Puslapiai ne japonų kalba automatiškai išverčiami ir
Jis gali būti neteisingai išverstas.
Pasirinkite kalbą
Meniu
Paieška
Atspalvis
standartinis
šrifto dydis
išplėtimas
standartinis
Susitraukti

KALBĄ

Kitos kalbos

MENIU

Gyva informacija

Medicininė priežiūra

Medicininis draudimas/sveikata

Gerovė

Vaikai / išsilavinimas

仕事

Rezidento procedūra

Būstas / Transportas

Esant kritinei situacijai

Mokymasis visą gyvenimą/Sportas

Konsultuotis

Užsieniečių konsultacija

Bendruomenės vertimo žodžiu rėmėjas

Nemokama teisinė konsultacija

Kitas konsultacijų skaitiklis

Nelaimės / nelaimių prevencija / infekcinės ligos

 Informacija apie nelaimes

Informacija apie nelaimių prevenciją

Informacija apie infekcines ligas

Japonijos mokymasis

Pradėkite mokytis japonų kalbos

Pradėkite mokytis japonų kalbos asociacijoje

Eikite į japonų kalbos pamoką

Japoniška veikla vienas prieš vieną

Bendrauti japoniškai

Japonų kalbos pamoka mieste

Mokymosi medžiaga

Tarptautiniai mainai / tarptautinis supratimas

Tarptautiniai mainai Tarptautinis supratimas

ボ ラ ン テ ィ ア

Grupės dotacija

Savanoris

Savanorių mokymai

Individualus japonų užsiėmimas [Exchange narys]

Savanorių prisistatymas

Susirask savanorį

Pranešimas iš Čibos miesto rotušės

Savivaldybės administracijos naujienlaiškis (ištrauka)

お 知 ら せ

„Chiba City Life“ informacijos žurnalas (ankstesnis leidinys)

Asociacijos apžvalga

Pagrindinis verslas

Informacijos atskleidimas

Pagalba narystės sistema ir kita informacija

Registracija / rezervacija / paraiška

registruoti

Taikyti

Veiklos vietos rezervavimas

Valdymo sistema

PAIEŠKA

Paskelbta 2023 m. balandžio mėn. „Čibos savivaldybės administracijos naujienos“, skirta užsieniečiams

Paskelbta 2023 m. balandžio mėn. „Čibos savivaldybės administracijos naujienos“, skirta užsieniečiams

2023.8.1 Čibos rotušės pranešimas

Prašymas dėl kainų kėlimo prioritetinės paramos išmokų

Namų ūkiai, atleisti nuo gyventojo mokesčio už 2023 m. ir nenuspėjami,
Namų ūkiai, kurių pajamos sumažėjo nuo sausio iki rugpjūčio, gali kreiptis dėl pašalpų.
Norėdami gauti daugiau informacijos, užduokite klausimą arba ieškokite [Chiba City Price Soaring Priority Support Benefit].

Nauda: 1 XNUMX jenų vienam namų ūkiui
Paraiškų teikimo terminas: iki šeštadienio, rugsėjo 9 d
Paraiškos forma: Skambinkite į Chiba City Price Soaring Priority Support Subsidy Call Center
    Prašyti paraiškos formos.
    Arba galite jį gauti kiekvienoje palatoje esančiame prioritetinės paramos kainų didinimo konsultacijų langelyje.
    (Taip pat galite spausdinti iš pagrindinio puslapio)

Klausimas: Chiba City kainų sparčiai kylančios prioritetinės paramos mokėjimo skambučių centras
   TEL.: 0120-592-028 (darbo dienomis 9:00-17:00)

Vaiko gydymo išlaidų subsidijos čekio atnaujinimas

Šiuo metu turimus vaikų gydymo išlaidų subsidijos talonus galite panaudoti iki pirmadienio, šių metų liepos 7 d.
Maždaug liepos mėnesio pabaigoje išsiunčiau jums kuponą, kurį galėsite panaudoti nuo antradienio, rugpjūčio 7 d.
Jei dar negavote, eikite į seniūnijos, kurioje gyvenate, „Vaikų ir šeimų sveikatos ir gerovės centro skyrių“.
Prašau susisiekti.

