As páxinas non xaponesas tradúcense automaticamente e
É posible que non estea traducido correctamente.
Lingua
menú
busca
Tinte
estándar
Azul
tamaño de letra
expansión
estándar
Encoller

IDIOMA

Outras linguas

MENU

Información viva

atención médica

Seguro médico/saúde

benestar

Nenos/educación

Traballo

Procedemento de residentes

Vivenda/Transporte

En caso de emerxencia

Formación permanente/Deportes

Consultar

Consulta de estranxeiros

Apoio á tradución da interpretación comunitaria

Asesoramento xurídico gratuíto

Outro mostrador de consulta

Desastres / prevención de desastres / enfermidades infecciosas

 Información sobre desastres

Información de prevención de desastres

Información sobre enfermidades infecciosas

Aprendizaxe do xaponés

Comeza a aprender xaponés

Comeza a aprender xaponés na asociación

Toma unha clase de xaponés

Actividade individual xaponesa

Interactuar en xaponés

Clase de xaponés na cidade

Materiais de aprendizaxe

Intercambio internacional / entendemento internacional

Intercambio internacional Comprensión internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvención grupal

Voluntario

Formación do voluntariado

Actividade individual en xaponés [membro do intercambio]

Presentación do voluntariado

Busca un voluntario

Aviso do Concello de Chiba

Boletín da administración municipal (versión extracto)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicación anterior)

Visión xeral da asociación

Negocio principal

Divulgación de información

Sistema de adhesión de apoio e outra información

Rexistro / reserva / solicitude

para rexistrarse

Solicitar

Reserva de espazo para actividades

Sistema de xestión

BUSCA

Publicado en abril de 2023 "Noticias da Administración Municipal de Chiba" para estranxeiros

Publicado en abril de 2023 "Noticias da Administración Municipal de Chiba" para estranxeiros

2023.8.1 Aviso do Concello de Chiba

Solicitude de beneficios de apoio prioritario para aumento de prezos

Fogares exentos do imposto de residencia per cápita para 2023 e imprevisibles,
Poden solicitar as prestacións os fogares cuxos ingresos diminuíron de xaneiro a agosto.
Para obter máis información, faga unha pregunta ou busque [Beneficio de apoio prioritario para o aumento do prezo da cidade de Chiba].

Beneficio: 1 iens por fogar
Prazo de solicitude: Ata o sábado 9 de setembro
Formulario de solicitude: chame ao centro de chamadas de subvencións de apoio prioritario para o aumento dos prezos da cidade de Chiba
    Solicite un formulario de solicitude.
    Alternativamente, podes obtelo no mostrador de consultas de asistencia prioritaria para aumento de prezos de cada barrio.
    (Tamén podes imprimir desde a páxina de inicio)

Pregunta: Centro de atención telefónica para pagos de asistencia prioritaria en aumento do prezo da cidade de Chiba
   TEL: 0120-592-028 (En semana 9:00-17:00)

Renovación do ticket do recibo do subsidio dos gastos médicos dos nenos

Os bonos de subvención de gastos médicos dos nenos que tes actualmente poden utilizarse ata o luns 7 de xullo deste ano.
Ao redor de finais de xullo envieivos un vale que podedes utilizar a partir do martes 7 de agosto.
Se aínda non o recibiches diríxete ao “Centro de Saúde e Benestar da División de Infancia e Familia” do barrio onde residas.
Póñase en contacto.

Pregunta: División de Infancia e Familia, Centro de Saúde e Benestar de cada pabellón
 Central TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Envía o informe de situación ata o xoves 8 de agosto.
Subsidio por crianza dos fillos

Poden acollerse a esta axuda as persoas que crian fillos que non vivan co seu pai ou nai por divorcio, etc.
Hai límites de ingresos.
Para aqueles que están a recibir subsidio por crianza de fillos ou cuxo pago está suspendido por restricións de ingresos, etc.
A finais de xullo enviei por correo a "Información sobre a situación actual".

