Lapas, kas nav japāņu valodā, tiek automātiski tulkotas un
Iespējams, tas nav pareizi iztulkots.
Valoda
Menu
Meklēt
Tonējums
standarta
Zils
fonta izmērs
paplašināšana
standarta
Samazināties

LANGUAGE

Citas valodas

MENU

Dzīvā informācija

medicīniskā aprūpe

labklājību

Bērni / izglītība

仕事

Rezidenta procedūra

Mājokļi / Transports

Ārkārtas situācijā

Konsultējieties

Ārzemnieku konsultācijas

Bezmaksas juridiskās konsultācijas

Cits konsultāciju skaitītājs

Katastrofas / katastrofu novēršana / infekcijas slimības

 Katastrofu informācija

Informācija par katastrofu novēršanu

Informācija par infekcijas slimībām

Japāņu mācīšanās

Sāciet mācīties japāņu valodu asociācijā

Apmeklējiet japāņu valodu

Individuāla japāņu darbība

Mijiedarboties japāņu valodā

Japāņu valodas nodarbība pilsētā

Mācību materiāli

Starptautiskā apmaiņa / starptautiskā izpratne

Starptautiskā apmaiņa Starptautiskā izpratne

brīvprātīgais

Brīvprātīgais

Brīvprātīgo apmācība

Individuāla Japānas darbība [Apmaiņas dalībnieks]

Brīvprātīgo iepazīstināšana

Atrodi brīvprātīgo

Paziņojums no Čibas rātsnama

Pašvaldības administrācijas informatīvais izdevums (izvilkums)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (iepriekšējā publikācija)

Asociācijas pārskats

Galvenais bizness

Informācijas atklāšana

Atbalsta dalības sistēma un cita informācija

Reģistrācija / rezervācija / pieteikšanās

Pierakstīties

pieteikties

Aktivitāšu telpu rezervēšana

Vadības sistēma

MEKLĒT

Iedzīvotāju reģistrācijas/pārcelšanas procedūra

Paziņojums / piedāvājums

Tiem, kas tikko pārcēlušies uz dzīvi Čibas pilsētā, vai tiem, kuri ir pārcēlušies uz dzīvi Čibas pilsētā, 14 dienu laikā no dienas, kad viņi sāks dzīvot savā jaunajā dzīvesvietā, būs uzturēšanās apliecība vai īpašā uzturēšanās apliecība iecirkņa biroja Pilsoņu galvenajā nodaļā vai Pilsoņu centrā. Lai pabeigtu maiņas procedūru, lūdzu, iesniedziet nepieciešamos vienumus, piemēram, pastāvīgā iedzīvotāja sertifikātu.

Turklāt paziņojums ir jāiesniedz arī tiem, kuri pārceļas no Čibas uz citu pilsētu, kā arī tiem, kuri atrodas ārzemju komandējumos vai ārzemju braucienos uz vienu gadu vai ilgāk.

Izmaiņas, atkārtotas izsniegšanas un preču atgriešanas uzturēšanās kartē, izņemot adresi, veiks Japānas Imigrācijas birojs.Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar Japānas Imigrācijas biroju.

(*) Speciālajiem pastāvīgajiem iedzīvotājiem, pat ja īpašā pastāvīgā iedzīvotāja apliecībā mainās informācija, kas nav adrese (vārds, valstspiederība utt.), procedūra tiks veikta nodaļas birojā.Papildus pasei nepieciešama arī viena fotogrāfija (garums 16 cm x platums 1 cm (uzņemta 4 mēnešu laikā pirms iesniegšanas datuma, ķermeņa augšdaļa, bez priekšpuses vāciņa, bez fona) tiem, kuriem ir 3 gadi un vecāki. Pieteikums tiek veikts pati persona, savukārt, ja persona ir jaunāka par 3 gadiem, iesniegums jāiesniedz kopā dzīvojošajam tēvam vai mātei.

(1) Tie, kuri ir pārcēlušies uz dzīvi Chiba City no ārzemēm (pēc jaunas nosēšanās)

Pieteikšanās periods

14 dienu laikā pēc pārcelšanās

Kas jums nepieciešams

Uzturēšanās karte vai speciāla pastāvīgā iedzīvotāja apliecība, pase

(2) Tie, kuri ir pārcēlušies uz dzīvi Čibas pilsētā no citas pašvaldības

Pieteikšanās periods

14 dienu laikā pēc pārcelšanās

Kas jums nepieciešams

Uzturēšanās karte vai īpaša pastāvīgā iedzīvotāja apliecība, paziņojuma karte vai mana numura karte (individuālā numura karte), pārsūtīšanas apliecība
(* Izbraukšanas apliecība tiks izsniegta jūsu iepriekšējās adreses pilsētas domē.)

(3) Tie, kuri ir pārcēlušies uz dzīvi Čibas pilsētā

Pieteikšanās periods

14 dienu laikā pēc pārcelšanās

Kas jums nepieciešams

Uzturēšanās karte vai Īpašā pastāvīgā iedzīvotāja apliecība, Paziņojuma karte vai Mana numura karte

(4) Tie, kuriem no jauna ir tiesības uz uzturēšanās atļaujas izsniegšanu sakarā ar uzturēšanās statusa iegūšanu

Pieteikšanās periods

14 dienu laikā pēc uzturēšanās apliecības izsniegšanas

Kas jums nepieciešams

Uzturēšanās karte, individuālā numura karte (tikai tiem, kam tā ir)

(5) Parastā nosaukuma piedāvājums

Kas jums nepieciešams

Dokumenti, paziņojumu kartītes vai Mana numura kartītes, kas parāda, ka jūsu piedāvātais vārds ir derīgs Japānā
(*) Parastais nosaukums ir reģistrēt un notariāli apstiprināt japāņu vārdu, ko Japānā lieto ikdienas dzīvē, papildus īstajam vārdam.
(Nav norādīts uzturēšanās kartē / īpašajā pastāvīgā iedzīvotāja sertifikātā.)
(Piemērs) Ja izmantojat sava laulātā vārdu pēc laulībām utt.


Iedzīvotāja karte

"Valstība / reģions" "Vārds (parastais nosaukums)" "Adrese" ārvalstu iedzīvotājiem
"Dzīvesvietas kartes numurs" "Dzīvesvietas statuss"
Šis ir sertifikāts, kas apliecina "uzturēšanās laiku".
Parasti, lūdzu, paņemiet šo apliecību sev līdzi vai kādam no tās pašas mājsaimniecības, kas var pārbaudīt jūsu identitāti (uzturēšanās apliecība, autovadītāja apliecība utt.) un piesakieties katras palātas Pilsoņu galvenajā konsultāciju nodaļā, Pilsoņu centrā vai sadarbības birojā. birojs...Pilnvara ir nepieciešama, ja piesakās aģents.Sertifikāts ir 1 jenas par eksemplāru.