Travanj 2022. "Vijesti iz općinske uprave Chiba" za strance
Travanj 2022. "Vijesti iz općinske uprave Chiba" za strance
Korisne informacije za strane državljane iz mjesečnika "Chiba City Administration Newsletter" objavljenog u Chiba Cityju
Odabrao sam ga i napravio članak.
Također se objavljuju informacije potrebne za strane državljane koje nisu objavljene u biltenu gradske uprave.
Molimo koristite funkciju automatskog prijevoda da biste to vidjeli.
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
konzultacija
Konzultacije Centra za mentalno zdravlje (objavljeno 4. travnja)
XNUMX. XNUMX.Savjetovanje o ovisnosti o alkoholu/drogama
Srijeda, 4. travnja 20:14-00:16
XNUMX. XNUMX.Savjetovanje adolescenata
Petak, 4. travnja 22:14-00:16
XNUMX. XNUMX.Opće konzultacije
Srijeda, 4. travnja 20:10-00:12
XNUMX.Savjetovanje za starije osobe
Četvrtak, 4. travnja 21:14-00:16
XNUMX.Savjetovanje o ovisnosti o kockanju
Srijeda, 5. travnja 11:13-30:16
Sadržaj: XNUMX do XNUMX može se konzultirati sa stručnjakom.
XNUMX može se konzultirati s djelatnikom za mentalno zdravlje.
Cilj: Osoba ili obitelj
Kapacitet: po 3 osobe
Prijava/pitanje: Centar za mentalno zdravlje (2 Takahama, Mihama-ku)
TEL: 043-204-1582
Posebne konzultacije Centra za pitanja potrošača o višestrukim dugovama (objavljeno 4. travnja)
Možete se posavjetovati s odvjetnikom.
Potrebno je oko 1 minuta po osobi.Telefonska konzultacija nije moguća.
Svakako dođite sami.
Članovi obitelji mogu se okupiti.
Datum i vrijeme: četvrtak, 4. travnja, četvrtak, 14. travnja
13: 00-16: 00
Kapacitet: 6 osoba svaki put po principu tko prvi dođe
Prijava/pitanje: Centar za pitanja potrošača (1 Benten, Chuo-ku)
TEL: 043-207-3000
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Događaji / Događaji
Zbog utjecaja novog koronavirusa događaj se može otkazati ili odgoditi.
Za najnovije informacije provjerite kod organizatora.
Chiba City Fair (Objavljeno 4. travnja)
Kao brend lokalnih poljoprivrednih proizvoda, stočarskih proizvoda i Chiba city food u 8 trgovina u gradu Chiba
Prodajemo odobrenu hranu.Molimo dođite svakako.
Datum i vrijeme: petak, 4. travnja-nedjelja, 15. travnja
Mjesto održavanja: trgovina AEON Inage, AEON Style Kamatori, trgovina AEON Kaihin Makuhari,
AEON STYLE Makuhari Novi grad / AEON Marine Pier Store /
AEON STYLE Kemi Kawahama ・ AEON STYLE Makuhari Bay Park ・
Aeon Style Chiba Minato
Pitanje: Odjel za poljoprivrednu politiku TEL: 043-245-5758
Vrijeme za razgovor za majke koje odgajaju djecu (objavljeno 4. travnja)
Ljudi koji imaju bebu u trbuhu ili roditelji koji odgajaju djecu
Možete sudjelovati sa svojim djetetom.
Vrijeme je od 10:00 do 12:00 sati.Molimo dođite izravno na mjesto događaja tog dana.
Ograničit ćemo broj ljudi kako bismo spriječili nove infekcije koronavirusom.
4. 13.Hanamigawa odjel srijeda, 4. travnja, srijeda, 27. travnja
Mjesto/pitanje: Makuhari Community Center TEL: 043-273-7522
4. 11.Inage odjel ponedjeljak, 4. travnja, petak, 22. travnja, ponedjeljak, 4. travnja
Lokacija/pitanje: javna dvorana Konakadai TEL: 043-251-6616
4. 28.Wakaba Ward četvrtak, XNUMX. travnja
Mjesto: Mitsuwadai Public Hall
Pitanje: javna dvorana Chishirodai TEL: 043-237-1400
4.Mihama Ward četvrtak, 21. travnja
Mjesto: javna dvorana Takahama
Pitanje: Društveni centar Inahama TEL: 043-247-8555
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Za jednoroditeljske obitelji zbog razvoda i sl.
