As páxinas non xaponesas tradúcense automaticamente e
É posible que non estea traducido correctamente.
Lingua
menú
busca
Tinte
estándar
Azul
tamaño de letra
expansión
estándar
Encoller

IDIOMA

Outras linguas

MENU

Información viva

atención médica

Seguro médico/saúde

benestar

Nenos/educación

Traballo

Procedemento de residentes

Vivenda/Transporte

En caso de emerxencia

Formación permanente/Deportes

Consultar

Consulta de estranxeiros

Apoio á tradución da interpretación comunitaria

Asesoramento xurídico gratuíto

Outro mostrador de consulta

Desastres / prevención de desastres / enfermidades infecciosas

 Información sobre desastres

Información de prevención de desastres

Información sobre enfermidades infecciosas

Aprendizaxe do xaponés

Comeza a aprender xaponés

Comeza a aprender xaponés na asociación

Toma unha clase de xaponés

Actividade individual xaponesa

Interactuar en xaponés

Clase de xaponés na cidade

Materiais de aprendizaxe

Intercambio internacional / entendemento internacional

Intercambio internacional Comprensión internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvención grupal

Voluntario

Formación do voluntariado

Actividade individual en xaponés [membro do intercambio]

Presentación do voluntariado

Busca un voluntario

Aviso do Concello de Chiba

Boletín da administración municipal (versión extracto)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicación anterior)

Visión xeral da asociación

Negocio principal

Divulgación de información

Sistema de adhesión de apoio e outra información

Rexistro / reserva / solicitude

para rexistrarse

Solicitar

Reserva de espazo para actividades

Sistema de xestión

BUSCA

Publicado en setembro de 2022 "Boletín informativo municipal de Chiba" para estranxeiros

Publicado en setembro de 2022 "Boletín informativo municipal de Chiba" para estranxeiros

2022.9.1 Información viva

Campaña Nacional de Seguridade Tráfico de Outono

Durante 9 días realizarase unha campaña nacional de seguridade na circulación do 21 ao 30 de setembro.
Non só para evitar accidentes, senón tamén para evitar accidentes
Por favor, todos sigan as normas de tráfico.

(1) Protexer a seguridade dos peóns, como os nenos e as persoas maiores
(2) Evitar accidentes pola noite e pola noite.Non beba e conduza.
(3) Os ciclistas deben seguir as normas de tráfico.

Pregunta: División Rexional de Seguridade TEL: 043-245-5148

★Feira da Seguridade do Tráfico☆Chiba
 Data: 9 de setembro (xoves) 29:13-00:16
 Lugar: Centro de Aprendizaxe Permanente (3 Benten, Chuo-ku)
 Contido: ①Clase de seguridade na circulación
    ②Desfiles e exposicións de moda utilizando materiais reflexivos
    ③Concerto de Fureai de Seguridade do Tráfico a cargo da Banda da Policía da Prefectura
 Pregunta: División de Asuntos Xerais de Transporte da Xefatura da Policía Prefectural TEL: 043-201-0110

Sesións informativas escolares para institutos públicos nocturnos, etc.

O instituto público nocturno (escola secundaria de Masago Junior High School Kagayaki) abrirá en abril do próximo ano
Realizaremos unha sesión informativa individual. (Tamén che ensinarei a escribir documentos)

(1) 11 de novembro (xoves) e 10 de novembro (venres) 11:11-9:00
 Ubicación: Port Side Tower (1 Tonya-cho, Chuo-ku)

(2) 12 de novembro (xoves) e 8 de novembro (venres) 12:9-9:00
 Lugar: Centro Comunitario Central

Ademais, do 10 de outubro (sábado) ao 1 de outubro (sábado)
Hai sesións informativas escolares e sesións de consultas individuais en varios lugares.
Faga calquera dúbida.

Destinatario: aqueles que desexen entrar na escola (poden vir con eles os pais)

Solicite por teléfono polo menos 2 días antes do día en que desexa participar.

Solicitude/Preguntas: Departamento de Planificación Educativa do Concello TEL: 043-245-5911

Sistema de asistencia escolar

O concello subvenciona o custo da compra de ferramentas para que os nenos poidan usar na escola.

