As páxinas non xaponesas tradúcense automaticamente e
É posible que non estea traducido correctamente.
Lingua
menú
busca
Tinte
estándar
Azul
tamaño de letra
expansión
estándar
Encoller

IDIOMA

Outras linguas

MENU

Información viva

atención médica

Seguro médico/saúde

benestar

Nenos/educación

Traballo

Procedemento de residentes

Vivenda/Transporte

En caso de emerxencia

Formación permanente/Deportes

Consultar

Consulta de estranxeiros

Apoio á tradución da interpretación comunitaria

Asesoramento xurídico gratuíto

Outro mostrador de consulta

Desastres / prevención de desastres / enfermidades infecciosas

 Información sobre desastres

Información de prevención de desastres

Información sobre enfermidades infecciosas

Aprendizaxe do xaponés

Comeza a aprender xaponés

Comeza a aprender xaponés na asociación

Toma unha clase de xaponés

Actividade individual xaponesa

Interactuar en xaponés

Clase de xaponés na cidade

Materiais de aprendizaxe

Intercambio internacional / entendemento internacional

Intercambio internacional Comprensión internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

Voluntario

Formación do voluntariado

Actividade individual en xaponés [membro do intercambio]

Presentación do voluntariado

Busca un voluntario

Aviso do Concello de Chiba

Boletín da administración municipal (versión extracto)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicación anterior)

Visión xeral da asociación

Negocio principal

Divulgación de información

Sistema de adhesión de apoio e outra información

Rexistro / reserva / solicitude

para rexistrarse

Solicitar

Reserva de espazo para actividades

Sistema de xestión

BUSCA

Publicado en outubro de 2022 "Boletín municipal de Chiba" para estranxeiros

Publicado en outubro de 2022 "Boletín municipal de Chiba" para estranxeiros

2022.10.3 Información viva

Información relacionada coa nova infección por coronavirus

XNUMX.Comezou a vacina contra a cepa Omicron
 Poden recibir a vacina todas as persoas maiores de 1 anos que recibiron a 2a e a 12a vacinación.
 Os boletos de vacinación enviaranse aos que teñan pasado XNUMX meses desde a última vacinación.
 Unha vez chegue, podes facer unha reserva e recibir a vacinación.

5. Comezará a terceira vacinación para nenos de 11 a 3 anos
 Poden recibir a vacina as persoas de 1 ou máis anos que recibiron a 2a e a 5a vacinación.
 Os boletos de vacinación enviaranse aos que teñan pasado 5 meses desde a última vacinación.
 Unha vez chegue, podes facer unha reserva e recibir a vacinación.

 Tipo de vacina: vacina pediátrica (infantil) de Pfizer
 Persoas elixibles: Persoas maiores de 5 anos que teñan unha tarxeta de residente na cidade de Chiba no momento da vacinación
 Custo: gratuíto

Consulta/Preguntas: Centro de chamadas de vacinación contra a corona da cidade de Chiba
      TEL: 0120-57-8970
      8:30-21:00 Sábados e domingos ata 18:00h

Captación de nenos para utilizar as escolas infantís, xardíns de infancia, etc a partir de abril do próximo ano

XNUMX.Escola infantil, gardería en pequena escala, gardería caseira, oficina
  Gardería/escola infantil privada certificada (gardería infantil certificada)/
  Centro Infantil Certificado Municipal (Certificación de Educación/Puericultura)

 (1) Período de recepción
  Correo/Contador: do 10 de outubro (luns) ao 17 de novembro (mércores)
  Solicitude electrónica: Do 10 de outubro (luns) ao 17 de novembro (festivos) ás 11:23
 (2) Onde obter o formulario de solicitude
  Centro de Saúde e Benestar División de Infancia e Familia, garderías
  10 de outubro (luns) - 17 de novembro (mércores)
   (ata as 12:00 os sábados)
  Tamén podes imprimir desde a páxina de inicio.
 (3) Método de aplicación
  Coidado de fillos desexado escribindo a información necesaria no formulario de solicitude
  Á División de Infancia e Familia do Centro de Saúde e Benestar do pabellón onde se atopa a instalación
  Envíao por correo ou tráeo persoalmente.
  Tamén podes solicitar por vía electrónica.

 Para obter máis información, busque Chiba City April Use Child Recruitment
 por favor, pregunta.

