Bendruomenės vertėjas žodžiu / vertimo pagalbininkas
- PRADŽIA
- Bendruomenės vertimo žodžiu rėmėjas
- Bendruomenės vertėjas žodžiu / vertimo pagalbininkas
■Bendruomenės vertimo žodžiu / raštu padėjėjas (-a)■
Užsienio gyventojams, ligoninėms ir kaimynystės asociacijoms, kurioms sunku bendrauti dėl kalbos barjerų, mūsų asociacija išsiųs bendruomenės vertėjus ir vertimo pagalbininkus, kad padėtų sklandžiai bendrauti tarp šalių ir užtikrintų tikslų informacijos perdavimą.
Bendruomenės vertėjų / vertėjų rėmėjai yra mūsų asociacijos sertifikuoti savanoriai, o ne profesionalūs vertėjai / vertėjai ar Čibos miesto darbuotojai.
■Kaina■
Nemokama
■Asmuo, galintis naudotis■
■ Užsienio piliečiai (Čibos miesto gyventojai / darbuotojai / studentai Čiboje)
■ Medicinos ir rūpybos įstaigos
■ Viešosios institucijos, tokios kaip nacionalinės, prefektūros ir savivaldybių vyriausybės
■ Viešųjų interesų grupės / organizacijos (NPO, kaimynystės asociacijos ir kt.)
■Bendruomenės vertėjų žodžiu / vertimo rėmėjų veikla ir turinys ■
Teikiame vertimo žodžiu ir raštu pagalbą šiems projektams, kuriuos vykdo visuomeninės ar ne pelno organizacijos / organizacijos, skirtos užsienio piliečiams (gyvenantiems, dirbantiems ar studijuojantiems Čiboje).
| lauke | Vertimas žodžiu/vertimas Turinys, kurio galima paprašyti | |
| 1 | Administracinės procedūros | Įvairios procedūros miesto rotušėse, seniūnijų biuruose, sveikatos ir gerovės centruose, pensijų skyriuose ir kt. |
| 2 | Vaikų auginimo ir mokesčių reikalai | Vaikų darželis, gyventojų apmokestinimo tvarka ir kt. |
| 3 | Apie vaiko, mokinio ugdymą | Priėmimo į pradines ir vidurines mokyklas procedūros, trijų krypčių pokalbiai, karjeros konsultacijos ir kt. |
| 4 | Apie sveikatos apsaugą | Slaugos lygio pokalbis, neįgaliųjų įsidarbinimo konsultacijos ir kt. |
| 5 | Medicinos reikalai | Eiliniai medicininiai patikrinimai, apžiūros, įvairūs skiepai ir kt. |
| 6 | Apie veiklą, pvz., kaimynystėje esančias gyventojų asociacijas | Paaiškinimai naujiems gyventojams, nelaimių pratybos, vasaros festivaliai ir kt. |
| 7 | kiti, Pirmininko nuomone reikalingi dalykai | Individualiai ir konkrečiai nustatoma pagal skubumą ir svarbą |
*Atkreipkite dėmesį, kad šios vertėjo žodžiu užklausos nėra tinkamos.
*Turiu klausimą šalia esančiam užsieniečiui, todėl norėčiau vertėjo.
* Norėčiau vertėjo aiškinant įmonės vidaus taisykles pelno siekiančios įmonės darbuotojams iš užsienio.
*Noriu išsiųsti laišką draugui į užsienį, todėl prašome jį išversti.Toks
■ Kaip pateikti prašymą ■
(1 veiksmas) Dėl prašymo kreipkitės telefonu arba el. paštu
TEL: 043-306-1034 / El. paštas: cciatranslator@ccia-chiba.or.jp
■Konsultuojant turėtų kalbėti pats klientas.Jei jūsų gimtoji kalba nėra anglų, kinų, korėjiečių, ispanų, vietnamiečių ar ukrainiečių, galime paprašyti jūsų atsiųsti užklausą el. paštu.
■Jei klientui pasireiškia tokie simptomai kaip karščiavimas ar kosulys, vertimo žodžiu prašymams bus parenkamas tik internetinis vertimas, o tiesioginio vertimo prašymai nepriimami.
■Jei nuspręsime, kad galime priimti jūsų paraišką, susisieksime su jumis.
■ Negalime priimti užklausų, kuriose nurodomas tas pats rėmėjas kaip asmuo.