Izvanredne posebne pogodnosti (objavljeno 4. travnja)
Nisam primala nikakve dodatne naknade za odgoj djece jer sam se razvela nakon rujna 2021.
Osobe u jednoroditeljskim obiteljima mogu dobiti beneficije.
Oni koji mogu primati beneficije: Sada odgajam dijete, ali zbog razvoda ili nasilja u obitelji idem u kućanstvo za odgoj djece
Ili XNUMX ili XNUMX osobe koje nisu primile dodatne posebne pogodnosti
2021. Oni koji nisu primili dječji doplatak za rujan 9., ali su mogli dobiti dječji doplatak za ožujak 2022. godine.
2022. Dana 2. veljače 28. od 2003. travnja 4. do 2. travnja 2006. god.
Osoba koja plaća većinu životnih troškova rođenog djeteta
Iznos naknade: 10 jena po djetetu
Rok za prijavu: četvrtak, 4. travnja
Za više informacija, molimo postavite pitanje ili potražite [Privremene posebne beneficije za kućanstva koja uzgajaju djecu u gradu Chiba].
Pitanje: Tajništvo za izvanredne posebne pogodnosti grada Chiba za domaćinstva koja odgajaju djecu
TEL: 043-400-2606
Nakon trećeg djeteta, prijavite se za oslobađanje od besplatnog školskog ručka što prije (objavljeno 4. travnja)
Nakon trećeg djeteta, oni koji žele koristiti sustav besplatne školske prehrane trebaju svake godine podnijeti zahtjev za izuzeće.
Ako se još niste prijavili, učinite to što je prije moguće.
Cilj: Osobe koje ispunjavaju sve od sljedećih XNUMX do XNUMX
2016. Odgajati 4 ili više djece rođene prije 1
XNUMX. XNUMX.Chiba City osnovna škola, srednja škola, škola s posebnim potrebama (osnovna i srednja škola) za djecu nakon trećeg djeteta
Plaćam školski ručak
XNUMX. XNUMX.Ne primaju socijalnu ili školsku potporu
XNUMX.Ne kasnim platiti školsku prehranu
Za više informacija potražite [Chiba City Third Child] ili pogledajte obavijest podijeljenu u školi u veljači.
Pitanje: Odjel za zdravstvo i tjelesni odgoj TEL: 043-245-5909
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Sustav podrške pohađanju škole (objavljeno 4. travnja)
Ima djece koja pohađaju osnovne i srednje škole Chiba City ili nacionalne i javne osnovne i srednje škole
Podržavamo školski pribor i druge troškove za roditelje koji žive u gradu i nalaze se u financijskim poteškoćama.
Cilj: Osobe koje spadaju pod bilo što od sljedećeg
2021. Ljudi koji su dobili socijalnu zaštitu tijekom 2022. ili XNUMX., ali je nisu dobili sada.
2021. Osobe koje su oslobođene plaćanja komunalne takse u 2022. ili XNUMX. godini
XNUMX. XNUMX.Osoba koja prima doplatak za odgoj djeteta (osoba)
XNUMX.Ljudi koji su u financijskim problemima itd.
Kako se prijaviti: konzultirajte se sa školom koju pohađate kako biste dobili obrazac za prijavu i predali ga.
Također možete ispisati prijavni obrazac s početne stranice.
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Školska informativna sesija za djecu s posebnim potrebama (objavljeno 4. travnja)
Roditelji djece kojima je potrebna posebna podrška ili pomoć u svakodnevnom životu i aktivnostima učenja
Održat ćemo brifing o pohađanju škole za cilj.
30. XNUMX.Datum i vrijeme: Prijem počinje XNUMX minuta unaprijed.
(1)5月 9日月曜日 中央区 10:30~11:30、若葉区 13:30~14:30
(2)5月10日火曜日 花見川区 10:30~11:30、美浜区 13:30~14:30
(3) srijeda, 5. svibnja Inage odjel 11:10-30:11, odjel Midori 30:13-30:14
* Ako ne možete sudjelovati na određeni dan, možete sudjelovati drugim danima.
