е месец за спречување на диво депонирање Не фрлајте нелегално!Нема да ти дозволам!
Незаконското фрлање значи фрлање ѓубре без почитување на правилата, како на пример фрлање на пат или на празно место.
Ве молиме следете ги правилата и фрлете го ѓубрето правилно.
Чиба Сити презема мерки за спречување на нелегално депонирање со инсталирање на камери за надзор и спроведување на патроли.
XNUMX.Како да ги отстраните домашните апарати кои повеќе не се користат
Третман на клима уреди, телевизори, фрижидери, машини за перење и сл.
(1) Побарајте од продавницата да го подигне производот.
(2) Носете го сами до одреденото место за собирање.
River Co., Ltd. Chiba Sales Office 210 Roppocho, Inage-ku ТЕЛ: 043-423-1148
Tsubame Express Co., Ltd. Chiba XNUMXth Center
225-1 Naganumaharamachi, Inage-ku ТЕЛ: 043-258-4060
(3) Нека дојде изведувач за општо депонирање на општинскиот отпад и нека го подигне.
Деловна задруга за рециклирање комунален отпад ТЕЛ: 043-204-5805
XNUMX.Пазете се од дивите собирачи на ѓубре
Има продавачи кои доаѓаат наоколу со лесни камиони и земаат работи што повеќе не им требаат.
Таквите изведувачи не се лиценцирани од градот.
Имајте предвид дека може да ви биде кажано да платите подоцна и може да се појават други проблеми.
Прашање: Консултации за ѓубре во домаќинството бирајте ТЕЛ: 043-204-5380
Одделение за операции за наплата ТЕЛ: 043-245-5246
Не ја носете таа вознемиреност само за грижата за децата
Бремените жени и старателите се загрижени за воспитувањето на децата кога децата ќе пораснат
Важно е да не се чувствувате како да не можете да се потпрете на никого.
Во Чиба Сити има различни шалтери за поддршка и консултации, затоа ве молиме користете ги.
XNUMX.Поддршка од бременост до воспитување
Достапни се различни консултации за да може бременоста, породувањето и воспитувањето да се направат со мирен ум.
Начин на консултација: Телефонски, онлајн (ЗООМ), посетете го секој центар
Консултации/Прашања: Сеопфатен центар за поддршка на здравјето на мајките и децата во секое одделение (Здравствен оддел, Центар за здравје и благосостојба)
Централен ТЕЛ: 043-221-5616 Ханамигава ТЕЛ: 043-275-2031
Inage ТЕЛ: 043-284-8130 Wakaba ТЕЛ: 043-233-6507
Зелен ТЕЛ: 043-292-8165 Михама ТЕЛ: 043-270-2880
XNUMX.Поддршка за постпартална анксиозност и проблеми
Да немате кој да ви помогне по породувањето, колку добро можете да се грижите за вашето бебе итн.
Ве молиме користете го ако имате какви било грижи.
(1) Бизнис за нега по породувањето
Цел: Бебиња и мајки од раѓање до 4 месеци
Содржина: Ментална и физичка грижа од акушерки, насоки за грижа за деца итн.
(2) Ангел Помошник
Цел: Бебиња и мајки во рок од 1 година од раѓањето
Содржина: Испратете помошник (лице што помага)
Помогнете во подготовката на оброците, миењето алишта итн.
За повеќе информации за начинот на користење, такси итн.
Побарајте (1) во постпартална нега во Чиба Сити
Пребарајте (2) на помошник за ангели во градот Чиба
или прашај
Прашања: Одделение за поддршка во градинка ТЕЛ: 043-245-5180
XNUMX.Биро за помош за грижи и нервози
Ако сте загрижени или имате проблеми со растот или развојот на вашето дете
Ве молиме консултирајте се.
(1) Консултации за грижа за децата
Консултации за грижа за децата од медицински сестри од јавното здравје, регистрирани диететичари и стоматолошки хигиеничарки.
Начин на консултација: Телефонски, онлајн (ЗООМ), посетете го секој центар
Консултации/Прашања: Одделение за здравство, Центар за здравје и благосостојба
Централен ТЕЛ: 043-221-2581 Ханамигава ТЕЛ: 043-275-6295
Inage ТЕЛ: 043-284-6493 Wakaba ТЕЛ: 043-233-8191
Зелен ТЕЛ: 043-292-2620 Михама ТЕЛ: 043-270-2213
(2) Семејно советувалиште за деца
Вознемиреност во врска со доцнењето на развојот на личноста и навиките во училишниот живот на децата
Можете да се консултирате со семеен советник.
Консултации/Прашања: Домашна соба за детско советување (Центар за здравје и благосостојба Оддел за деца и семејства)
Централен ТЕЛ: 043-221-2151 Ханамигава ТЕЛ: 043-275-6445
Inage ТЕЛ: 043-284-6139 Wakaba ТЕЛ: 043-233-8152
Зелен ТЕЛ: 043-292-8139 Михама ТЕЛ: 043-270-3153
XNUMX.Консиерж за поддршка на детска грижа
За различни грижи за грижа и грижа за децата,
Можете да се консултирате со нашиот стручен персонал.
Консултации/Прашања: Одделение за деца и семејства, Центар за здравје и благосостојба
Централен ТЕЛ: 043-221-2172 Ханамигава ТЕЛ: 043-275-6421
Inage ТЕЛ: 043-284-6138 Wakaba ТЕЛ: 043-233-8150
Зелен ТЕЛ: 043-292-8137 Михама ТЕЛ: 043-270-3150
Информации поврзани со нова инфекција со коронавирус
(1) Започна вакцинацијата за доенчиња (од 6 месеци до 4 години).
Деца постари од 6 месеци може да се вакцинираат
Сега
Беа испратени билети за вакцинација на децата кои ги исполнуваат условите за вакцинација.
За деца кои ќе наполнат 6 месеци, во средината на следниот месец
Ќе ти испратам карта за вакцинација.Вакцинацијата не е задолжителна.
Вид на вакцина: Pfizer (за доенчиња)
Број на инокулации: 3 пати како првата инокулација
Втора инокулација 2 недели по првата
Трета инокулација 3 недели по втората инокулација
*Првите (три) вакцини земете ги до 3 март (петок).
Од тие причини, потребно е првата доза да се инокулира до петок, 1 јануари.
(2) Издавање на пасоши за вакцини за крајот на годината и новогодишните празници
Пријавите нема да се прифаќаат или издаваат од 12 декември (четврток) до 29 јануари (вторник).
Доколку ви треба до крајот на годината, аплицирајте по пошта до петок, 12 декември.
За оние кои имаат My Number Card, крајот на годината и новогодишните празници
Може да се издаде во продавница или преку апликација.
Консултации/Прашања: Градски центар за вакцинација против корона ТЕЛ: 0120-57-8970
8:30-21:00 часот (до 18:00 часот во сабота и недела)
2022 декември 12 година (среда) од 28:21 часот
Затворено до 2023:1 часот во среда, 4 јануари 8 година
Вонредни бенефиции за домаќинство за одгледување деца во Чиба Сити за 4 година
Целни домаќинства: Регистрирани како жител во Чиба Сити на 10 октомври
Од 2007 април 4 година до 2 февруари 2023 година,
домаќинства со новородени деца
Износ на плаќање: 1 јени по домаќинство
Плаќаме од крајот на декември.
За повеќе информации, побарајте [Chiba City Child Care Benefits]
Ве молиме прашајте.
Прашање: Секретаријат на општински привремен надоместок за домаќинство за одгледување деца ТЕЛ: 043-400-2606
Обезбедуваме резервен фонд за влез во основно училиште
Ние ќе платиме за работите што ги користите на училиште и за работите што ви требаат кога одите на училиште.
Датумот на исплата е закажан за крајот на март.
Чувар на предметот (1) и (2)
(1) Детето ќе влезе во основно училиште во април 2023 година
(2) Јас сум во финансиски проблеми
Износ на плаќање: 54,060 јени (планирани)
Рок за пријавување: До петок, 1 јануари
За детали како да аплицирате
Пребарајте ја [Chiba City Tuition Aid] или поставете прашање.
Прашања: Одделение за академски работи ТЕЛ: 043-245-5928
Да го спречиме грипот
Сезона на грип е.
Нова инфекција со коронавирус и грип оваа година
Загрижени за соработката.
Ве молиме внимавајте на следново.