Obxectivo: nenos que asisten a escolas primarias e secundarias na cidade de Chiba
   Unha persoa que ten problemas co diñeiro necesario para a vida.

Ademais, como os que están a percibir subsidio de crianza dos fillos
Hai condicións, polo que para obter máis información, consulte [Soporte da cidade de Chiba para a asistencia á escola]
Busca ou fai unha pregunta.

Solicitude: Consulte a escola á que asiste o seu fillo e enche o formulario de solicitude 
   Anota o que necesitas e envíao á escola.

Consultas: División de Asuntos Académicos da Xunta de Educación do Concello TEL: 043-245-5928

O que podes facer antes de que ocorra un desastre

Non sabemos cando se producirán catástrofes como terremotos e fortes choivas.
É importante prepararse con antelación para minimizar os danos na medida do posible.

(1) Consulta o mapa de perigos
 Zonas onde existe risco de desastre e destinos de evacuación
 Podes comprobalo no mapa de perigos.
 Para obter máis información, busque [Mapa de perigo da cidade de Chiba].

(2) Considere a evacuación distribuída
 Non é común que moitas persoas se reúnan nun só lugar para evitar a infección.
 Considere evacuar non só á súa escola ou refuxio designado, senón tamén a un fogar máis seguro, como un amigo.Se a túa casa está nun lugar seguro, considera vivir nun refuxio de evacuación na casa.

(3) Gustaríache instalar un interruptor sísmico?
 Arredor do 60% dos incendios provocados por grandes terremotos son causados ​​pola electricidade.
 Un interruptor sísmico apaga automaticamente a electricidade en caso de terremoto.
 Evitar o lume.
 Para obter máis información, busque [Chiba City Seismic Breaker]
 por favor, pregunta.
 Consultas: División de Prevención dos Bombeiros TEL: 043-202-1613

(4) Preparar existencias e artigos de emerxencia para sacar
 Preparar subministracións de emerxencia como alimentos e auga potable.
 Ademais, para levar contigo ao escapar en caso de desastre
 Fai unha lista de verificación de emerxencia.
 Teléfonos móbiles, baterías móbiles,
 Obxectos de valor (efectivo, tarxeta de residencia, tarxeta sanitaria, etc.)

(5) Evitar que os mobles caian ou caian
 Os mobles grandes e os aparellos eléctricos poden colapsar ou caer nun terremoto.
 Moi perigoso.Colocación e fixación de mobles, etc.
 Revisa.

(6) Pode recibir información sobre prevención de desastres en varios idiomas
 Consulte con [Servizo de entrega de correo electrónico de prevención de desastres multilingües da cidade de Chiba].
 Enviar información de prevención de desastres por correo electrónico.
 Admite 13 idiomas diferentes, incluíndo inglés e chinés.

(7) Ofrecemos unha lista de persoas que precisan axuda para evacuar.
 Estranxeiros que non entenden xaponés no momento do desastre
 Enumera os nomes das persoas que teñen dificultades para protexerse
 Estamos tomando un sistema para rexistrarse e axudar.
 Para obter máis información, busque [Directorio de evacuación da cidade de Chiba].

Pregunta: Sección de Contramedidas de Prevención de Desastres TEL: 043-245-5113

Contratación de veciños de vivendas baleiras de vivendas municipais

(1) Xeral
 Persoas con baixos ingresos que poden solicitar información de contacto de emerxencia
 Hai condicións como unha persoa.
(2) Caducado (para familias con fillos)
 (1) Os pais menores de 45 anos ademais das condicións xerais
 Poden presentarse aqueles que teñan fillos en idade escolar primaria ou menores.

Podes vivir tanto en (1) como en (2) durante 10 anos.
Faga calquera dúbida.