XNUMX. XNUMX.mjesto događaja:
(1) Chuo Ward, Hanamigawa Ward, Inage Ward, Wakaba Ward
Obrazovni centar grada Chiba (3-1-3 Takahama, Mihama-ku)
(2) Midori Ward i Mihama Ward
Obrazovni centar za medicinske sestre Chiba City (3-2-3 Takahama, Mihama Ward)
Cilj: Djeca koja bi trebala krenuti u osnovnu školu u travnju 2023
Zbog razvoja, kašnjenja u govoru, loših odnosa s prijateljima itd.
Roditelji koji su zabrinuti oko ulaska u školu.
Prijava: Dođite izravno na mjesto događaja na dan događaja.
Za više informacija, potražite na [Informativna sesija škole u gradu Chiba] ili postavite pitanje.
Pitanje: Obrazovni centar za medicinske sestre Chiba City TEL: 043-277-1199
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Poslali smo vaučer za subvenciju medicinskih troškova djeteta (objavljen 4. travnja)
Može se koristiti od petka 4. travnja za roditelje djece koja idu u 4. razred osnovne škole od travnja.
Poslala sam poštom vaučer za subvencioniranje medicinskih troškova djeteta krajem ožujka.
Ako ga još niste dobili, obratite se Centru za zdravstvo i socijalnu skrb na svom odjelu.
Molimo nazovite Odjel za djecu i obitelj.
Pitanje: Odjel za pitanja djece i obitelji Centra za zdravstvo i socijalnu skrb
Chuo Ward TEL: 043-221-2149 Hanamigawa Ward TEL: 043-275-6421
Inage Ward TEL: 043-284-6137 Wakaba Ward TEL: 043-233-8150
Midori Ward TEL: 043-292-8137 Mihama Ward TEL: 043-270-3150
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Proljetna nacionalna kampanja za sigurnost cestovnog prometa (objavljeno 4. travnja)
Pod sloganom "Djeca koja dižu ruke vjeruju u tebe" u proljeće provodimo nacionalnu akciju sigurnosti cestovnog prometa.
Fokus vježbe
XNUMX. XNUMX.Osiguravanje sigurnosti djece i svih pješaka
XNUMX. XNUMX.Kako biste zaštitili pješake, nikada nemojte voziti nakon što ste popili alkohol kako biste ojačali osjećaj sigurne vožnje
XNUMX. XNUMX.Poštujte prometna pravila bicikla i osigurajte sigurnost itd.
Ako vozite bicikl, obavezno se osigurajte.Također, pobrinite se da imate osiguranje.
Pitanje: Regionalni odjel za sigurnost TEL: 043-245-5148
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Bit će dostupno plaćanje gradskog poreza za pametne telefone (objavljeno 4. travnja)
Od travnja možete platiti gradsku pristojbu bilo kada i bilo gdje putem aplikacije za pametne telefone.
Cilj: porez na imovinu, porez na laka vozila, općinski porez itd.
Način plaćanja: PayPay, LINE Pay, PayB
Kako koristiti: Skenirajte crtični kod željenom aplikacijom i dovršite postupak plaćanja.
Napomene: (1) Ne može se koristiti s uplatnicama izdanim do ožujka.
(2) Ako trebate račun, platite u trgovini ili drugom šalteru.
Pitanje: Odsjek za porezno upravljanje TEL: 043-245-5125
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Izvanredne posebne pogodnosti za kućanstva oslobođena poreza i sl. (objavljeno 4. travnja)
S obzirom na utjecaj nove zaraze koronavirusom, ciljanje na kućanstva oslobođena plaćanja boravišne pristojbe
Pružamo beneficije koje podržavamo naš život.
Iznos plaćanja: 1 jena po kućanstvu (samo jednom)
Cilj plaćanja:
2021. 2021.Stopa poreza po stanovniku za 12. za sva kućanstva oslobođena je oporezivanja 10. prosinca XNUMX.
Kućanstva koja žive u Chiba Cityju i primaju pismo potvrde iz Chiba Cityja
Rok za povrat: do ponedjeljka, 5. svibnja
2021. Kućanstva s ljudima koji su se doselili u Chiba City od 1. siječnja 2
Chiba City nije poslao pismo potvrde.Potrebna je prijava.
Rok za prijavu: do petka, 9. rujna
XNUMX. XNUMX.Kućanstva čija se stopa boravišne pristojbe po stanovniku smatra jednaka onima oslobođenih kućanstava zbog posljedica nove infekcije koronavirusom
Potrebna je prijava.