 Pregunta: División de Infancia e Familia, Centro de Saúde e Benestar Pública de cada pabellón
  Central TEL: 043-221-2172 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
  Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
  Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

XNUMX.Por favor, use a conserxería de coidados infantís
 Recibir consultas dos pais que teñan fillos antes de ingresar na escola primaria
 Un orientador profesional que te guía nos servizos de apoio á crianza dos fillos.
 Máis información en [Conserxería de apoio á crianza de nenos da cidade de Chiba]
 Busca.

Reclutamento de nenos para utilizar a sala infantil a partir de abril do ano que vén

Poderán utilizar este servizo o alumnado de primaria cuxos titores non estean na casa durante o día por motivos de traballo, etc.
O lugar é unha escola primaria ou unha sala infantil privada.

(1) Período de recepción
 Acollida primaria: do 10 de outubro (luns) ao 17 de novembro (luns)
 Recepción secundaria: do 11 de novembro (martes) ao 8 de novembro (mércores)
(2) Onde obter o formulario de solicitude
 A partir do 10 de outubro (luns), a sala infantil, a división familiar infantil do centro de saúde e benestar de cada pabellón,
 Podes conseguilo na Oficina de Enlace do Centro Cívico ou no 1o andar do Concello.
 Tamén podes imprimir desde o sitio web da cidade de Chiba.
(3) Método de aplicación
 Quero cubrir o formulario de solicitude e usalo
 Centro de Saúde e Benestar de Pabellón con Sala Infantil
 Por favor, envíe por correo ou envíe directamente á División de Infancia e Familia.
 Tamén podes solicitar por vía electrónica.
 Para obter máis información, busca [Chiba City Children's Room] ou pregunta.

 Pregunta: División de Infancia e Familia, Centro de Saúde e Benestar Pública de cada pabellón
  Central TEL: 043-221-2172 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
  Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
  Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150

Contratación de nenos extraescolares a partir do próximo mes de abril

É un lugar para que o alumnado de primaria xogue e viva despois da clase.
Decidiuse o alumnado de primaria cuxos titores non estean na casa durante o día por motivos de traballo, etc
Dispoñible na escola primaria.

XNUMX.Escola primaria dispoñible
 (1) Oihama, Oihama leste, Kawato, Asahigaoka, Satsukigaoka oeste,
  Satsukigaoka East, Nagasaku, Nishikonakadai, Ayamedai, Kusano, Chigusadaito, Toga, Omiya, Sarashina, Chishirodai Mirai,
  Chishirodai Wakaba, Wakamatsudai, Oyuminominami, Toke, Inahama, Saiwaicho, Takasu XNUMXth, Masago XNUMXth Elementary School
 (2) Omori, Hanamigawa, Makuhariminami, Kashiwadai, Chigusadai, Sakazuki,
  Escola primaria Chishirotaito/Okido/Takahama Beach/Takahama Daiichi

XNUMX.Onde conseguir o formulario de solicitude
 Os novos alumnos de 1o poden recibilo no momento da revisión sanitaria no colexio.
 Os novos alumnos de 2o a 6o poden recibilo dende principios de outubro.
 A escola primaria en (1) é despois da escola
 (2) A escola primaria pódese obter na escola primaria.
 Tamén podes imprimir desde o sitio web da cidade de Chiba.

XNUMX.Método de aplicación
 Do luns 10 de outubro ao mércores 17 de novembro co formulario de solicitude
 Envíe os documentos necesarios á División de Promoción do Aprendizaxe Permanente, Consello de Educación da Cidade de Chiba, 〒260-8730
 Por favor, envíeo por correo.Tamén podes solicitar por vía electrónica.
 Do 2 de novembro (luns) ao 6 de novembro (xoves) para novos alumnos de 11o a 7o de primaria
 (1) Á escola despois da escola
 A escola de (2) tamén pode enviar un formulario de solicitude á escola.
 Se o teu irmán ou irmá menor é un novo alumno de primeiro curso, podes envialo xuntos.
 Para obter máis información, como horas de uso e taxas de uso para despois da escola
 Busca [Chiba City After School] ou fai unha pregunta.