Formularios de solicitude: dispoñibles a partir do 9 de setembro (xoves) nos seguintes locais.
    Chiba City Housing Supply Corporation (Centro Comunitario Central 1F)・
    División de Promoción Rexional da Oficina de Barrio/Praza de Información de Vivenda da Prefectura (1-16 Sakaemachi, Chuo-ku)
Data de solicitude: do sábado 2022 de outubro de 10 ao 1 de outubro (festivo)
    Sería bo que houbese un selo de recepción da oficina de correos durante este tempo.
    (Non é posible a aplicación duplicada)
Data do sorteo: 2022 de outubro de 10 (luns)
Data prevista de entrada: a partir do 2023 de xaneiro de 1 (festivo)

Consultas: Chiba City Housing Supply Corporation TEL: 043-245-7515

Presente un boleto de cupón pola campaña de apoio gourmet da lotería de Chiba City

Pódese usar en restaurantes da cidade pola metade do custo de comer e beber (ata 5,000 iens)
Os cupóns entregaranse a 10 persoas por sorteo.
Para detalles como tendas onde podes usar
Busca [Campaña de apoio gourmet da cidade de Chiba].

Obxectivo da lotería: persoas que viven na cidade de Chiba a partir do 8 de agosto
Como aplicar:https://chibacity-gourmet-campaign.com/ Solicite desde.
Resultados da lotería: os cupóns enviaranse aos gañadores antes do 10 de outubro.
 Os cupóns pódense utilizar desde o 11 de novembro (martes) ata o 1 de febreiro de 2023 (martes).

Pregunta: Secretaría da Campaña de Apoio Gourmet da cidade de Chiba TEL: 0570-011-105

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Eventos / Eventos

Debido á influencia do novo coronavirus, o evento pode ser cancelado ou aprazado.
Consulte co organizador para obter a información máis recente.

Jef United Chiba Home Town Día da cidade de Chiba

Invitacións gratuítas a xogos e eventos nos que poderán participar os nenos.
Por que non apoias a Jef United?

Data e hora: domingo 10 de outubro, 16:14 Inicio do partido
   Partido contra o FC Ryukyu
Lugar: Fukuda Denshi Arena (1 Kawasaki-cho, Chuo-ku)

(1) Convocatoria cidadá
 Contido: par de asentos SA sen reserva ou par de asentos de casa sen reserva
 Obxectivo: persoas que viven na cidade de Chiba
 Capacidade: 205 grupos 410 persoas

(2) Nenos da pista
 Hora: 13:50~14:05
 Contido: Pista cando entran os xogadores
    Farei e enviarei o xogador ao xogo.
    Podes conseguir un billete para o asento sen reserva de SA ou para o asento de casa sen reserva.
    Os pais tamén recibirán un exemplar.
 Destinatario: estudantes de primaria que viven na cidade de Chiba
 Capacidade: 20 persoas

(3) Observación da práctica no terreo de xogo
 Hora: 13:10~13:45
 Contidos: Observar aos xogadores quentando antes do partido.
    SA asento sen reserva ou asento doméstico sen reserva
    Recibirás un par de entradas.
 Destinatario: estudantes de primaria/secundaria e os seus titores que viven na cidade de Chiba
 Capacidade: 25 grupos 50 persoas

Solicitude: elixe unha de (9) a (22) antes do 1 de setembro (xoves)
応募フォーム:https://f.msgs.jp/webapp/form/19984_qodb_222/index.do
Solicite desde.
Non é aceptable que unha persoa solicite máis dunha vez.

Pregunta: Jeff United Fan Club
TEL: 0570-064-325 (En semana 11:00-18:00)

Festa do Día da Xuventude

Data: 9 de setembro (sábado) 17:10-00:16
Lugar: Centro de Aprendizaxe Permanente (3 Benten, Chuo-ku)
   Por favor vai directamente ao lugar o día.
Contidos: Experiencia de recuncho de manualidades, baile, actuación en directo, etc.
Pregunta: Sección de Desenvolvemento Saudable TEL: 043-245-5973

Kamishibai está chegando a Chiba Park!

Data: 9 de setembro (sábado) 17:11-30:12
13: 00 a 13: 30
Lugar: Renge-tei (3 Benten, Chuo-ku)
Capacidade: 25 persoas dende a primeira persoa cada vez
Solicitude: por favor vai directamente ao lugar o día.
Pregunta: Oficina Verde Central de Mihama Park
   TEL: 043-279-8440

Tempo de conversa da nai dos pais

Os pais que crían fillos poden participar cos seus fillos.
O horario é de 10:00 a 12:00.Vostede é libre de ir e vir durante as horas.
Por favor, veña directamente ao lugar o día.

