September 2023 "News from Chiba Municipal Administration" fir Auslänner
September 2023 "News from Chiba Municipal Administration" fir Auslänner
Joer Enn an Neit Joer Notiz
D'Stadhäuser an d'Büroen si während dem Enn vum Joer an der Neijoerschvakanz op (vum 12. Dezember (Freides) bis den 29. Januar (Mëttwoch)).
Ech wäert an der Vakanz sinn.
De Call Center vum Stadhaus ass op fir Froen ze beäntweren.
Enn vum Joer an Neijoersch Feierdeeg, Samschdes, Sonndes, Feierdeeg a Feierdeeg: 8:30-17:00
Méindes bis Freides, ausser Enn vum Joer an Neijoersfeierdeeg: 8:30 bis 18:00
Froen: Stadhaus Call Center TEL: 043-245-4894
Müllsammlung am Enn vum Joer an der Neijoerschvakanz
Dëst ass eng Ukënnegung iwwer d'Sammlung vum Haushaltsoffall an der Jores- an Neijoerschvakanz.
(1) Sammlung vu brennbarem Müll, Flaschen, Dosen, PET-Flaschen, gebrauchte Pabeier a Stoff.
2023: Bis den 12. Dezember (Samschdeg)
2024: Vun Donneschdeg 1. Januar
(2) Sammlung vu Bamstécker, Grasausschnëtter a Blieder
2023: Bis den 12. Dezember (Donneschdeg)
2024: Vu Méindeg 1. Januar
(3) Sammlung vun net-brennbare Gerempels
2023: 12. Dezember (Donneschdeg)
2024: Vun Donneschdeg 1. Januar
(4) Uwendung fir voluminöse Offall
2023: Bis den 12. Dezember (Donneschdeg)
Bewerbung per Telefon Wochendeeg: 9:00-16:00, Samschdes: 9:00-11:30
Iwwergrouss Gerempels Réceptioun Center TEL: 043-302-5374
Umeldung op der Homepage
Sicht w.e.g. no [Chiba City Oversized Garbage Reception].
Dir kënnt och fir voluminös Gerempels Kollektioun op LINE gëlle.
LINE URL:https://liff.line.me/1657017695-eNx9ljGp/index.html
Fro: Kollektioun Operatiounen Sektioun TEL: 043-245-5246
Dezember ass illegal Dumping Preventioun Mount, net illegal Dump! Ech loossen dech net!
Illegal Dumping ass wann Dir Dreck entsuergt ouni d'Reegelen ze folgen, sou wéi et op der Strooss oder an enger fräier Plaz ze dumpen.
Follegt w.e.g. d'Regelen an entsuergt Dreck richteg.
Chiba City hëlt Moossname fir illegal Dumping ze vermeiden andeems Iwwerwaachungskameraen installéiert ginn a Patrouillen duerchféieren.
1.Wéi entsuergt een Haushaltsgeräter déi net méi am Gebrauch sinn
Behandlung vun Klimaanlagen, Fernseher, Frigoen, Wäschmaschinnen, asw.
(1) Frot de Buttek fir de Produit opzehuelen.
(2) Fuert et selwer op déi designéiert Sammelplaz.
River Co., Ltd. Chiba Office 210 Roppo-cho, Inage-ku TEL: 043-423-1148
Tsubame Express Co., Ltd. Chiba 225th Center 1-043 Naganumahara-cho, Inage-ku TEL: 258-4060-XNUMX
(3) Huet eng lizenzéiert allgemeng Offallentsuergungsfirma aus Chiba City kommen an se ofhuelen.
Stad Offall Recycling Business Cooperative TEL: 043-204-5805
XNUMX.Opgepasst op illegal Müllsammler
Et gi Firmen déi a liichte Camionen ronderëm kommen an déi Saachen ewechhuelen déi Dir net méi braucht.
Dës Firme sinn net vun der Stad lizenzéiert.
Sidd w.e.g. bewosst datt Dir an Ierger kënnt kommen, wéi wann Dir gefrot gëtt méi spéit ze bezuelen.
Fro: Haushaltsmüllkonsultatioun TEL: 043-204-5380
Kollektioun Operatiounen Division TEL: 043-245-5246
Rekrutéierung vun eidel Haus Awunner vun kommunale Wunnengen
(1) Général
Et gi verschidde Konditioune fir déi, déi sech kënnen ufroen, sou wéi déi mat nidderegem Akommes an déi mat Noutkontaktinformatioun.
