Япониянын метеорологиялык агенттигинин көп тилдүү сайты
- ҮЙ
- Кырсык маалыматы
- Япониянын метеорологиялык агенттигинин көп тилдүү сайты
Япониянын метеорологиялык агенттигинин көп тилдүү сайты
Сиз Япониянын метеорологиялык агенттигинин аба ырайын жана жер титирөө жана цунами сыяктуу маалыматты бир нече тилде текшере аласыз.
Колдоого алынган тилдер: англис, кытай, корей, испан, вьетнам жана башка 10 өлкө
Кырсыктар, кырсыктардын алдын алуу жана жугуштуу оорулар жөнүндө эскертүү
- 2025.09.12Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Нөшөрлөгөн жамгыр жана сел коркунучу тууралуу эскертүүлөр алынды
- 2025.09.12Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Нөшөрлөгөн жаан жана сел коркунучу тууралуу эскертүүлөр
- 2025.09.05Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Эскертүү эскертүү болуп калды
- 2025.09.05Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Сел коркунучу тууралуу эскертүүлөр берилди
- 2025.09.05Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Тайфун жакындап келе жатат. Нөшөрлөгөн жаан тууралуу эскертүүлөр күчүндө.
- Тирүү маалымат
- Консультация/котормо/котормо
- Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
- Япон тилин үйрөнүү
Тирүү маалымат
- медициналык жардам
- Медициналык кароодон өткөндө эмне керек
- Майрам күндөрү жана түнү барууга мүмкүн болгон ооруканалар
- Чет тилдеги оорукана / медициналык котормочу
- Медициналык камсыздандыруу/ден соолук
- Улуттук саламаттык камсыздандыруу
- Карылар үчүн медициналык система
- Шаардык ден соолук текшерүү / ден соолук консультациясы
- Жыргалчылык
- Карыларга камкордук
- Узак мөөнөттүү камкордук камсыздандыруу
- Мүмкүнчүлүгү чектелген адамдарга жөлөкпул
- Жашооңузга кыйынчылык түшкөндө
- пенсия
- Балдар / билим берүү
- Кош бойлуулук / төрөт / балага кам көрүү
- Жөлөкпулдар жана жеңилдиктер
- Бала бакча / бала бакча / мектеп
- Резиденттин тартиби
- салык
- Нике / ажырашуу / туулгандыгын каттоо
- Жашаган жеринин абалы
- Резидентти каттоо/которуу тартиби
- Турак жай / Транспорт
- Турак жай, суу, свет, газ
- Таштандыларды чыгаргыла
- Банк / почта / телефон
- жол кыймылы
- Өмүр бою билим алуу/Спорт
- Чет элдиктер катышууга оңой болгон ийримдер жана топтор (көп маданияттуу тосуп алуу топтору)
Консультация/котормо/котормо
- Чет элдик консультация
- Чет өлкөлүк жарандар үчүн жашоо консультациясы
- Чет өлкөлүк жарандар үчүн LINE консультациясы
- Биз украиналык качкындардан консультацияларды кабыл алабыз
- Башка консультациялык эсептегич
- Чибадагы эмгек бюросунун чет элдик жумушчу консультациясынын бурчу
- Ho Terrace
- Чет элдик жумушчулар үчүн консультация
- Чет элдик жарандарды колдоо борбору (FRESC)
Кырсыктар / кырсыктын алдын алуу / жугуштуу оорулар
Япон тилин үйрөнүү
- Япон тилин үйрөнө баштаңыз
- Чиба шаарында япон тилин үйрөнүүнү баштаңыз
- Камкорлор үчүн баракча
- Жапон тилин үйрөнүү тажрыйбасы бар адамдар менен маек (жапон тилин үйрөнүү үчүн)
- Талап боюнча япон тилин үйрөнүү