Klausimas: Vaikų ir šeimų skyrius, kiekvienos seniūnijos Sveikatos ir gerovės centras
 Centrinis TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Būklės ataskaitą pateikite iki ketvirtadienio, rugpjūčio 8 d.
Vaiko auginimo pašalpa

Šią pašalpą turi teisę gauti asmenys, auginantys vaikus, kurie negyvena su tėvu ar motina dėl skyrybų ir pan.
Yra pajamų ribos.
Tiems, kurie gauna Vaiko auginimo pašalpą arba kurių mokėjimas sustabdomas dėl pajamų apribojimų ir kt.
Maždaug liepos pabaigoje paštu išsiunčiau „Informaciją apie esamą situaciją“.

Iki ketvirtadienio, rugpjūčio 8 d., apsilankykite Sveikatos ir gerovės centre toje palatoje, kurioje gyvenate.
Pateikite esamos situacijos ataskaitą Vaikų ir šeimos skyriui. (Taip pat galite siųsti paštu.)
Jei neišsiųsi, nuo lapkričio pašalpos nebegausi.
Naujiems gavėjams pasidomėkite tinkamumo reikalavimais ir kreipkitės į seniūnijos, kurioje gyvenate, Sveikatos ir gerovės centrą.
Prašome laikytis Vaikų ir šeimų skyriaus tvarkos.
Jei turite klausimų dėl tinkamumo reikalavimų, klauskite.

Klausimas: Vaikų ir šeimų skyrius, kiekvienos seniūnijos Sveikatos ir gerovės centras
 Centrinis TEL: 043-221-2172 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Atnaujinimo procedūros atliekamos iki antradienio, spalio 10 d.!
Medicinos išlaidų subsidija nepilnoms šeimoms

Mes subsidijuojame tokių žmonių, kaip nepilnos šeimos, gydymo išlaidas.
Pranešimai apie atnaujinimą dabartiniams gavėjams buvo išsiųsti maždaug liepos pabaigoje.
Ją kartu su reikalingais dokumentais prašome pateikti paštu arba asmeniškai iki antradienio, spalio 10 d.
Jei norite gauti naują išmoką, kreipkitės į seniūnijos, kurioje gyvenate, Sveikatos ir gerovės centro Vaikų ir šeimų skyrių.
Jei turite klausimų dėl dokumentų, reikalingų medicinos subsidijoms gauti, klauskite.

Klausimas: Vaikų ir šeimų skyrius, kiekvienos seniūnijos Sveikatos ir gerovės centras
 Centrinis TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Masago vidurinė mokykla Kagayaki filialas (Vakarinė vidurinė mokykla)

Atvira Masago vidurinės mokyklos Kagayaki filialo mokykla (naktinė vidurinė mokykla)
ir mokyklos informacinis užsiėmimas.
Norintys stoti į mokyklą, kviečiami dalyvauti.

(1) Atviroji mokykla
 Data: rugpjūčio 8 d., ketvirtadienis, 24:14-30:16
 Vieta: Masago Junior High School Kagayaki filialas (5 Masago, Mihama Ward)
 Turinys: Ekskursijos į objektus, mokymosi patirtis, individualios konsultacijos ir kt.
(2) Mokyklos informacinė sesija
 Data / vieta:
  Rugsėjo 9 d. (šventinė diena) 23:9-30:11 Mokymosi visą gyvenimą centras 
  Rugsėjo 9 d., šeštadienis, 30-9 Mihamos sveikatos ir gerovės centras