Ata o xoves, 8 de agosto, visita o Centro de Saúde e Benestar do pabellón onde vives.
Presentar un informe de situación actual á División de Infancia e Familia. (Tamén podes envialo por correo.)
Se non o envías, non recibirás o subsidio a partir de novembro.
Para os novos destinatarios, comprobe os requisitos de elixibilidade e póñase en contacto co Centro de Saúde e Benestar do pabellón onde vives.
Siga os procedementos da División de Infancia e Familia.
Se tes algunha dúbida sobre os requisitos de elixibilidade, pregunta.

Pregunta: División de Infancia e Familia, Centro de Saúde e Benestar de cada pabellón
 Central TEL: 043-221-2172 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Os procedementos de renovación están previstos ata o martes 10 de outubro!
Subvención de gastos médicos para familias monoparentais

Subvencionamos os gastos médicos de persoas como as familias monoparentais.
Os avisos de renovación enviáronse por correo aos destinatarios actuais a finais de xullo.
Envíao xunto cos documentos requiridos por correo postal ou persoalmente ata o martes 10 de outubro.
Se desexa recibir un novo pagamento, solicite a solicitude na División de Infancia e Familia do Centro de Saúde e Benestar do pabellón onde vive.
Se tes algunha dúbida sobre os documentos necesarios para as subvencións médicas, pregunta.

Pregunta: División de Infancia e Familia, Centro de Saúde e Benestar de cada pabellón
 Central TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Masago Junior High School Kagayaki Branch School (Evening Junior High School)

Escola aberta da escola secundaria Masago Escola secundaria Kagayaki (escola secundaria nocturna)
e unha sesión informativa escolar.
Anímase a participar aqueles que desexen entrar na escola.

(1) Escola aberta
 Data: xoves 8 de agosto, 24:14-30:16
 Lugar: Masago Junior High School Kagayaki Branch School (5 Masago, Mihama Ward)
 Contidos: Visitas ás instalacións, experiencias de aprendizaxe, consultas individuais, etc.
(2) Sesión informativa escolar
 Data/Lugar:
  9 de setembro (festivo) 23:9-30:11 Centro de Formación Permanente 
  Sábado 9 de setembro, 30:9-30:11 Centro de Saúde e Benestar de Mihama

Contidos: Presentación escolar, método de solicitude, consulta individual, etc.
Obxectivo: aqueles que desexen entrar en 2024
   Os que queiran coñecer o bacharelato nocturno poden participar na sesión informativa escolar.
Capacidade: (1) Escola aberta é de 30 persoas desde o máis cedo
   (2) Sesión informativa de 50 persoas desde o inicio da escola
Método de solicitude: días laborables 9:00-17:00 por teléfono
(1) ata o venres 8 de agosto
(2) 2 días antes da sesión informativa

Solicitude/Preguntas: División de Planificación Educativa da Xunta de Chiba TEL: 043-245-5911

Agosto é o mes de énfase na prevención da intoxicación alimentaria. Teñamos coidado coas intoxicacións alimentarias

A intoxicación alimentaria causada por bacterias aumenta no verán cando a temperatura é alta.Teña en conta o seguinte:
XNUMX.Non pegue bacterias/virus aos alimentos
 (1) As bacterias poden adherirse aos alimentos das mans, coitelos de cociña, táboas de cortar, etc.
  Por favor, lave ben antes de cociñar.
 (2) Alimentos antes de cociñar, alimentos despois de cociñar e alimentos que se comen crus,
  non o xunte
 (3) Lavar ben o peixe e os mariscos antes de cociñalos.
XNUMX.non crece bacterias
 (1) Cando almacene os alimentos, siga o "método de conservación", como poñelos no conxelador/refrigerador.
 (2) Aínda que o coloques na neveira, cómao canto antes.
XNUMX.Mata bacterias e virus
 (1) Cocer ou ferver reduce as bacterias.
  Quenta a comida ben antes de comer.
 (2) Evite comer carne crúa e ostras na medida do posible.

Pregunta: División de Seguridade Alimentaria TEL: 043-238-9935

Para protexerse dos accidentes de tráfico

Durante as vacacións de verán aumenta o volume de tráfico de coches e persoas.
Teña en conta o seguinte para evitar accidentes de tráfico.
XNUMX.quen conduce un coche
 (1) Observe as normas de tráfico con consideración e marxe de manobra.
 (2) Cando se achegue a un paso de peóns, comprobe a seguridade.
 (3) Asegúrese de que ninguén cruce a estrada.
XNUMX.unha persoa que vai en bicicleta
 (1) Tanto os adultos como os nenos levan casco.
 (2) Contratar un seguro de bicicleta.
 (3) Unha bicicleta tamén é un coche.Corre no lugar indicado na estrada.
XNUMX.peóns
 (1) Asegúrese de cruzar o paso de peóns.
 (2) Mira á esquerda e á dereita ao cruzar a estrada.
 (3) Non saltar á estrada nin cruzar en diagonal.
 (4) Use roupa que se poida ver facilmente dende a distancia pola noite
XNUMX.Para condutores maiores
 Cando comezas a sentirte incómodo por conducir ou xa non tes ganas de conducir, por que non pensas deixar de conducir?
 Para obter máis información, busque [Consulta apropiada da policía da prefectura de Chiba] ou faga unha pregunta.

Pregunta: División Rexional de Seguridade TEL: 043-245-5148

···························································································································································································································・・・・

Eventos / Eventos

Festival de verán de tres xeracións de pais e fillos de Chiba

Celebrarase por primeira vez en catro anos.
Comezando polo Oyako Sandai Chiba Odori, os poderosos tambores mikoshi e taiko, Yosakoi Naruko Odori e moito máis.
Podes disfrutalo coa túa familia e amigos.
Véspera: sábado 8 de agosto, Parque do Chuo (Chuo 19, Chuo-ku) 11:00-20:00
    espectáculos de danza e postos de venda
Festa principal: domingo 8 de agosto, 20:13-00:20 Central Park e nas proximidades

Para obter máis información, busca [Oyako Sandai Summer Festival] ou fai unha pregunta.

Pregunta: Reunión para facer fermosa a cidade de Chiba (División de Promoción da Autonomía Cidadá) TEL: 043-245-5138

Festa da praia de Kemigawa

Gozamos do día mentres sentimos a brisa do mar na praia de Kemigawa, onde o sol do verán é abraiante.
Data: domingo 8 de agosto, 13:10-00:16 *Cancelado se chove
Lugar: dentro do parque marítimo de Inage, ao redor do porto de iates de Inage
Contidos: espectáculo de baile hula, escola de fogos artificiais, posto de coches de cociña, etc.

Para obter máis información, busca [Kemigawa Beach Festa 2023 Summer] ou pregunta.

Pregunta: Comité Executivo de Kemigawa Beach Festa (División Ryokusei) TEL: 043-245-5789

BAY SIDE JAZZ 2023 CHIBA Jazz Competition

A proxección final dos grupos de actuación que superaron a proxección de gravación estará aberta ao público.
Se queres escoitalo, acude directamente ao local o día.

Data: sábado 8 de agosto, 19:13-00:17
Lugar: Salón Cívico Pequeno (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)

Consultas: Fundación de Promoción Cultural da Cidade de Chiba TEL: 043-221-2411

Festival de Samba

Contidos: Postos e postos de food trucks, representacións escénicas, espectáculos nocturnos acuáticos,
   Santuario Mikoshi de Samukawa
Data: domingo 20 de agosto, 10:00-21:00
   *Se fai mal tempo, celebrarase o domingo XNUMX de setembro.
Lugar: Sanbashi Hiroba (fronte ao porto de K)

Consultas: Minato Revitalization Council (División de Política de Transporte) TEL: 043-245-5348

Invitación oficial do partido de Chiba Lotte Marines

Solicite e apoie os Chiba Lotte Marines.