(2 veiksmas) Užpildykite ir pateikite bendruomenės vertėjo / vertėjo rėmėjo sistemos paraiškos formą
Jei asociacija atsako, kad gali būti priimta, prašytojas užpildo nustatytą paraiškos formą (bendruomenės vertėjo/vertimų rėmėjų sistemos naudojimo paraiškos forma),cciatranslator@ccia-chiba.or.jpPrašome siųsti adresu:
Atsisiųskite bendruomenės vertėjo / vertimo rėmėjo sistemos paraiškos formą
Mẩu đơn xin sử dụng hệ thống hỗ trợ phiên dịch biên ḍich
Formulário de solicitação para sistema de apoiador de interpretação/tradução comunitária.
Форма заяви для супроводження громадського перекладача, усного/письмового перекл аду.
■Kai tik bus nuspręsta dėl rėmėjo, susisieksime su prašytoju telefonu arba el. paštu ir nurodysime detales (vertimas: susitikimo laikas ir vieta, vertimas: terminas ir kt.).
■Jei negalite suplanuoti susitikimo laiko dėl stichinės nelaimės ar pan., susisiekite tiesiogiai su atsakingu asmeniu susitikimo vietoje.
■ Negalite prašyti vertėjo, nurodydami tą patį rėmėją kaip asmenį.
■Ataskaita■
Užbaigę bendruomenės vertėjo / vertimo rėmėjo veiklą, pateikite naudojimo ataskaitą mūsų asociacijai.
■ Praneškite mums, ką pastebėjote, kad galėtume tai panaudoti kaip nuoroda į būsimą veiklą.
Atsisiųskite užklausos ataskaitą
Vartotojo pranešimo ATASKAITOS / ATSILIEPIMO FORMA
Formulário de Relatório/Feedback para de Serviço de Interpretação/Tradução Comunitária
■Jei norite toliau prašyti, ataskaitoje įveskite informaciją, reikalingą perkėlimui.
■Pateikę veiklos ataskaitą, apmokėsime mokesčius bendruomenės vertėjams žodžiu ir vertimo raštu rėmėjams.Atlygio mokėjimai planuojami per tris mėnesius nuo kito mėnesio po veiklos datos.Atsiprašome už nepatogumus, tačiau maloniai prašome Jūsų bendradarbiavimo teikiant veiklos ataskaitą.
■ 注意 事項 ■
■ Tarptautinis Čibos miesto fondas ir mūsų asociacijos sertifikuoti bendruomenės vertimo žodžiu ir vertimo rėmėjai nebus atsakingi už jokią žalą, kurią klientas patyrė dėl vertimo žodžiu/vertimo veiklos.
■ Pasidalinsime prašytojo informacija ir užklausos turiniu su bendruomenės vertimo žodžiu ir raštu rėmėju.
■Atsižvelgdami į turinį, galime paprašyti jūsų patvirtinti duomenis ir pateikti atitinkamus dokumentus iki vertimo žodžiu veiklos dienos.
■Bendruomenės vertimo žodžiu ir vertimo rėmėjai tik verčia arba verčia.Neklauskite atskirų rėmėjų nuomonės ar asmeninės informacijos arba asmeninių vertėjų žodžiu ar vertimų.
■ Esame apsidraudę „Visapusišku gerovės paslaugų draudimu“, kuris apima nelaimingų atsitikimų ir civilinės atsakomybės draudimą savanoriams, dalyvaujantiems bendruomenės vertimo žodžiu ir raštu paramos veikloje.
Išsami informacija yraTai yra brošiūraŽr
■ Apie viešuosius ryšius ■
Yra bendruomenės vertėjo / vertimo rėmėjo reklaminių skrajučių daugiakalbės ir japonų kalbos versijos.Jei norite bendradarbiauti su viešaisiais ryšiais, susisiekite su mumis ir atsisiųskite, atsispausdinkite ir naudokite žemiau esančius duomenis.
Pranešimas dėl konsultacijos
- 2024.07.29Konsultuotis
- Imigracijos biuro Čibos skyrius bus perkeltas į kitą vietą
- 2023.08.23Konsultuotis
- LINE konsultacija užsienio gyventojams nuo 2023 m. rugsėjo 9 d
- 2022.12.01Konsultuotis
- Teisinės konsultacijos užsieniečiams (Chiba International Exchange Center)
- 2022.11.24Konsultuotis
- Bendruomenės vertėjas / vertimo raštu rėmėjas (nuo XNUMX m. sausio XNUMX d.!)
- 2022.05.10Konsultuotis
- Nemokamos teisinės konsultacijos užsieniečiams ZOOM







