Wergêrê civatê / piştgirê wergerê
- XANE
- Piştgiriya Wergerandina Civakî
- Wergêrê civatê / piştgirê wergerê
■Piştgiriya Wergêra Civakî/Wergerê (Niha daxwazan qebûl dikin!)■
Ji bo hemwelatiyên biyanî, nexweşxane û komeleyên niştecîhan ên ku di pêwendiya bi hev re tengasiyê dibînin, komeleya me wergêrên civatê û piştgirên wergêran dişîne ku dikarin di pêwendiya bêkêmasî û ragihandina agahdariya rast de di navbera aliyan de bibin alîkar. Mesref tune.
Piştgirên tercuman/wergêrên civatê dilxwazên ku ji hêla komeleya me ve hatine pejirandin in, ne wergêr/wergêrên profesyonel, an xebatkarên Bajarê Chiba ne.
■Kesê ku bikarbîne■
■ Hemwelatiyên Biyanî (Niştecîhên Bajarê Chiba / Karker / Xwendekarên li Chiba City)
■ Saziyên bijîjkî/firaziyê
■ Saziyên giştî yên wekî hikûmetên neteweyî, parêzgehî û şaredarî
■ Kom/Rêxistinên Berjewendiyên Giştî (NPO, Komeleyên Taxa û hwd.)
■Çalakî û naveroka wergêr/alîgirên civatê■
Em ji bo projeyên jêrîn ên ku ji hêla rêxistin/rêxistinên giştî an ne-qezencê ve ji bo hemwelatiyên biyanî (yên ku li Chiba City dijîn, kar dikin, an dixwînin) ve têne kirin, piştgirîya werger û werger peyda dikin.
erd | Werger/werger Naveroka ku dikare were xwestin | |
1 | Rêbazên îdarî | Pêvajoyên cûrbecûr li salonên bajêr, ofîsên wargehê, navendên tenduristî û refahê, ofîsên teqawidiyê, hwd. |
XNUMX | Pirsgirêkên mezinkirina zarokan û bacê | Dibistana hemşîre, prosedurên baca niştecîh, hwd. |
XNUMX | Tiştê li ser perwerdehiya zarok, xwendekar | Pêvajoyên pejirandina dibistana seretayî û navîn, hevpeyivînên sê alî, şêwirmendiya kariyerê, hwd. |
XNUMX | Tiştek li ser tenduristiya tenduristiyê | Hevpeyvîna asta lênihêrîna hemşîre, şêwirmendiya kar ji bo kesên astengdar, hwd. |
XNUMX | mijarên tibî | Muayeneyên bijîjkî yên rûtîn, muayen, vakslêdanên cihêreng, hwd. |
XNUMX | Tiştên li ser çalakiyên wek komeleyên niştecihan li taxê | Ravekirinên ji bo niştecîhên nû, dersên karesatê, festîvalên havînê, hwd. |
XNUMX | yên din, Tiştên ku ji hêla serokkomar ve pêwîst têne dîtin | Li gorî lezgînî û girîngiyê bi ferdî û bi awayekî konkret tê diyarkirin |
* Ji kerema xwe bala xwe bidin ku daxwazên werger ên jêrîn ne mafdar in.
*Pirseke min ji biyaniyê cînar heye, ji ber vê yekê ez tercuman dixwazim.
* Dema ku qaîdeyên navxweyî yên pargîdaniyê ji xebatkarên biyanî yên pargîdaniyek berjewendiyê re rave bikim, ez wergêrek dixwazim.
*Ez dixwazim nameyekê ji hevalekî xwe re bişînim derveyî welat, ji kerema xwe wergerîne.Yên wisa
■ Çawa daxwaza ■
(Gavek XNUMX) Di derbarê naveroka daxwaza xwe de bi têlefonê an e-nameyê şêwir bikin
TEL: 043-306-1034 / E-post: cciatranslator@ccia-chiba.or.jp
■Dema şêwrê divê muwekîl bi xwe biaxive.Ger zimanê weya zikmakî ne Îngilîzî, Çînî, Koreyî, Spanî, Vîetnamî, an Ukraynî be, dibe ku em ji we bipirsin ku hûn daxwaza xwe bi e-nameyê ji me re bişînin.
■Heke mişterek nîşanên wekî tayê an kuxikê hebin, ji bo daxwazên wergêranê tenê şiroveya serhêl dê were hilbijartin û daxwazên şîrovekirina rû bi rû nayên qebûl kirin.