Rok za prijavu: do petka, 9. rujna
Za pojedinosti o tome kako se prijaviti, potražite [Beneficije oslobađanja od poreza rezidenta grada Chibe] ili pitajte.
Pitanje: Kućanstva oslobođena poreza u gradu Chiba, itd. Benefit Call Center
TEL: 0120-201-745 Radnim danom 8:30-17:30
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Subvencija troškova pristaništa za jednu osobu/mozga pristaništa (objavljeno 4. travnja)
Državno zdravstveno osiguranje i medicinska skrb za starije osobe za brzo pronalaženje bolesti povezanih s načinom života
Za osiguranike ćemo subvencionirati trošak ljudskog pristaništa za jedan dan.
XNUMX. XNUMX.Jednodnevno ljudsko pristanište
Primatelji grantova:
(1) Državni zdravstveni osiguranici u dobi od 7 i više godina na dan 1. srpnja
Kapacitet: 6,400 ljudi
(2) Medicinski osiguranik za starije osobe
Kapacitet: 3,600 ljudi
Iznos iz džepa: Stavka osnovnog liječničkog pregleda 18,400 jena
Endoskopija želuca/duodenuma 1,000 jena
Test plućne funkcije 1,300 jena
XNUMX. XNUMX.Pristanište za mozak
Primatelji grantova:
(1) Državna zdravstveno osigurana osoba
Ciljana dob: 7. srpnja
Trenutno, ljudi stariji od 40 godina i svakih 5 godina
(40 godina, 45, 50, 55, 60, 65, 70)
Kapacitet: 500 ljudi
(2) Medicinski osiguranik za starije osobe
Ciljana dob: Od 7. srpnja, osobe u dobi od 1 i više godina i svakih 75 godina (5 godina, 75, 80, ...)
Kapacitet: 550 ljudi
Iznos potpore: do 10,000 jena
Rok za prijavu: utorak, 4. travnja - ponedjeljak, 12. svibnja
Kako se prijaviti: U Uredu za vezu Citizen Center, Odjel za šaltere za građane, svaki odjel odjela
Distribuiramo informacije o prijavi i prijavne obrasce.
Molimo pošaljite obrazac za prijavu Odjelu za zdravstvenu podršku grada Chiba.
Možete se prijaviti i online.
Tražite li pojedinosti kao što su ispitni predmeti u [Chiba City One Day Human Dock]?
molim te pitaj.
Pitanje: Pozivni centar gradske vijećnice Chiba TEL: 043-245-4894
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Započeta dnevna vrsta postporođajne njege (objavljeno 4. travnja)
Postnatalna skrb je usluga koja pomaže roditeljima i djeci koja su zabrinuta za odgoj djece.
Možete razgovarati o tome kako odgajati djecu.
Do sada je postojao tip smještaja i tip posjete, ali smo započeli i novi tip jednodnevnog izleta.
Cilj: Djeca i majke mlađe od 5 mjeseci koje žive u Chiba Cityju i trebaju pomoć
Sadržaj: Primalja će se brinuti o vama tako što ćete ostati u bolnici ili klinici 1 do 7 sati dnevno.
Ručak će biti poslužen.
Ograničenje po džepu: svaki put
Oporeziva kućanstva 4,000 jena, kućanstva oslobođena poreza 2,000 jena
Domaćinstvo za zaštitu sredstava za život 300 jena
Broj korištenja: do 7 puta
Za korištenje postporođajne skrbi morate se registrirati.
Molimo kontaktirajte Centar za sveobuhvatnu podršku za zdravlje majke i djeteta na svom odjelu.
Ako ste se već registrirali za korištenje, kontaktirajte nas prije korištenja.
Za više informacija, potražite [Chiba City Postpartum Care] ili pitajte.
Pitanje: Zdravstveni odjel Centra za sveobuhvatnu podršku za zdravlje majke i djeteta Zdravstveni odjel
Chuo-ku TEL: TEL: 043-221-5616 Hanamigawa-ku TEL: 043-275-3031
Inage Ward TEL: 043-284-8130 Wakaba Ward TEL: 043-233-6507
Midori-ku TEL: 043-292-8165 Mihama-ku TEL: 043-270-2880