Turinys: Įvadas į mokyklą, taikymo būdas, individuali konsultacija ir kt.
Tikslas: norintys patekti 2024 m
   Norintys sužinoti apie naktinę vidurinę mokyklą gali dalyvauti mokyklos informacinėje sesijoje.
Talpa: (1) Atvira mokykla nuo seniausių yra 30 žmonių
   (2) 50 žmonių nuo ankstyvo iki mokyklos informacinė sesija
Taikymo būdas: Darbo dienomis 9:00-17:00 tel
(1) iki penktadienio, rugpjūčio 8 d
(2) 2 dienos iki instruktažo sesijos

Prašymas / klausimai: Čibos miesto Švietimo tarybos planavimo skyrius TEL: 043-245-5911

Rugpjūtis yra apsinuodijimo maistu prevencijos mėnuo Saugokitės apsinuodijimo maistu

Bakterijų sukeliamų apsinuodijimų maistu padaugėja vasarą, kai temperatūra yra aukšta.Prašome atkreipti dėmesį į šiuos dalykus:
XNUMX. XNUMX.Neprisiriškite prie maisto bakterijų/virusų
 (1) Bakterijos gali prilipti prie maisto iš rankų, virtuvinių peilių, pjaustymo lentų ir kt.
  Prieš gamindami, gerai nuplaukite.
 (2) Maistas prieš gaminimą, maistas po virimo ir maistas, valgomas žalias,
  nesudėkite jo kartu
 (3) Prieš gamindami žuvį ir vėžiagyvius gerai nuplaukite.
XNUMX.neauga bakterijos
 (1) Laikydami maistą laikykitės „konservavimo būdo“, pvz., dėkite jį į šaldiklį / šaldytuvą.
 (2) Net jei įdėjote į šaldytuvą, valgykite kuo greičiau.
XNUMX.Sunaikinti bakterijas ir virusus
 (1) Kepimas arba virimas sumažina bakterijų skaičių.
  Prieš valgydami maistą gerai pašildykite.
 (2) Kiek įmanoma nevalgykite žalios mėsos ir austrių.

Klausimas: Maisto saugos skyrius TEL: 043-238-9935

Norėdami apsisaugoti nuo eismo įvykių

Vasaros atostogų metu didėja automobilių ir žmonių srautas.
Norėdami išvengti eismo įvykių, laikykitės šių nurodymų.
XNUMX.kuris vairuoja automobilį
 (1) Laikykitės kelių eismo taisyklių dėmesingai ir laisvę.
 (2) Artėdami prie pėsčiųjų perėjos patikrinkite saugumą.
 (3) Įsitikinkite, kad niekas nekerta kelio.
XNUMX.žmogus, važinėjantis dviračiu
 (1) Tiek suaugusieji, tiek vaikai dėvi šalmus.
 (2) Pasirūpinkite dviračio draudimu.
 (3) Dviratis taip pat yra automobilis.Bėkite į tam skirtą vietą kelyje.
XNUMX.pėstieji
 (1) Būtinai pereikite pėsčiųjų perėją.
 (2) Kirsdami kelią žiūrėkite į kairę ir į dešinę.
 (3) Neiššokti į kelią ir nepereiti įstrižai.
 (4) Dėvėkite drabužius, kurie naktį būtų gerai matomi iš tolo
XNUMX.Senyvo amžiaus vairuotojams
 Kai pradedate jaustis nesmagiai dėl vairavimo arba nebesinori vairuoti, kodėl nesvarstote mesti vairavimo?
 Norėdami gauti daugiau informacijos, ieškokite [Chiba Prefectural Police Apropriate Consultation] arba užduokite klausimą.

Klausimas: Regioninis saugos skyrius TEL: 043-245-5148

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Renginiai / Renginiai

Čibos tėvų ir vaikų trijų kartų vasaros festivalis

Ji vyks pirmą kartą per ketverius metus.
Pradedant nuo Oyako Sandai Chiba Odori, galingų mikoshi ir taiko būgnų, Yosakoi Naruko Odori ir kt.
Galite mėgautis tuo su savo šeima ir draugais.
Išvakarės: rugpjūčio 8 d., šeštadienis, Chuo parkas (Chuo 19, Chuo-ku) 11:00-20:00
    šokių pasirodymai ir prekystaliai
Pagrindinė šventė: rugpjūčio 8 d., sekmadienis, 20:13-00:20 Centrinis parkas ir netoliese

Norėdami gauti daugiau informacijos, ieškokite [Oyako Sandai vasaros festivalis] arba užduokite klausimą.