■Heke em biryar bidin ku em dikarin serlêdana we qebûl bikin, em ê bi we re têkilî daynin.
■Em nikarin daxwazên ku heman alîgir wek kesek diyar dikin qebûl bikin.
(Gavê XNUMX)Forma serîlêdana karanîna pergalê ya Wergêrê Civakî/Piştgira Wergerê dagirin,Bişînin
Ger komele bersivê bide ku ew dikare were pejirandin, daxwazkar forma serîlêdanê ya diyarkirî tije dike (forma serîlêdana karanîna pergalê ya wergêra civakê/piştgiriya wergerê),cciatranslator@ccia-chiba.or.jpJi kerema xwe re bişînin (Forma serîlêdanê dê ji XNUMXê Çileya Paşîn, XNUMX de peyda bibe.)
Forma Serlêdana Sîstema Wergêrê Civakî/Piştgiriya Wergerandinê dakêşin
Mẩu đơn xin sử dụng hệ thống hỗ trợ phiên dịch biên ḍich
Formulario de solicitação para sistema de apoiador de interpretação/tradução comunitária.
Forma danûstendinê ji bo şandina gromadsьkogo perekladacha, asogo/письмового perekl adu.
■Gava ku alîgirek biryar hat dayîn, em ê bi têlefonê an e-nameyê bi hûrgulî (şirove: dem û cihê civînê, werger: muhlet, hwd.) bi daxwazkar re têkilî daynin.
■Heke hûn ji ber karesateke xwezayî û hwd nikaribin wextê hevdîtinê bibînin, ji kerema xwe rasterast bi berpirsiyarê cihê civînê re têkilî daynin.
■Tu nikarî tercumanek bixwazî bi diyarkirina heman alîgir wek kesek.
■Rapor■
Ji kerema xwe piştî temamkirina çalakiyên xwe yên wekî wergêr/piştgirê wergêrê, raporek karanînê ji komeleya me re bişînin.
■Tiştê ku we dîtiye ji kerema xwe ji me re agahdar bikin da ku em ji bo çalakiyên pêşerojê wekî referans bikar bînin.
Rapora Bikarhêner RAPOR / FORMA BİXWÎNE
Formulário de Relatório/Feedback para de Serviço de Interpretação/Tradução Comunitária
■Heke hûn dixwazin daxwazê bidomînin, ji kerema xwe agahiyên ku ji bo veguheztinê hewce ne di raporê de dagirin.
■Piştî raporkirina raporê, em ê dayîna xercên wergêrên civatê û piştgirên wergêran bikin.Dravdanên xelatê têne plan kirin ku ji meha piştî roja çalakiyê di nav sê mehan de bêne kirin.Em lêborîna xwe dixwazin ji bo nerehetiya, lê em ji kerema xwe ji bo hevkariya we ji bo şandina rapora çalakiyê.
■Têbînî■
■Weqfa Navdewletî ya Chiba City û Piştgirên Werger û Wergeran ên Civakî yên Sertîfkirî yên Komeleya me dê ji zirarên ku xerîdar di encama çalakiyên werger/wergerandinê de çêdibin berpirsiyar nebin.
■ Em ê agahdariya daxwazkar û naveroka daxwazê bi piştevanê şirove û wergerê yê civakê re parve bikin.
■Li gorî naverokê, dibe ku em ji we bixwazin ku berî roja çalakiya wergêrê hûrguliyan piştrast bikin û belgeyên têkildar pêşkêş bikin.
■Şîrovekirin û Wergerên Civakî Alîgirên Wergeran tenê şîrove dikin an werger dikin.Ji kerema xwe ji pirskirina nerîn an agahdariya kesane ji alîgiran, an daxwaza wergêr an wergerên kesane dûr bisekinin.
Der barê PR
Guhertoyên pirzimanî û japonî yên belavokên ragihandinê yên werger/piştgiriya wergerê hene.Heke hûn dixwazin di têkiliyên gelemperî de hevkariyê bikin, ji kerema xwe bi me re têkilî daynin û daneyên jêrîn dakêşin, çap bikin û bikar bînin.
Daxuyaniya li ser şêwirdariyê
- 2024.07.29Şêwirdan
- Buroya Koçberiyê Şaxa Chibayê dê were veguheztin
- 2022.05.10Şêwirdan
- Şêwirmendiya dadrêsî ya belaş li ZOOM ji bo biyaniyan