(1) Barrio de Chuo 
 9 de setembro (martes) Centro comunitario de Matsugaoka
 Luns, 9 de setembro Centro comunitario de Hoshikuki
 Pregunta: Salón público de Matsugaoka TEL: 043-261-5990

(2) Barrio de Hanamigawa 
 9 de setembro (mércores) e 14 de setembro (mércores) Centro comunitario de Makuhari
 Pregunta: Centro comunitario de Makuhari TEL: 043-273-7522

(3) Sala de Inage 
 9 de setembro (luns) Salón público de Konakadai
 Venres 9 de setembro Centro comunitario de Kusano
 9 de setembro (festivo) Centro comunitario Todoroki
 Pregunta: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616

(4) Wakaba Ward 9 de setembro (xoves) Centro comunitario de Wakamatsu
 9 de setembro (xoves) Salón público de Mitsuwadai
 Pregunta: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Barrio de Midori 
 9 de setembro (mércores) Centro comunitario de Oyumino
 9 de maio (luns) Salón Público de Houda
 Consultas: Honda Community Center TEL: 043-291-1512

(6) Barrio de Michael 
 9 de setembro (xoves) e 1 de setembro (xoves) Centro comunitario de Takahama
 Consultas: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555

Era a primeira vez que andaba en bicicleta♪

Ademais de ensinar as normas de tráfico, os nenos poden andar sós
Ensinareiche a andar en bicicleta.
Anda en bicicleta con seguridade para protexer aos nenos dos accidentes de tráfico
Gustaríache aprender xunto co teu pai e fillo para poder montar?

Data: 10 de outubro (sábado), 29 de outubro (domingo)
   9:00・9:40・10:20・11:00・13:00・
   13:40 - 14:20 - 15:00 - 15:40
   Aproximadamente 1 hora cada vez

Lugar: Hanamigawa Ryokuchi Traffic Park (2-101 Utase, Mihama-ku)
Destinatarios: nenos de 3 a 6 anos que non poden andar en bicicleta
   (Os pais deben vir con eles)
Capacidade: 6 persoas cada unha
Método de solicitude: solicitude electrónica da cidade de Chiba ata o 9 de setembro (venres)
     Solicite en
Para obter máis información, consulte [Chiba City, Primeira vez que anda en bicicleta]
Busca ou pregunta.

Preguntas: División de Política de Bicicletas TEL: 043-245-5607

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

consulta

Consulta no Centro de Saúde Mental

(1) Consulta de adolescentes
 9 de setembro (luns) e 5 de setembro (venres) 9:9-14:00
(2) Consulta de persoas maiores
 9 de setembro (xoves) 15:14-00:16
(3) Consulta xeral
 9 de setembro (mércores) 21:10-00:12
(4) Consulta de alcoholismo/drogodependencia
 9 de setembro (mércores) 21:14-00:16
(5) Consulta de dependencia do xogo
 10 de setembro (mércores) 12:13-30:16

Contidos: (1) a (4) son especialistas (5) son consultas de escribidores xudiciais
Destinatario: Persoa ou familia
Capacidade: ata 3 persoas cada unha
Solicitude, pregunta: Centro de saúde do corazón por teléfono
   TEL: 043-204-1582

Asesoramento para a mocidade

Data: laborables 9:00-17:00
Contidos: Cuestións de delincuencia, bullying, negativa escolar, etc.
   Problemas xuvenís

Contacto:
(1) Centro de Apoio á Xuventude
 (no centro comunitario central)
 TEL: 043-245-3700
(2) Oficina leste (dentro do Centro Cívico de Chishirodai)
 TEL: 043-237-5411
(3) West Branch (City Education Hall) TEL: 043-277-0007
(4) South Branch (Kamatori Community Center, etc.)
 Instalación complexa) TEL: 043-293-5811
(5) Oficina norte (dentro de instalacións complexas como o Centro Cívico de Hanamigawa)
 TEL: 043-259-1110