Ko nga wharangi ehara i te reo Hapanihi he whakamaori aunoa me te
Kaore pea i tika te whakamaoritanga.
Reo
tahua
Kimihia
Karekau
paerewa
Kikorangi
rahi momotuhi
roha
paerewa
Whakaheke

LANGUAGE

Ētahi atu reo

MENU

Nga korero ora

tiaki hauora

Inihua hauora/hauora

toko i te ora

Tamariki / mātauranga

仕事

Te tikanga noho

Whare / Waka kawe

I roto i te ohorere

Te ako mo te roanga o te ora/Hanakinakina

Whakawhitiwhiti

Te whakawhitiwhiti whakaaro ki nga tangata ke

Tautoko Whakamaori Whakamaori Hapori

Tohutohu ture kore utu

Ētahi atu porotiti korero

Nga aituā / aukati kino / mate hopuhopu

 Nga korero mo te parekura

Nga korero ahuru

Nga korero mate hopuhopu

ako Japanese

Tīmatahia te ako i te reo Hapanihi

Tīmatahia te ako Hapanihi i te hononga

Me whai karaehe Hapanihi

He mahi Hapanihi takitahi

Whakawhitiwhiti ki te reo Hapanihi

Te karaehe reo Hapanihi i te taone nui

Nga rauemi ako

Te whakawhitiwhiti o te ao / te maarama o te ao

Te whakawhiti o te ao Te maarama o te ao

tūao

Kaitūao

Te whakangungu tūao

Mahi Hapanihi takitahi [Mema Whakawhiti]

Te whakataki mo nga kaimahi

Kimihia he tūao

Panui mai i te Whare Taone o Chiba

Panui mai i nga whakahaere a te taone nui (putanga waahanga)

Whakaara

Chiba City Life Information Magazine (whakaputa o mua)

Tirohanga o te hui

Pakihi matua

Te whakapuaki korero

Te tautoko i te punaha mema me etahi atu korero

Rehitatanga / rahui / tono

haina

Tono

Rahui waahi mahi

Pūnaha whakahaere

SEARCH

Nga Ture me nga Ture mo nga Tauiwi

Nga Ture me nga Ture mo nga Tauiwi

2021.3.25 Whakawhitiwhiti

Whakawhitiwhitinga Ture me te Reipa mo nga Tauiwi / Whakawhitinga Ture me nga Mahi mo nga Tauiwi (Apr.2021 ~ Maehe.2022)

Tohutohu ture o tawahi
* Ka taea e nga tangata kee te korero ki tetahi "roia" mo te kore utu.

Te whakawhitiwhiti whakaaro mo nga kaimahi o tawahi
* Ka taea e nga tangata kee te korero ki te "Social Insurance Labor and Social Security Attorney" mo te kore utu. mahi roudousya taitamariki

① I panaia ahau i te mahi
② Ko nga utu me nga utu mo nga wa mahi kaore i te utua tika
③ He rereke nga tikanga mahi mai i te kirimana tuatahi
④ Kei te whiwhi koe i te tukino mana mai i to rangatira, aha atu.