Preguntas: División de Promoción da Aprendizaxe Permanente TEL: 043-245-5957

Para os nenos que ingresan na escola primaria en abril do ano que vén Revisión de saúde na escola

A partir do 11 de novembro (martes), as escolas primarias da cidade de Chiba comezarán un exame de saúde cando entren na escola.
Os pais dos fillos elixibles deben recibir un aviso de revisión de saúde (tarxeta postal) na escola.
Envieino por correo.

Se non o recibes antes do mércores 10 de outubro, avisame.
Ademais, a escola primaria enviou un cuestionario preliminar por correo por separado.
Polo menos unha semana antes do día do exame, se non o recibes, envíao á notificación (tarxeta postal)
Póñase en contacto coa escola primaria escrita.

Ademais, a escola primaria para ingresar será a finais de xaneiro do próximo ano.
Informarémoste no anuncio de admisión.

Preguntas: División de Saúde e Educación Física TEL: 043-245-5943

[Para estranxeiros]
 Para o 2022 de setembro de 9, estarás na cidade de Chiba e asistirás á escola primaria o próximo ano co teu enderezo rexistrado.
 Para familias con nenos en idade de entrada,
 Envieiche unha carta de confirmación do teu desexo de asistir á escola (unha solicitude de admisión) por correo.
 Persoas que se mudaron á cidade de Chiba despois do 2022 de setembro de 9
 Se non recibiu o correo, pregúntalle á División de Asuntos Académicos.

 Preguntas: División de Asuntos Académicos TEL: 043-245-5927

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Eventos / Eventos

Debido á influencia do novo coronavirus, o evento pode ser cancelado ou aprazado.
Consulte co organizador para obter a información máis recente.

O 10 de outubro (martes) é o Día do Cidadán

En conmemoración do día do cidadán, as instalacións públicas pasan a ser gratuítas
Hai un acto conmemorativo.
Busca detalles sobre [Chiba City Citizen's Day]
por favor, pregunta.

Pregunta: Call Center do Concello TEL: 043-245-4894

Banda de extinción de incendios "Concerto de Zelkova"

Data: 10 de agosto (mércores) 26:11-00:12
Lugar: Centro de Aprendizaxe Permanente (3-1-7 Benten, Chuo-ku)
Capacidade: 140 persoas
Solicitude/Preguntas: correo electrónico ata o 10 de outubro (venres)
 (1 por familia) ao centro de atención telefónica do concello
 Correo electrónico: event@callcenter-chibacity.jp
 TEL: 043-245-4994

Charlas no Centro Xuvenil do Sur

(1) Introdución á confeitería occidental
 Data: 10 de setembro (sábado) 22:10-00:13
 Contido: Elaboración de tortas de mazá e galletas
 Destinatarios: Persoas maiores de 16 anos
 Capacidade: 12 persoas de xente temperá
 Custo: 1,000 yenes
(2) Fagamos xuntos sushi futomaki
 Data: 10 de setembro (sábado) 29:10-00:12
 Destinatarios: alumnado de primaria e os seus pais
 Capacidade: 6 grupos
 Custo: 1,500 yenes
(3) Goza da conversa en inglés
 Data: 11 (sábado) e 5 (sábado) de novembro
    13:30-15:00 Todas as 2 veces
 Contidos: Disfruta da conversa en inglés sinxelo
 Destinatarios: Persoas maiores de 16 anos
 Capacidade: 12 persoas

Solicitude / Preguntas: (1) A partir do 10 de outubro ・
 (2) 10 de outubro (mércores) ao 5 de outubro (martes) ・
 (3) Do 10 de outubro (xoves) ao 6 de outubro (xoves)
 Por teléfono Centro Xuvenil do Sur TEL: 043-264-8995

Tempo de conversa da nai dos pais

Os pais que crían fillos poden participar cos seus fillos.
O horario é de 10:00 a 12:00.
Vostede é libre de ir e vir durante o tempo.
Por favor, veña directamente ao lugar o día.

