Ko nga wharangi ehara i te reo Hapanihi he whakamaori aunoa me te
Kaore pea i tika te whakamaoritanga.
Reo
tahua
Kimihia
Karekau
paerewa
Kikorangi
rahi momotuhi
roha
paerewa
Whakaheke

LANGUAGE

Ētahi atu reo

MENU

Nga korero ora

tiaki hauora

Inihua hauora/hauora

toko i te ora

Tamariki / mātauranga

仕事

Te tikanga noho

Whare / Waka kawe

I roto i te ohorere

Te ako mo te roanga o te ora/Hanakinakina

Whakawhitiwhiti

Te whakawhitiwhiti whakaaro ki nga tangata ke

Tautoko Whakamaori Whakamaori Hapori

Tohutohu ture kore utu

Ētahi atu porotiti korero

Nga aituā / aukati kino / mate hopuhopu

 Nga korero mo te parekura

Nga korero ahuru

Nga korero mate hopuhopu

ako Japanese

Tīmatahia te ako i te reo Hapanihi

Tīmatahia te ako Hapanihi i te hononga

Me whai karaehe Hapanihi

He mahi Hapanihi takitahi

Whakawhitiwhiti ki te reo Hapanihi

Te karaehe reo Hapanihi i te taone nui

Nga rauemi ako

Te whakawhitiwhiti o te ao / te maarama o te ao

Te whakawhiti o te ao Te maarama o te ao

tūao

Kaitūao

Te whakangungu tūao

Mahi Hapanihi takitahi [Mema Whakawhiti]

Te whakataki mo nga kaimahi

Kimihia he tūao

Panui mai i te Whare Taone o Chiba

Panui mai i nga whakahaere a te taone nui (putanga waahanga)

Whakaara

Chiba City Life Information Magazine (whakaputa o mua)

Tirohanga o te hui

Pakihi matua

Te whakapuaki korero

Te tautoko i te punaha mema me etahi atu korero

Rehitatanga / rahui / tono

haina

Tono

Rahui waahi mahi

Pūnaha whakahaere

SEARCH

Ko te momo hou o te kano kano corona (Tokushu) ④

Ko te momo hou o te kano kano corona (Tokushu) ④

2022.1.18 Nga mate hopuhopu

[Momo hou (Shingata) kano kano korona (Sesshu) waahanga motuhake (Tokushu) ④]
[Putanga Motuhake mo te Kano kano Coronavirus ④]
[Momo hou corona paitini kano kano mate uruta wana motuhake ④]
[신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집 ④]
[Vacunación (inoculaciòn) contra Nuevo Coronavirus Especial ④]
[Tiêm vắc-xin pòng COVID-19 Thông tin đặc biệt ④]

Chiba City Life Moheni Korero (Chiba Seikatsu Johoshi)
Putanga whakamiharo (Rinjigo) Hanuere 2022, 1
"Momo hou kano kano corona ahua motuhake (Tokushu) ④"
I tukuna.
Chiba City International Association – Chiba City Living Information Magazine (ccia-chiba.or.jp)

[Hapanihi ngawari (Hapanihi)]
He uaua te noho hei momo korona hou ina werohia.
Heoi, ka haere te wa, ka ngaro te paanga.
Ka kiia.
Kaua e pangia Ahakoa ka pangia koe
Ko te tuatoru o nga wa ki te aukati i te mate kia kino
Tena koa whakaarohia te whakamakuku.
Ko te momo hou o te kano kano corona (Tokushu) ④

[Maori / Ingarihi]
Ahakoa he tino whai hua nga kano kano ki te aukati i nga mate,
e kiia ana ka heke haere te whai huatanga o nga kano kano i roto i te waa.
Hei aukati i te horapa o te mate me nga hua kino,
me whakaaro koe ki te tango i te horopeta tuatoru o te kano kano.
Take Motuhake mo te Kano kano Coronavirus ④

[Hainamana / Hainamana]
Ko nga tipu kano kano he taumata teitei o te aukati kano kano, engari he iti te waa o te taenga mai me te paanga.
Te aukati i te mate, te mate nui, te mate, te mate kino, me te wero tuatoru.
He Wehenga Kano Kano Respiratory Acute Respiratory Inoculation Motuhake ④

[한국어 ・ Korean]
백신 은 높은 예방 효과 등이 있는 반면,
시간 이 경과 함에 따라 효과 가 서서 히 저 하된다고 알려져 있습니다.
감염 확대 방지 와 중증 화를 예방 하기 위해 3 차 접종 을 검토 해 주십 시.
신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집 ④

[Paniora Español]
Las vacunas son muy eficaces para prevenir la propagación de la enfermedad,
engari su eficacia disminuye gradualmente con el tiempo.
Para evitar la propagación de la infección y prevenir enfermedades urupa,
considere la possible de una tercera dosis de vaccunación.
Vacunación (inoculaciòn) contra Nuevo Coronavirus Motuhake ④

[Tiếng Việt ・ Vietnamese]
Vắc xin có hiệu quả phòng dịch bện h cao nhưng được biết rằng tác dụng
củ a vắc xin giảm dần theo thời gian.
Để phòng ngừ a sự lây lan n hiễm trùng và dịch bệnh trở nên trầm trọng,
công dân TP hãy xem xét việc n hận tiêm mũi 3.
Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt ④