Net-japanesch Säiten ginn automatesch iwwersat an
Et kann net richteg iwwersat ginn.
Sprooch
Menu
Sich
Tint
Standard
Blo
Schrëftgréisst
Expansioun
Standard
Auszoomen

SPROOCH

Aner Sproochen

MENU

Liewen Informatiounen

medezinesch Versuergung

Wuelbefannen

Kanner / Ausbildung

Aarbecht

Awunner Prozedur

Logement / Transport

An engem Noutfall

Consultéieren

Auslänner Consultatioun

Gratis juristesch Berodung

Aner Consultatioun Konter

Katastrophen / Katastroph Präventioun / Infektiounskrankheeten

 Katastroph Informatiounen

Katastroph Präventioun Informatiounen

Infektiiv Krankheet Informatioun

Japanesch Léieren

Start Japanesch an der Associatioun ze léieren

Interaktioun op Japanesch

Huelt eng japanesch Klass

Japanesch Sprooch Klass an der Stad

Léiermaterial

Internationalen Austausch / Internationale Verständnis

Internationale Austausch Internationale Verständnis

ボ ラ ン テ ィ ア

Fräiwëllegen

Fräiwëllegen Training

Notiz vum Chiba Stadhaus

Newsletter vun der Gemengeverwaltung (Auszuch Versioun)

Notice

Chiba City Life Information Magazine (fréier Verëffentlechung)

Associatioun Iwwersiicht

Haaptgeschäft

Informatiounsinformatioun

Ënnerstëtzung Memberschaft System an aner Informatiounen

Aschreiwung / Reservatioun / Uwendung

umellen

Mell dech un

Aktivitéit Raum Reservatioun

Management System

SICH

~ Fir Iech ~ E System deen Dir benotze kënnt

~ Fir Iech ~ E System deen Dir benotze kënnt

2021.2.5 Notifikatioun vun Chiba City
Dëse System benotzt d'Informatioun vun den Awunner vun der Stad fir verschidde Systemer ze kréien.Dëst ass e Service deen Persounen mat engem LINE Message un d'Leit informéiert déi d'Potential hunn fir blesséiert ze ginn. 23 Zielsystem (seido) Gesondheetscheck (kenkoushinsa), Kriibsscreening (kenshin), Präventioun (Yobo) Impfung (sesshu), Kannererzéiung (sokoda) Ënnerstëtzung (shien) 16 Systemer wéi Prozedure fir Kriibsscreening XNUMX Zil Leit XNUMX Joer al déi als Awunner an der Stad ugemellt sinn (net) Persounen iwwer XNUMX Aschreiwungsmethod Vun der offizieller LINE Kont vun der Stad
Fro: Business Reform Promotion Division TEL: 043-245-5112 "An all Auslänner, iwwer LINE Dolmetscher an Iwwersetzer" LINE ass op Japanesch. Dir kënnt aus Englesch (Eigo), Chinesesch (Chugokugo) a Koreanesch (Kankokugo) interpretéieren an iwwersetzen. .Dir kënnt och aus Englesch, Chinesesch, Koreanesch op Japanesch interpretéieren an iwwersetzen. 1 Wéi benotzen (2) Registréiert Iech als Frënd (Frënd). (XNUMX) Gitt "Interpreter" an der Sichbar um Heembildschierm an. (XNUMX) Gitt d'Sprooch un déi Dir vun Ärem "LINE Interpreter" Kont benotze wëllt. Tippen op [Add] fir als Frënd aschreiwen (Toroku) (XNUMX) Wéi am Gespréichsraum ze benotzen (XNUMX) Iwwersetzung ass erfuerderlech (Hitsuyo) [Invitéieren] den offiziellen LINE Kont an de Gespréichsraum bäigefüügt (XNUMX) Schéckt déi japanesch oder friem Sprooch, déi Dir als Message wëllt iwwersetzen. ) Dir kënnt direkt iwwersetzen