ទំព័រដែលមិនមែនជាភាសាជប៉ុនត្រូវបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ និង
វាប្រហែលជាមិនត្រូវបានបកប្រែត្រឹមត្រូវទេ។
ភាសា
ម៉ឺនុយ
ស្វែងរក
ពណ៌
ស្ដង់ដារ
ខៀវ
サイズ
ការពង្រីក
ស្ដង់ដារ
រួញ

LANGUAGE

ភាសា​ដ៏​ទៃ​ទៀត

MENU

ព័ត៌មានរស់នៅ

ការព្យាបាល

ការធានារ៉ាប់រងសុខភាព / វេជ្ជសាស្ត្រ

សុខុមាលភាព

កុមារ / ការអប់រំ

仕事។

នីតិវិធីអ្នកស្នាក់នៅ

លំនៅដ្ឋាន / ការដឹកជញ្ជូន

ក្នុងគ្រាអាសន្ន

ការរៀនពេញមួយជីវិត / កីឡា

ពិគ្រោះ

ការពិគ្រោះយោបល់បរទេស

ជំនួយការបកប្រែការបកប្រែសហគមន៍

ប្រឹក្សាផ្នែកច្បាប់ដោយឥតគិតថ្លៃ

បញ្ជរពិគ្រោះយោបល់ផ្សេងទៀត។

គ្រោះមហន្តរាយ / ការការពារគ្រោះមហន្តរាយ / ជំងឺឆ្លង

 ព័ត៌មានគ្រោះមហន្តរាយ។

ព័ត៌មានបង្ការគ្រោះមហន្តរាយ

ព័ត៌មានអំពីជំងឺឆ្លង

ការរៀនភាសាជប៉ុន

ចាប់ផ្តើមរៀនភាសាជប៉ុន

ចាប់ផ្តើមរៀនភាសាជប៉ុននៅសមាគម

ចូលរៀនថ្នាក់ភាសាជប៉ុន

សកម្មភាព​ជប៉ុន​មួយ​ទល់​មួយ​

អន្តរកម្មជាភាសាជប៉ុន

ថ្នាក់ភាសាជប៉ុននៅទីក្រុង

សម្ភារៈសិក្សា

ការផ្លាស់ប្តូរអន្តរជាតិ / ការយល់ដឹងអន្តរជាតិ

ការផ្លាស់ប្តូរអន្តរជាតិ ការយល់ដឹងអន្តរជាតិ

ボランティィ

ជំនួយជាក្រុម

អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត

ការបណ្តុះបណ្តាលអ្នកស្ម័គ្រចិត្ត

សកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយ [សមាជិកប្តូរប្រាក់]

ការណែនាំអំពីអ្នកស្ម័គ្រចិត្ត

ស្វែងរកអ្នកស្ម័គ្រចិត្ត

សេចក្តីជូនដំណឹង ពីសាលាក្រុងជីបា

ព្រឹត្តិបត្រព័ត៌មានពីរដ្ឋបាលក្រុង (កំណែដកស្រង់)

សេចក្តីជូនដំណឹង

ទស្សនាវដ្ដីព័ត៌មានជីវិតទីក្រុងឈីបា (ការបោះពុម្ពផ្សាយកន្លងមក)

ទិដ្ឋភាពទូទៅនៃសមាគម

អាជីវកម្មចម្បង

ការបង្ហាញព័ត៌មាន

គាំទ្រប្រព័ន្ធសមាជិកភាព និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត។

ការចុះឈ្មោះ / ការកក់ / ការដាក់ពាក្យ

ចុះឈ្មោះ

អនុវត្ត

ការកក់កន្លែងសម្រាប់សកម្មភាព

ប្រព័ន្ធ​គ្រប់គ្រង

ស្វែងរក

ចាប់ផ្តើមសកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយ (1)

ចាប់ផ្តើមសកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយ (1)

នេះជាទំព័រអត្ថាធិប្បាយសម្រាប់អ្នកសិក្សាភាសាជប៉ុនអំពីសកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់នឹងមួយ។
* ប្រសិនបើអ្នកចង់អានជាភាសាហ៊ីរ៉ាហ្គាណា សូមចុច "ហ៊ីរ៉ាហ្គាណា" ពី "ភាសា" ។

ទិដ្ឋភាពទូទៅ

នៅក្នុងសកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយ អ្នកអាចនិយាយជាភាសាជប៉ុនជាមួយសមាជិកប្តូរប្រាក់ជប៉ុន (សមាជិកផ្លាស់ប្តូរ) និងរៀនភាសាជប៉ុនដែលចាំបាច់សម្រាប់ជីវិតរបស់អ្នក។
តើជនជាតិជប៉ុនត្រូវការអ្វីខ្លះសម្រាប់ជីវិតប្រចាំថ្ងៃ?
"ភាសាជប៉ុនប្រើពេលដើរទិញឥវ៉ាន់"
"ភាសាជប៉ុនប្រើពេលឡើងរថភ្លើង ឬឡានក្រុង"
"តម្រូវឱ្យជនជាតិជប៉ុនពេលទៅមន្ទីរពេទ្យ"
"ភាសាជប៉ុនសម្រាប់និយាយជាមួយមិត្តរួមការងារ និងមិត្តភក្តិនៅសាលា/កន្លែងធ្វើការ"
វាជាភាសាជប៉ុនដែលតែងតែប្រើក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ។

សកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយ មិនមែនជាកន្លែងសម្រាប់បង្រៀនភាសាជប៉ុនទេ ប៉ុន្តែជាកន្លែងសម្រាប់និយាយ និងអនុវត្តភាសាជប៉ុន។
ខ្លឹមសារនៃការសន្ទនាសម្រាប់សកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយនឹងសម្រេចដោយការពិគ្រោះយោបល់ជាមួយបុគ្គលិកផ្លាស់ប្តូរ។

* វាមិនមែនជាសកម្មភាពដែលអ្នកអាចរៀនភាសាជប៉ុនដូចថ្នាក់ភាសាជប៉ុននោះទេ។នេះជាសកម្មភាពដើម្បីនិយាយ និងអនុវត្តភាសាជប៉ុនយ៉ាងសកម្មដោយខ្លួនឯង។
* អ្នកសម្របសម្រួលមិនមែនជាគ្រូជនជាតិជប៉ុនទេ។យើងមិនរៀបចំសម្រាប់ការប្រឡងភាសាជប៉ុន កែឯកសារជប៉ុន ឬបង្រៀនភាសាជប៉ុនឯកទេសសម្រាប់ការងារនោះទេ។



គោលដៅ

・អ្នកដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុង Chiba (អ្នកដែលទៅសាលារៀននៅទីក្រុង Chiba ឬអ្នកធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនក្នុងទីក្រុង Chiba ក៏អាចធ្វើទៅបានដែរ)
 

ប្រជាជនរស់នៅក្នុងទីក្រុង Chiba
 ឧទាហរណ៍៖ បុគ្គលដែលមានអាសយដ្ឋាននៅទីក្រុងជីបា
មនុស្សដែលទៅសាលារៀននៅទីក្រុង Chiba
 ឧទាហរណ៍៖ មនុស្សម្នាក់ដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុង Yotsukaido ហើយចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យមួយក្នុងទីក្រុង Chiba
③ធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនមួយក្នុងទីក្រុង Chiba
 ឧទាហរណ៍៖ មនុស្សម្នាក់ដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុង Funabashi ហើយធ្វើការឱ្យក្រុមហ៊ុនក្នុងទីក្រុង Chiba

・ មនុស្សដែលអាចនិយាយភាសាជប៉ុនសាមញ្ញ
・អ្នកដែលចង់រៀនភាសាជប៉ុនចាំបាច់សម្រាប់ជីវិតប្រចាំថ្ងៃ
・អ្នកដែលចង់អនុវត្តការសន្ទនាភាសាជប៉ុន
・ អ្នកដែលបានបញ្ចប់ការចុះឈ្មោះ "អ្នករៀនភាសាជប៉ុន"

វិធីសាស្រ្តសកម្មភាព

សកម្មភាព​ជប៉ុន​មួយ​ទល់​មួយ​មាន​ពីរ​ប្រភេទ​គឺ "មុខ​ទល់​មុខ" និង "អ៊ីនធឺណិត"។
"សកម្មភាពទល់មុខគ្នា" អាចចាប់ផ្តើមភ្លាមៗបន្ទាប់ពីចុះឈ្មោះជាអ្នកសិក្សាភាសាជប៉ុន។
ប្រសិនបើអ្នកចង់ធ្វើ "សកម្មភាពតាមអ៊ីនធឺណិត" សូមមើល "សកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់នឹងមួយ៖ ការចាប់ផ្តើមសកម្មភាពអនឡាញ"។


(XNUMX) សកម្មភាពទល់មុខ

នៅ International Exchange Plaza "Activity Space" យើងនឹងមានការសន្ទនាទល់មុខគ្នាជាភាសាជប៉ុនជាមួយបុគ្គលិកប្តូរប្រាក់។ 


(XNUMX) សកម្មភាពអនឡាញ 

ប្រើប្រព័ន្ធសន្និសីទតាមអ៊ីនធឺណិត និងកម្មវិធីផ្ញើសារ ដើម្បីសន្ទនាជាភាសាជប៉ុនជាមួយបុគ្គលិកប្តូរប្រាក់។