Klausimas: Susitikimas, kad Čibos miestas būtų gražus (Piliečių autonomijos skatinimo skyrius) TEL: 043-245-5138

Kemigawa Beach Festa

Mėgaukimės diena jausdami jūros vėją Kemigavos paplūdimyje, kur akina vidurvasario saulė.
Data: rugpjūčio 8 d., sekmadienis, 13:10-00:16 *Atšaukiamas, jei lyja
Vieta: Inage pajūrio parko viduje, aplink Inage jachtų uostą
Turinys: Hula šokių šou, fejerverkų mokykla, virtuvės automobilių kioskas ir kt.

Norėdami gauti daugiau informacijos, ieškokite [Kemigawa Beach Festa 2023 Summer] arba klauskite.

Klausimas: Kemigawa Beach Festa vykdomasis komitetas (Ryokusei skyrius) TEL: 043-245-5789

BAY SIDE JAZZ 2023 CHIBA Jazz Competition

Įrašų peržiūrą įveikusių pasirodymų grupių finalinė peržiūra bus atvira visuomenei.
Jei norite tai išgirsti, tą dieną atvykite tiesiai į renginio vietą.

Data: rugpjūčio 8 d., šeštadienis, 19:13-00:17
Vieta: Pilietinės salės mažoji salė (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)

Teirautis: Čibos miesto kultūros skatinimo fondas TEL: 043-221-2411

Samba festivalis

Turinys: prekystaliai ir maisto sunkvežimių prekystaliai, scenos pasirodymai, vandens naktiniai pasirodymai,
   Mikošis iš Samukavos šventovės
Data: rugpjūčio 20 d., sekmadienis, 10:00-21:00
   *Esant blogam orui, jis vyks sekmadienį, rugsėjo XNUMX d.
Vieta: Sanbashi Hiroba (priešais K uostą)

Teirautis: Minato atgaivinimo taryba (Transporto politikos skyrius) TEL: 043-245-5348

Chiba Lotte jūrų pėstininkų oficialus kvietimas į rungtynes

Prašome kreiptis ir palaikyti Chiba Lotte jūrų pėstininkus.

(1) Antradienis, rugpjūčio 8 d., trečiadienis, rugpjūčio 29 d., ketvirtadienis, rugpjūčio 8 d., 30:8 pradžia
  prieš Hokaido Nippon-Ham
(2) Nuo 9:1 penktadienį, rugsėjo 18 d., prieš Rakuten
(3) Penktadienį, rugsėjo 9 d., ir šeštadienį, rugsėjo 8 d., 9:9 val
 Sekmadienį, rugsėjo 9 d., nuo 10:17, prieš Orix

Vieta: ZOZO jūrų stadionas
Pagalbinės sėdynės: rezervuotos sėdynės lauke (XNUMX aukštas)
Talpa: 300 žmonių, 600 porų kiekvienam žaidimui
Paraiška: rugpjūčio 8 d., penktadienį, 4 val. iki rugpjūčio 10 d., sekmadienio
   Svetainėje iki 22:00 galima pateikti paraišką dėl vienerių poros (du žmonių) rungtynių.
   Spustelėkite čia, kad pamatytumėte programos pagrindinį puslapį:https://m-ticket-rsv.marines.co.jp/fscity/

Teirautis: Jūrų pėstininkų informacijos centras TEL: 0570-026-226

Vienos monetos koncertas

„Ghibli miškas su violončele ir fortepijonu“

Data: rugpjūčio 10 d., šeštadienis, 14:14-00:15
Vieta: Civic Hall (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)
Išvaizda: ponas Kuro (violončelė) ir kt
Talpa: 270 žmonių nuo pirmųjų žmonių
Mokestis: 500 jenų suaugusiems, 100 jenų pradinių klasių mokiniams ir jaunesniems (nemokamai kūdikiams ant kelių)
Paraiška: kreiptis telefonu
   Kultūros centras TEL: 043-224-8211
   Civic Center TEL: 043-224-2431 ir kt.