(2) Oflaf (fir Familljen mat Kanner)
Ënnert den allgemenge Bedéngungen kënnen Elteren ënner 45 Joer mat Kanner ënner dem Grondschoulalter ufroen.
Dir kënnt souwuel (1) an (2) fir 10 Joer liewen.Wann Dir Froen hutt, frot w.e.g.
Bewerbungsformular: Ab Mëttwoch, 12. Dezember kënnt Dir en op folgende Plazen kréien:
Chiba City Housing Supply Corporation (Central Community Center 1. Stack), Ward Office Regional Development Division,
Dir kënnt och aus der Prefectural Housing Information Plaza (1-16 Sakaemachi, Chuo-ku) oder der Chiba City Housing Supply Corporation Websäit drécken.
Uwendungsdatum: 2024. Januar (Vakanz) bis den 1. Januar (Mëttwoch), 1. Alles wat Dir braucht ass e Empfangsstempel vun der Post während dëser Period.
(Duplizéiert Uwendungen sinn net erlaabt)
Lotterie Datum: Mëttwoch, Januar 2024, 1
Erwaart Beweegungsdatum: Dir kënnt ab dem 2024. Abrëll 4 (Méindeg) plënneren.
(3) Konstant Recrutement
Et gëtt och e konstante Rekrutéierungsprozess wou Uwendungen ugeholl ginn vun deenen déi als éischt ufroen.Wann Dir Froen hutt, frot w.e.g.
Ufroen: Chiba City Housing Supply Corporation TEL: 043-245-7515
Loosst eis Gripp verhënneren
D'Gripp verbreet sech méi séier wéi soss.
Gitt w.e.g. virsiichteg op déi folgend fir Infektioun ze vermeiden.
(1) Wäscht Är Hänn wann Dir doheem sidd a virum Iessen
(2) Vermeit sou vill wéi méiglech op Plazen ze goen, wou et vill Leit sinn.
(3) Schlof gutt, rascht gutt a iesst gutt ausgeglach Iessen
(4) Wann Dir en Houscht hutt, maacht eng Mask
(5) Halt ëmmer d'Fiichtegkeet am Raum tëscht 50% an 60%
(6) Geimpft ginn
Fro: Infektiiv Krankheet Kontroll Divisioun TEL: 043-238-9974
Zousätzlech Impfung vun der neier Coronavirus Impfung
Déi, déi op d'mannst eng Dosis vun der neier Coronavirus Impfung kritt hunn (iwwer XNUMX Méint no der Gebuert)
Zousätzlech Impfungen sinn gratis verfügbar.
Wann Dir 65 Joer oder méi al sidd an eng ënnerierdesch Krankheet hutt, betruecht w.e.g. geimpft ze ginn.
Fir méi Informatioun, sicht w.e.g. no [Chiba City Corona Impfung Zousätzlech Impfung] oder stellt eis eng Fro.
Froen: City Corona Impfung Call Center TEL: 0120-57-8970 9:00-17:00 all Dag
*Vum 12. Dezember (Donneschdeg) bis de 28. Januar (Donneschdeg) zou
Wanter Verkéier Sécherheet Campagne
Mam Slogan "Ech wäert ni gedronk Fueren erlaben",
Eng Wanterverkéierssécherheetskampagne gëtt an der Chiba Präfektur fir 12 Deeg vum 10. bis den 19. Dezember ofgehalen.
Jiddereen befollegt w.e.g. d'Verkéiersregelen a Manéieren fir Verkéiersaccidenter ze vermeiden.
XNUMX.Wichteg Saachen
(1) Fuert net nom Alkohol drénken.
(2) Opgepasst op Accidenter am Owend an an der Nuecht.
(3) Wann Dir e Vëlo reest, en Helm droen an de Verkéiersregelen befollegen.
Fro: Regional Sécherheet Division TEL: 043-245-5148
Mir stellen e Reservefong zur Grondschoul Entrée
Mir bezuele fir d'Saachen déi Äert Kand an der Schoul benotzt a wat se brauchen wann se an d'Schoul goen.
Bezuelungsdatum: Erwaart ongeféier Enn Mäerz.
Zilpublikum: Elteren deenen hir Kanner plangen am Abrëll 2024 an d'Grondschoul anzegoen an a finanzielle Schwieregkeeten sinn.
Bezuelungsbetrag: 54,060 Yen (geplangt)
Uwendungsperiod: Bis den 1. Januar (Freides)
Fir méi Informatioun iwwer Uwendungsbedingungen a Methoden, sicht w.e.g. [Chiba City Study Assistance]
weg froen.
Froen: Divisioun Akademesch Affären TEL: 043-245-5928
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Evenementer / Evenementer
Joer-Enn Bierger Appreciatioun Dag um lokal Grousshandel Maart
Am Dezember organiséiere mir nieft dem Dag vun der Bewäertung vun de Bierger um zweeten a véierte Samschdeg en Enn vum Joer Bürgerappreciatiounsdag.
Et gi vill Neijoersch Iessen wéi frësch Meeresfrüchte, Krab, Kamaboko a Mochi.
Kommt w.e.g.
Datum an Zäit:
(1)Biergerwäertungsdag 12. Dezember (Samschdeg) an 9. Dezember (Samschdeg)
(2) Joer Enn Bierger Appreciatioun Dag 12. Dezember (Méindeg) bis 25. Dezember (Samschdeg)
(1) an (2) allebéid 7:00-12:00 (Fëschebau bis ëm 10:00)
* Dir kënnt keng Hausdéieren bréngen.
Froen: Lokal Grousshandel Maart (Takahama 2, Mihama-ku) TEL: 043-248-3200
Feier Band Chrëschtdag Concert
Dëst ass e Brass Band Concert dee vu klenge Kanner bis Erwuessener vu jidderengem genéissen kann.
Mir spille Chrëschtlidder a fuerdere fir Feier a Katastrophepräventioun duerch Musek.
日時:12月24日(日)10:30~11:00、11:30~12:00
Location: Ario Soga (52-7 Kawasakicho, Chuo-ku) Outdoor Event Plaza
Kommt w.e.g. den Dag direkt op d'Plaz.
Ufroen: Fire Bureau General Affairs Division TEL: 043-202-1664
Communautéit Zentrum Evenementer
(1) Chrëschtconcert
Datum: 12. Abrëll (Sonn) 17:10-00:12
Location: Hanamigawa Ward Kemigawa Gemeinschaftszentrum TEL: 043-271-8220
Kapazitéit: 40 Leit aus fréi Leit
Kommt w.e.g. den Dag direkt op d'Plaz.
(2) Probéiert auslännesch Kichen! "Loosst eis ukrainesch Hauskachen maachen"
Plaz: Tsuga Gemeinschaftszentrum, Inage Ward TEL: 043-251-7670
Datum: 1. Abrëll (Sonn) 14:10-00:13
Kapazitéit: 8 Mënsche
Präis: 1,300 Yen
Zil: Erwuessener
Applikatioun: Dezember 12nd (Samschdeg) bis Dezember 1th (Sonndeg)
Mellt Iech un um Telefon 043-251-7670
Dir kënnt Iech och vun der Homepage vum Gemeinschaftszentrum ufroen.
Nëmmen déi, déi kënne matmaachen, ginn matgedeelt, wa se kënnen matmaachen.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Consultatioun
Besonnesch Berodung fir verschidde Scholden
Dir kënnt en Affekot konsultéieren iwwer all Probleemer déi Dir mat geléinte Suen hutt.
Datum an Zäit: 12. Dezember (Donneschdeg) an 14. (Donneschdeg) 28:13-00:16 (ongeféier 00 Minutten pro Persoun)
Zielpublikum: Leit, déi Problemer hunn Suen aus verschiddene Quellen ze léinen (Familljemembere si wëllkomm mat hinnen ze kommen)
Bewerbung: Mellt Iech w.e.g. per Telefon un de Consumer Affairs Center un.
Kapazitéit: 6 Leit aus fréi Leit
Plaz / Froen: Consumer Affairs Center (1 Benten, Chuo-ku) TEL: 043-207-3000
Infertilitéit Consultatioun
Onfruchtbarkeet (Onméiglechkeet e Puppelchen ze hunn), Onfruchtbarkeet (Onméiglechkeet e Puppelchen am Gebärmutter ze wuessen), etc.