(1) Martes, 8 de agosto, mércores, 29 de agosto, xoves, 8 de agosto, 30:8 inicio
  vs Hokkaido Nippon-Ham
(2) A partir das 9:1 horas do venres 18 de setembro contra o Rakuten
(3) Venres 9 de setembro e sábado 8 de setembro ás 9:9 horas
 Domingo 9 de setembro, a partir das 10:17 horas, ante o Orix

Lugar: Estadio Mariño ZOZO
Asentos de apoio: asentos reservados dentro do campo (planta XNUMX)
Capacidade: 300 persoas, 600 parellas por cada xogo
Solicitude: venres 8 de agosto de 4:10 a domingo 00 de agosto
   Ata as 22:00 horas pódese solicitar un partido por parella (dúas persoas) na páxina web.
   Fai clic aquí para acceder á páxina de inicio da aplicación:https://m-ticket-rsv.marines.co.jp/fscity/

Consultas: Centro de Información da Mariña TEL: 0570-026-226

Concerto dunha moeda

"Bosque de Ghibli con violonchelo e piano"

Data: sábado 10 de agosto, 14:14-00:15
Lugar: Salón Cívico (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)
Aparición: Sr. Kuro (violonchelo) e outros
Capacidade: 270 persoas de xente temperá
Tarifa: 500 iens para adultos, 100 iens para estudantes de primaria e menores (gratuíto para os nenos no colo dos pais)
Aplicación: Solicitar por teléfono
   Centro Cultural TEL: 043-224-8211
   Centro Cívico TEL: 043-224-2431 etc.

Consultas: Fundación de Promoción Cultural da Cidade de Chiba TEL: 043-221-2411

Tempo de conversación dos pais

Poden participar persoas que estean criando fillos, embarazadas e parellas.
(Bo con nenos).
O horario é de 10:00 a 12:00.Vostede é libre de ir e vir durante as horas.
Por favor, veña directamente ao lugar o día.

(1) Distrito Hanamigawa: Salón Público de Makuhari o martes 8 de agosto e o mércores 23 de agosto
 Pregunta: Centro comunitario de Makuhari TEL: 043-273-7522
(2) Inage Ward Luns, 8 de agosto Centro comunitario de Konakadai
 8 de agosto Venres Centro comunitario Sanno, 25 de agosto Luns Centro comunitario Kurosuna
 Pregunta: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616
(3) Wakaba Ward Xoves, 10 de agosto Centro comunitario de Wakamatsu
 Xoves 8 de agosto Salón público de Mitsuwadai
 Pregunta: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400
(4) Midori Ward 8 de agosto Honda Community Center
 Consultas: Honda Community Center TEL: 043-291-1512

Reclutamento de participantes para simulacro de desastre conxunto de nove prefecturas e cidades

Buscamos estranxeiros para participar en simulacros de desastres.
Ademais de sufrir terremotos e extinguir incendios, que debo facer en caso de terremoto?
Que debo preparar regularmente?etcétera.
A participación é gratuíta.Por último, tamén hai un agasallo de alimentos de emerxencia para desastres.

Data: domingo, 2023 de agosto de 8 27:9-00:11
Reunímonos na Asociación Internacional de Intercambio da Cidade de Chiba ás XNUMX:XNUMX horas
Lugar: Concello de Chiba (1-1 Chibaminato, Chuo-ku)
Aplicación: Fai clic aquí https://forms.gle/mpq15VJFkRma59ub9
   Solicite.

Consultas: Asociación Internacional da Cidade de Chiba TEL: 043-245-5750

···························································································································································································································・・・・

consulta

Consulta no Centro de Saúde Mental

(1) Consulta de alcoholismo/drogodependencia
 Xoves, 8 de agosto, mércores, 3 de agosto 8:9-14:00
(2) Consulta de adolescentes
 Luns 8 de agosto, venres 7 de agosto 8:25-14:00
(3) Consulta de dependencia do xogo
 Mércores 8 de agosto e martes 9 de agosto de 8:29 a 13:30
(4) Consulta Xeral Mércores, 8 de agosto, 16:10-00:12
(5) Asesoramento para persoas maiores Xoves, 8 de agosto, 17:14-00:16

Contidos: (1) (2) (4) (5) pódese consultar cun especialista.
   (3) pode consultar a un escribano xudicial ou un traballador social de saúde mental.
Destinatario: Persoa ou familia
Capacidade: 3 persoas cada unha
Solicitude/Preguntas: Centro de Saúde Mental TEL: 043-204-1582