גיליון מיוחד על חיסון חדש לקורונה ② / גיליון מיוחד על חיסון חדש לנגיף קורונה ② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 Coronavirus②ᑡạạạn tíng COVID-19
גיליון מיוחד על חיסון חדש לקורונה ② / גיליון מיוחד על חיסון חדש לנגיף קורונה ② / 신종 코로 나바이 러스 백신 접종 Coronavirus②ᑡạạạn tíng COVID-19
מגזין המידע של צ'יבה סיטי לייף (Chibashi Seikatsu Johoshi) גיליון נוסף (Rinjigo) 2021 במאי 5
"תכונה מיוחדת של חיסון קורונה מסוג חדש (טוקושו) ②"
הפיקו.
[יפנית קלה (יפנית)]
מתגורר בצ'יבה סיטי, בן XNUMX ומעלה
סוג חדש של כרטיס חיסון נגד קורונה לאנשים
שלחתי את זה.
מה-5 במאי (שישי) עד גיל 21 ומעלה
קבלת הזמנות לכל האנשים תתחיל.
כל החיסונים זמינים, אז אם אתה רוצה לקבל חיסון,
אתה יכול לחסן בלי להיכשל.
תכונה מיוחדת של חיסון קורונה מסוג חדש (Tokushu) ②
[אנגלית אנגלית]
שוברי חיסון נגד COVID-19 נשלחו לאנשים בני 65 ומעלה
המתגוררים בצ'יבה סיטי. מיום שישי, 21 במאי,
הזמנות יתקבלו עבור כל האנשים מגיל 65 ומעלה.
החיסונים שמורים לכולם, כך שמועמדים יכולים להיות
מחוסנים ללא הצלחה.
גיליון מיוחד על חיסון חדש לקורונה ②
[סינית / סינית]
חיסון חיסון עירוני צ'יבה XNUMX ומעלה של תושבי העיר חיסון חדש לשתיל וירוס קורונה.
ה-XNUMX במאי (שבוע XNUMX) התחיל, קיבל הסכם אזרחי XNUMX או יותר.
שתילי החיסון מוכנים במלואם וניתן לחסן אותם.
חיסון חיסון נשימתי חריף חמור 辑 ②
[한국어 ・ קוריאנית]
지바시 에 서는, 시내 에 거주 하시는 65세 이 상의 분들을 대상으로
신종 코로나 백신 접종 권을 발송 하였 습니다.
또한, 70 세 이상 분들의 예약 에 대해서 알려드 립니다.
[ספרדית ספרדית]
La ciudad de Chiba ha enviado por correo cupones de vaccunación
נגד אל וירוס הקורונה א-לוס רזידנס דה לה סיודאד
que tengan 65 anos o más.
También informamos sobre la cita para los mayores de 70 años.
מיוחד. Vacunación (inoculaciòn) נגד Nuevo Corona virus ②
[Tiếng Việt ・ וייטנאמית]
Cơ quan hành chính thành phố Chiba đã gửi phiếu tiêm
chủ ng vắc-xin COVID-19 cho những ười từ 65 tuổi trở lên
sống trong thành phố, qua đường bưu điện.
Và, chúng tôi thông báo đây về việc đăng ký cho những người trên 70 tuổi.