Berodung fir Leit.
(1)Telefonskonsultatioun TEL:090-6307-1122
Datum an Zäit: 12. Dezember (Donneschdeg) - 7. Dezember (Donschdeg) 28:15 - 30:20 (Receptioun bis 00:19)
Inhalt: Consultatioun vun enger Gebuertsfra
Zilpublikum: Leit déi sech Suergen iwwer Onfruchtbarkeet, Onfruchtbarkeet oder aner sexuell Themen hunn.
(2) Interview Consultatioun
Datum: 12. August (Mëttwoch) 20:13-30:17
Location: Stadhaus (1-1 Chiba Port, Chuo-ku)
Inhalter: Consultatioun vun engem Dokter a Gebuertsfra
Zil: Leit déi un Onfruchtbarkeet oder Onfruchtbarkeet leiden
Kapazitéit: 3 Leit aus fréi Leit
Uwendungen / Froen: Telefon Gesondheet Ënnerstëtzung Divisioun TEL: 043-238-9925
Gesondheetsberodung fir Frae vun Hebräesch
Datum an Zäit Plaz:
(1) Freideg 12. August, 15:13-30:15
Wakaba Health and Welfare Center (2-19-1 Kaizuka, Wakaba Ward)
(2) 12. Dezember (Donneschdeg) 21:10-00:12
Inage Health and Welfare Center (14-12-4 Anagawa, Inage Ward)
(3) Freideg 12. August, 22:10-00:12
Chuo Health and Welfare Center (4. Stack, Kiboru, Chuo 5-1-13, Chuo-ku)
Inhalter: Vun Adoleszenz bis Menopause, Schwangerschaft (och ongewollte Schwangerschaften),
Consultatioun iwwer Frae Kierper a Gesondheet wéi Gebuert
Applicabel Leit: Fraen
Applikatioun: Rufft d'Gesondheetsdepartement vun all Zenter per Telefon un.
Zentral TEL: 043-221-2581
Inage TEL: 043-284-6493
Wakaba TEL: 043-233-8191
Fro: Gesondheet Ënnerstëtzung Division TEL: 043-238-9925
Consultatioun vun weiblech Experten
Datum an Zäit: Freideg, 12. Juli, 15:13-00:17
Plaz: Stadhaus 1. Stack Bierger Consultatioun Sall
Inhalter: Frae mat Besuergnëss a Suerge kënne sech konsultéieren.
Consultatioun mat weiblech Affekoten, Hebräesch, a Psychologen.
Applicabel Leit: Fraen
Kapazitéit: 4 Leit pro Expert ab dem fréisten
Kommt w.e.g. den Dag direkt op d'Plaz.
Ufroen: Gender Gläichheet Divisioun TEL: 043-245-5060
Berodung fir Jugend Suergen
Datum: Wochendeeg 9:00-17:00
Inhalt: Jugend Suerge wéi Delinquenz, Mobbing, net an d'Schoul goen, asw.
Kontakt:
(1) Jugendhëllefszenter (Central Community Center)
TEL: 043-245-3700
(2) East Branch (bannent Chishirodai Civic Center) TEL: 043-237-5411
(3) West Branch (City Education Hall) TEL: 043-277-0007
(4) Süd Filial Büro (bannent komplex Ariichtungen wéi Kamatori Community Center)
TEL: 043-293-5811
(5) Norden Filialbüro (bannent komplexen Ariichtungen wéi Hanamigawa Civic Center)
TEL: 043-259-1110
Consultatiounssitzung fir "Häerz", "Liewen" a "Suen"
Datum: 12. September (Samschdeg) 23:10-00:15
Inhalter: Justizaarbechter, klinesch Psychologen, psychesch Gesondheetsaarbechter, juristesch Themen, mental Bedenken, asw.
Dir kënnt iwwer Gesondheet konsultéieren etc.
Location: Kiboru (4-5-1 Chuo, Chuo-ku)
Kapazitéit: 10 Gruppen ab dem fréisten * Konsultatiounen kënnen net iwwer Telefon gemaach ginn.
Applikatioun / Fro: Telefon der Chiba Judicial Scrivener Association TEL: 043-246-2666