(1) Chuo Ward 10 de outubro (martes) Hoshikuki Community Center
 10 de outubro (luns) Centro comunitario de Shinjuku
 10 de outubro (luns) Centro comunitario de Suehiro
 Consultas: Matsugaoka Community Center TEL: 043-261-5990
(2) Hanamigawa Ward 10 de outubro (mércores) e 12 (mércores) Centro comunitario de Makuhari
 Consultas: Makuhari Community Center TEL: 043-273-7522
(3) Inage Ward 10 de outubro (vacacións) Centro comunitario de Konakadai
     Venres 10 de outubro Salón público de Midorigaoka
 Pregunta: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616
(4) Wakaba Ward 10 de outubro (xoves) Salón público de Chishirodai
 10 de setembro (xoves) Salón público de Mitsuwadai
 Consultas: Centro comunitario de Chishirodai TEL: 043-237-1400
(5) Midori Ward 10 de outubro (xoves) Salón público de Toke
 10 de outubro (luns) Centro comunitario Honda
 Pregunta: Honda Community Center TEL: 043-291-1512
(6) Mihama Ward 10 de outubro (xoves) e 6 de outubro (xoves)
 Salón público de Takahama
 Pregunta: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

consulta

Apoiamos o teu "traballo"!

Ofrecemos apoio, como consultas e seminarios para as persoas que traballan na cidade de Chiba.
Por favor, use todos os medios.

XNUMX.Consulta sobre salarios impagados, condicións laborais, problemas laborais, etc.
 Consulta: Oficina de Asesoramento Laboral TEL: 043-300-8282
 Data e hora: laborables 9:00-16:00 sábados e domingos 9:00-15:00
 (Excepto cando o Centro Comunitario Soga estea pechado)

XNUMX.Consulta sobre actividades xerais de busca de emprego e
 Provisión de vida, benestar e vivenda relacionada co emprego
 Consulta: Furusato Hello Work Inage (Inage Ward Office) TEL: 043-284-6360
 Furusato Hello Work Midori (oficina de Midori Ward) TEL: 043-292-8655
 Data: laborables 9:00-17:00

 As reservas pódense facer por teléfono ou correo electrónico.
 Para obter máis información, visite Chiba City Furusato Hello Work
 Busca.

XNUMX.Despedimento e acoso de poder entre os traballadores e a dirección
  Mediación para a resolución de problemas como cambios desvantaxosos nas condicións de traballo

 Consulta: Comisión Prefectural de Relacións Laborais TEL: 043-223-3735

Consulta no Centro de Saúde Mental

(1) Consulta de adolescentes
 10 (venres) e 14 (venres) de outubro
 14: 00 a 16: 00
(2) Consulta de alcoholismo/drogodependencia
 10 de outubro (xoves) e 6 de outubro (martes) 10:19-14:00
(3) Consulta xeral
 10 de setembro (mércores) 19:10-00:12
(4) Consulta de persoas maiores
 10 de setembro (xoves) 20:14-00:16
(5) Consulta de dependencia do xogo
 11 de setembro (mércores) 9:13-30:16

Contidos: (1) a (4) son consultas de especialistas
   (5) Consulta dun traballador social de saúde mental
Destinatario: Persoa ou familia
Solicitude/Preguntas: Chamar ao Centro de Saúde Mental
      TEL: 043-204-1582

Asesoramento Telefónico "Día da Protección Ocular".

Data: 10 de outubro (festivo) 10:9-00:16
Contido: Ollos por un oftalmólogo
Consulta telefónica sobre saúde
Consulta/Preguntas: Asociación Médica da Prefectura TEL: 043-242-4271

Asesoramento a mulleres por parte de mulleres

Data: 10 de agosto (mércores) 12:18-00:21
Lugar: Perrier Chiba 7F Perrier Hall
Contidos: Mulleres con ansiedade e preocupacións pola corona
   Podes consultar con avogadas, matronas e psicólogas.
Destinatario: mulleres Por favor, acudan directamente ao lugar o día.
Consultas: División de Igualdade de Xénero TEL: 043-245-5060

Consulta profesional LGBT

Data: primeiro luns 1:19-00:22 (Última entrada 00:21)
   Terceiro domingo 3:10-30:13 (última recepción 30:13)
   (Ata 30 minutos por persoa en cada día de consulta)
Contidos: As persoas LGBT e os que as rodean teñen na súa vida diaria
   Podes falar dos teus problemas en LINE e por teléfono.
Teléfono de consulta TEL: 043-245-5440

Busque asesoramento LINE en Asesoramento especializado LGBT da cidade de Chiba.
Podes falar sen dicir o teu nome.

Consultas: División de Igualdade de Xénero TEL: 043-245-5060