(1) Измијте ги рацете кога ќе се вратите дома и пред јадење
(2) Не одете колку што е можно повеќе на места со многу луѓе
(3) Спијте добро, добро одморете се и јадете добро избалансирани оброци
(4) Внимавајте на бонтонот за кашлица и носете маска
(5) Секогаш одржувајте ја влажноста во просторијата помеѓу 50% и 60%
(6) Вакцинирајте се
Прашање: Одделение за контрола на заразни болести ТЕЛ: 043-238-9974
Систем за поддржувач на преведувач/превод на заедницата
Од јануари, толкување и превод на странски јазици ќе бидат достапни на различни места во секојдневниот живот.
Системот за преведувач/поддржувач на превод на заедницата што може да се користи ќе започне.
(1) Цел
Живеење во Чиба Сити, работа во Чиба Сити,
Странец кој посетува училиште во Чиба Сити
Луѓе кои имаат потешкотии да комуницираат на јапонски
Јавни институции кои имаат потреба од преведувачи за странци
(2) Содржини што може да се побараат
Процедури во градското собрание, толкување кај лекар,
За образованието на децата и учениците
(3) Целен јазик
Англиски, кинески, корејски, шпански, виетнамски, итн.
Дали поставувате детални прашања како на пример како да се користи?
Пребарај за [преведувач на заедницата на градот Чиба]
Прашања: Чиба Сити Меѓународната асоцијација ТЕЛ: 043-245-5750
(Затворено во недела и државни празници)
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Настани / Настани
Поради влијанието на новиот коронавирус, настанот може да биде откажан или одложен.
Ве молиме проверете кај организаторот за најновите информации.
Новогодишно дефиле на пожарникарите
Дефиле на противпожарни возила, настапи на противпожарната единица и сл.
Тоа е настан полн со моменти.
За детали, ве молиме побарајте [Новогодишна церемонија на противпожарната служба на градот Чиба].
Термин: 1 септември (сабота) 14:10-00:11 часот
(Ќе влеземе во местото во 9:12 часот. Разгледот со противпожарни возила е до 10:XNUMX часот.)
Откажете кога времето е лошо.
Локација: Inage Seaside Park бр.2 паркинг
Забелешка: Ве молиме дојдете до местото со автобус или воз.
Прашања: Одделение за општи работи на Противпожарното биро ТЕЛ: 043-202-1611
швајцарски божиќен пазар
Позната зима во Монтре, Швајцарија, збратимен град Чиба
Тоа е настан.
Одржете божиќен пазар.
Датум: 12 декември (петок) - 16 декември (недела) 12:18-11:00 часот
Локација: Јужен излез на плоштадот пред станицата JR Kaihin Makuhari
Содржина: Раклет сирење, швајцарско вино, Швајцарија
Продажба на производи за дизајн и сл.
Настапи како џез и хорна на Алпите,
Онлајн размена со градот Монтре
Дали поставувате детални прашања за содржината на настанот?
Пребарајте [Chiba City Swiss Christmas Market]
Прашања: Одделение за меѓународни работи ТЕЛ: 043-245-5018
Добротворен концерт за хуманитарна помош во Украина
Термин: Недела, 1 август, 8:12-30:16 часот
Место: Граѓанска сала (XNUMX Канамечо, Чуо-ку)
Примена: Директно до местото на одржување на денот
Капацитет: 200 луѓе од раните луѓе
Прашање: г-дин Шиба, M&M Enterprise Co., Ltd. ТЕЛ: 043-312-2211
Ден на благодарност на граѓаните на крајот на годината на локалниот пазар на големо
Покрај Денот на благодарноста на граѓаните во 12-ра и 2-та сабота во декември
Одржуваме ден на благодарност на граѓаните на крајот на годината.
Новогодишна храна како свежа морска храна, ракови, камабоко и оризови колачи
Имаме многу.Ве молиме дојдете.
Датум: Ден на благодарност на граѓаните 12-ти декември (сабота) и 10-ти (сабота)
Ден на благодарност на граѓаните на крајот на годината, 12 декември (понеделник) до 26-ти (петок)
7:00-12:00 часот (Зградата за рибарство затвора околу 10:00 часот)
Напомена: Домашни миленици не се дозволени
Прашања: Регионален пазар на големо ТЕЛ: 043-248-3200
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..