- Талап боюнча япон тилин үйрөнүү программасына киришүү
- Талап боюнча япон тилин үйрөнүү
- Талап боюнча япон тилин үйрөнүүнү кантип баштоо керек
- Жапондордун жекече иш-аракети
- Жапон иш-чараларын баштоо (1)
- Жапон иш-чараларын бирден баштоо (1) Иш-аракеттерди баштоо тартиби
- Жапонча иш-аракеттерди жекече баштаңыз (XNUMX) Иштин башынан аягына чейин
- Жапон иш-аракеттеринин онлайн аракеттерин баштаңыз
- Эл аралык алмашуу / эл аралык түшүнүшүү
- ボ ラ ン テ ィ ア
- Чиба шаарынын мэриясынан билдирүү
- Ассоциацияга сереп салуу
Эл аралык алмашуу / эл аралык түшүнүшүү
ボ ラ ン テ ィ ア
- Топтук грант
- Волонтер
- Чиба шаарынын эл аралык ассоциациясынын волонтердук ишмердүүлүгү
- Кантип волонтер катары катталса болот
- Волонтердук тренинг
- Тил курсу
- Жапон алмашуу курсу
- Коомчулук котормочу/котормочу колдоочу бизнес
- Жапон тилин түшүнүүгө оңой үйрөтүү
- Жапон иш-аракети [Алмашуу мүчөсү]
- Жапон иш-чараларын баштоо (1) [Алмашуу кызматкерлери]
- Жапон иш-чараларын жекече баштоо (1) Иш-чаралар башталганга чейинки жол-жоболор [Алмашуу кызматкерлери]
- Жапон иш-чараларын баштоо (1) Иш-аракеттерди баштоого даярдык [Алмашуу кызматкерлери]
- Жапон иш-чараларын бирден баштоо (1) Иш-аракеттерди баштоо-Аракеттерди бүтүрүү [Алмашуу кызматкерлери]
- Жапон иш-чаралары Онлайн аракеттерди баштоо [Алмашуу мүчөлөрү]
- Биринчи жолу жапон иш-аракеттерин жасап жаткандар үчүн [Алмашуу кызматкерлери]
Чиба шаарынын мэриясынан билдирүү
- Муниципалдык администрациянын маалымат каты (үзүндү)
- Чет элдиктер үчүн «Чиба муниципалдык администрациясынан кабар».
- Чет элдиктер үчүн "Чиба шаарынын администрациясынын маалымат бюллетени" (жеңил жапон версиясы)
- Chiba City Life маалымат журналы (өткөн басылма)
- Chiba City Life маалымат журналы (арткы номери)
- Чибаши Сейкацу Жохоши (жеңил жапончо)
- Chiba City Life маалымат журналы (англисче версиясы)
- Chiba City Life маалымат журналы (кытай версиясы)
Ассоциацияга сереп салуу
- Негизги бизнес
- Көп маданияттуу түшүнүүнү жайылтуу бизнеси
- Чет элдик жарандарды колдоо долбоору
- Жарандарды колдоо долбоору
- Маалымат чогултуу жана камсыздоо бизнеси
- Маалыматты ачыкка чыгаруу
- негизги маалымат
- Маалыматты ачыкка чыгаруу
- Fureai маалымат журналы
- パ ン フ レ ッ ト
- Юбилейлик журнал
- Мүчөлүк системасын колдоо жана башка маалымат
- Мүчөлүк системасын колдоо жөнүндө
- Башкы беттеги жарнаманы жайгаштыруу жөнүндө
- Колдоочу мүчөлөрдүн тизмеси (уюмдар/корпорациялар)
- Кайрымдуулук жөнүндө
- Жеке маалыматты коргоо эрежелери
- 特定 商 引 法 法 に 基 づ く 表示
- Иштөө сааттары / тилдер / жерлер
- Жылдык иш-чаранын графиги
- Каттоо / ээлөө / арыз
- сурап
Каттоо / ээлөө / арыз
- Кирүү
- Жапон окуучуларын каттоо
- Талап боюнча япон окуучуларын каттоо
- Волонтердук каттоо
- Волонтердук каттоо (XNUMX жашка чейинкилер)
- Колдоочу мүчө каттоо (жеке)
- Колдоочу мүчө каттоо (топ/корпорация)
- Башкаруу системасы
- Башкаруу тутумунун сырсөзүн коюу (кайра коюу).
- Бирден-бир жапон иш-аракети (онлайн) Отчеттук иш
- Башкаруу системасы My Page