ឧទាហរណ៍នៃប្រព័ន្ធសន្និសីទបណ្តាញ

・ ពង្រីក

・ Google ជួប

・ ក្រុម Microsoft

ឧទាហរណ៍នៃកម្មវិធីផ្ញើសារ

・ បន្ទាត់

・ Skype

・ យើងជជែក

・ អ្នកនាំសារហ្វេសប៊ុក

ចំនួន និងរយៈពេលនៃសកម្មភាពភាសាជប៉ុនមួយទល់មួយ

ចំនួនសកម្មភាព

ខ្ញុំមានការសន្ទនាជាភាសាជប៉ុនម្តងក្នុងមួយសប្តាហ៍រយៈពេល 1-1 ម៉ោង។
ថ្ងៃ និងពេលវេលានៃសកម្មភាពនឹងត្រូវបានសម្រេចដោយពិគ្រោះយោបល់ជាមួយបុគ្គលិកប្តូរប្រាក់។
* ឧទាហរណ៍៖ ពីរដងក្នុងមួយសប្តាហ៍សម្រាប់រយៈពេល XNUMX នាទីគឺល្អ។

ក្នុងអំឡុងពេលសកម្មភាព

XNUMX ខែ

* បន្ទាប់ពីរយៈពេលសកម្មភាពបីខែត្រូវបានបញ្ចប់ អ្នកនឹងអាចចូលរួមក្នុងសកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយជាមួយសមាជិកប្តូរប្រាក់ផ្សេងទៀត។

ការចំណាយលើសកម្មភាព

ថ្លៃសកម្មភាពនឹងត្រូវបានគិតថ្លៃសម្រាប់ការរួមបញ្ចូលគ្នានីមួយៗ។
ថ្លៃ​សកម្មភាព​នឹង​ត្រូវ​ប្រើ​សម្រាប់​ប្រតិបត្តិការ​សកម្មភាព​ភាសា​ជប៉ុន​មួយ​ទល់​មួយ​។

* តម្លៃសកម្មភាពដែលបានបង់ម្តងនឹងមិនត្រូវបានបង្វិលសងវិញទេ។

* ថ្លៃសកម្មភាពនឹងត្រូវបានបង់បន្ទាប់ពីការរួមបញ្ចូលគ្នាត្រូវបានសម្រេច។

តម្លៃ៖ ៥០០ យ៉េន

រយៈពេលដាក់ពាក្យសុំ

កម្មវិធីតែងតែត្រូវបានទទួលយក។

ការរួមបញ្ចូលគ្នានៃសមាជិកផ្លាស់ប្តូរនិងអ្នកសិក្សា

មួយខែម្តង យើងរួមបញ្ចូលអ្នករៀនភាសាជប៉ុន និងសមាជិកផ្លាស់ប្តូរ។
ការ​រួម​បញ្ចូល​គ្នា​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​តែ​ម្តង​សម្រាប់​កម្មវិធី​នីមួយៗ។
ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចបញ្ចូលគ្នាបានទេ ហើយចង់បញ្ចូលគ្នាម្តងទៀតនៅខែក្រោយ សូមដាក់ពាក្យបញ្ចូលគ្នាម្តងទៀត។

កាលវិភាគផ្សំ

ថ្ងៃផុតកំណត់សម្រាប់ការដាក់ពាក្យបញ្ចូលគ្នា: ថ្ងៃទី XNUMX នៃរៀងរាល់ខែ

កាលបរិច្ឆេទបន្សំ៖ ប្រហែលថ្ងៃទី ២៣ នៃរៀងរាល់ខែ

ការជូនដំណឹងអំពីលទ្ធផលរួម៖ ប្រហែលថ្ងៃទី XNUMX នៃរៀងរាល់ខែ

កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសកម្មភាព៖ បន្ទាប់ពីថ្ងៃទី XNUMX នៃខែបន្ទាប់ពីថ្ងៃផុតកំណត់នៃការដាក់ពាក្យ

* កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសកម្មភាពនឹងត្រូវបានសម្រេចនៅក្នុងការពិគ្រោះយោបល់ជាមួយមនុស្សមួយគូ បន្ទាប់ពីការរួមបញ្ចូលគ្នាត្រូវបានទាក់ទង។

* សកម្មភាពជប៉ុនមួយទល់មួយនឹងមិនចាប់ផ្តើមទេ ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចទាក់ទងមកយើងខ្ញុំ ឬប្រសិនបើអ្នកយឺតយ៉ាវក្នុងការបង់ថ្លៃសកម្មភាព។

វិធីសាស្រ្តផ្សំ

・ យើងនឹងរួមបញ្ចូលគ្នានូវមនុស្សដែលបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌជាមួយនឹងខ្លឹមសារដែលបានអនុវត្តនៅក្នុង "កម្មវិធីរួមបញ្ចូលគ្នានូវសកម្មភាពជប៉ុនមួយទៅមួយ"។

・ យើងនឹងផ្តល់អាទិភាពដល់អ្នកដែលមានចំនួនតិចបំផុតនៃសកម្មភាព។

សូមមើលទំព័របន្ទាប់