Teirautis: Čibos miesto kultūros skatinimo fondas TEL: 043-221-2411

Tėvystės pokalbių laikas

Dalyvauti gali vaikai auginantys, nėščios moterys ir partneriai.
(Gerai su vaikais).
Valandos yra 10:00-12:00.Valandomis galite laisvai ateiti ir išeiti.
Tą dieną atvykite tiesiai į renginio vietą.

(1) Hanamigavos palata: Makuhari viešoji salė antradienį, rugpjūčio 8 d. ir trečiadienį, rugpjūčio 23 d.
 Klausimas: Makuhari bendruomenės centras TEL: 043-273-7522
(2) Inage palata Pirmadienis, rugpjūčio 8 d. Konakadų bendruomenės centras
 Rugpjūčio 8 d. Penktadienis Sanno bendruomenės centras, rugpjūčio 25 d. Pirmadienis Kurosūnos bendruomenės centras
 Klausimas: Konakadų viešoji salė TEL: 043-251-6616
(3) Wakaba palata, ketvirtadienis, rugpjūčio 10 d., Wakamatsu bendruomenės centras
 Rugpjūčio 8 d., ketvirtadienis, Mitsuwadai viešoji salė
 Klausimas: Chishirodai viešoji salė TEL: 043-237-1400
(4) Midori seniūnija, rugpjūčio 8 d., Honda bendruomenės centras
 Teirautis: Honda bendruomenės centras TEL: 043-291-1512

Dalyvių įdarbinimas devyniose prefektūrose ir miestuose bendrose nelaimės atveju

Ieškome užsieniečių dalyvauti nelaimių pratybose.
Ką turėčiau daryti ne tik žemės drebėjimų ir gaisrų gesinimo atveju, bet ir žemės drebėjimo atveju?
Ką turėčiau ruošti reguliariai?ir taip toliau.
Dalyvavimas nemokamas.Pagaliau taip pat yra dovanų maisto nelaimės atveju.

Data: 2023 m. rugpjūčio 8 d., sekmadienis 27:9-00:11
Susitikime Chiba City tarptautinėje mainų asociacijoje XNUMX:XNUMX val
Vieta: Čibos rotušė (1-1 Chibaminato, Chuo-ku)
Taikymas: spustelėkite čia https://forms.gle/mpq15VJFkRma59ub9
   Prašau kreiptis.

Teirautis: Čibos miesto tarptautinė asociacija TEL: 043-245-5750

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

konsultacija

Konsultacija Psichikos sveikatos centre

(1) Konsultacijos dėl priklausomybės nuo alkoholio / narkotikų
 Rugpjūčio 8 d., ketvirtadienis, rugpjūčio 3 d., trečiadienis, 8:9-14:00
(2) Paauglių konsultacija
 Rugpjūčio 8 d., pirmadienis, rugpjūčio 7 d., penktadienis, 8:25-14:00
(3) Konsultacijos dėl priklausomybės nuo lošimų
 Rugpjūčio 8 d., trečiadienį, rugpjūčio 9 d., antradienį, 8-29 val
(4) Bendra konsultacija Trečiadienį, rugpjūčio 8 d., 16:10-00:12
(5) Pagyvenusių žmonių konsultacijos, ketvirtadienis, rugpjūčio 8 d., 17:14-00:16

Turinys: (1) (2) (4) (5) galima pasikonsultuoti su specialistu.
   (3) gali konsultuotis su teismo teisėju arba psichikos sveikatos socialiniu darbuotoju.
Tikslas: asmuo arba šeima
Talpa: po 3 žmones
Prašymas/Klausimai: Psichikos sveikatos centras TEL: 043-204-1582