Prihvaćanje tumača/podržavatelja prijevoda iz zajednice je zatvoreno
Prihvaćanje tumača/podržavatelja prijevoda iz zajednice je zatvoreno
(Reiwa XNUMX. recepcija je zatvorena)
U Chiba City International Association, "Različite scene svakodnevnog života" kako bi strani državljani mogli mirno živjeti.
Volontersko tumačenje / prevođenje na (administrativni šalteri, medicinska njega, razne konzultacije, itd.) "Prevod u zajednici /
Rok za zapošljavanje "podržavatelja prijevoda" je XNUMX. srpnja.
Zaprimili smo prijave od preko XNUMX ljudi.Hvala vam puno.
Za sljedeću prijavu kontaktirajte nas nakon XNUMX. travnja godine Reiwe.
■Što je tumač u zajednici / podržavatelj prijevoda?■
<Razlike od konvencionalnih volontera međunarodne razmjene>
(XNUMX) Koordinacija s tumačem/možiteljem prijevoda, troškovi prijevoza za volonterske aktivnosti (uključeno u nagradu) itd.
Sve premije dobrovoljnog osiguranja plaća Chiba City International Association, a teret snose volonteri.
Smanjiti!
(XNUMX) Međunarodna udruga Chiba City organizirat će obuku i predavanja za volontere!