Les pages non japonaises sont automatiquement traduites et
Il se peut qu'il ne soit pas traduit correctement.
Connection Linguistique
Menu
Rechercher
??
標準
Jaune
taille de police
Expansion
標準
Rétrécir

LANGUAGE

Autres langues

MENU

Informations vivantes

Médical

Assurance médicale/santé

Bien-être

Enfants / éducation

仕事

Procédure résident

Logement / Transport

Dans une urgence

Apprentissage tout au long de la vie/Sports

??

Consultation des étrangers

Soutien à la traduction en interprétation communautaire

Conseils juridiques gratuits

Autre comptoir de consultation

Catastrophes / prévention des catastrophes / maladies infectieuses

 Informations sur les catastrophes

??

Informations sur les maladies infectieuses

Apprendre le japonais

Commencez à apprendre le japonais

Commencez à apprendre le japonais à l'association

Prendre un cours de japonais

Activité japonaise en tête-à-tête

Interagir en japonais

Cours de japonais en ville

Matériel d'apprentissage

Échange international / compréhension internationale

Échange international Compréhension internationale

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvention de groupe

Bénévole

Formation des bénévoles

Activité japonaise individuelle [Membre d'échange]

Présentation des bénévoles

Trouver un bénévole

Avis de la mairie de Chiba

Bulletin de l'administration municipale (version extraite)

avis

Chiba City Life Information Magazine (publication antérieure)

Présentation de l'association

L'affaire principal

Divulgation d'informations

Soutenir le système d'adhésion et d'autres informations

Inscription / réservation / candidature

S'inscrire

Postuler

Réservation d'espace d'activité

Système de gestion

Rechercher

"Newsletter de l'administration municipale de Chiba" pour les étrangers

Informations utiles pour les citoyens étrangers du mensuel "Chiba City Administration Newsletter" publié dans la ville de Chiba
Je l'ai choisi et j'en ai fait un article.
Les informations nécessaires aux citoyens étrangers qui ne sont pas publiées dans le bulletin de l'administration municipale sont également publiées.

Veuillez utiliser la fonction de traduction automatique pour le voir.

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Veuillez voir ci-dessous pour les publications antérieures.

Publié en avril 2024 "Nouvelles de l'administration municipale de Chiba" pour les étrangers

Publié en avril 2024 "Nouvelles de l'administration municipale de Chiba" pour les étrangers

Publié en avril 2024 "Nouvelles de l'administration municipale de Chiba" pour les étrangers

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Numéro de septembre 2024 « Chiba City Government Newsletter » pour les étrangers 

L'avis de prime d'assurance maladie sera envoyé par courrier à la mi-juin. 

La personne qui est tenue de payer les cotisations de l'Assurance Maladie est le chef de famille.
Nous enverrons l’avis de prime d’assurance et le bulletin de versement au chef de ménage.

1. Paiement par bulletin de versement
 Veuillez payer dans une banque ou un dépanneur. Si vous avez utilisé un dépanneur, veuillez soumettre votre reçu et votre reçu.
 S'il vous plaît, gardez-le. Vous pouvez également payer avec votre smartphone.
 Pour plus d'informations, veuillez rechercher [Paiement sur smartphone premium de l'assurance maladie nationale de Chiba City].
 Le virement bancaire est également pratique. S'il vous plaît, profitez-en.

2. Paiement par virement bancaire
 comment s'inscrire
 ① Page d'accueil de la ville (Chiba City : Demande de service de réception de transfert de compte en ligne (city.chiba.jp))de
 ② Envoyez par courrier le formulaire de demande de virement bancaire inclus dans la notification.
 ③ Postulez directement au comptoir des citoyens du bureau de quartier ou au centre des citoyens
  (Carte de paiement requise)

Questions : Division générale du comptoir des citoyens du bureau de quartier
 Central TÉL:043-221-2131 Hanamigawa TÉL:043-275-6255 Inage TÉL:043-284-6119 
 Wakaba TÉL:043-233-8131 Vert TÉL:043-292-8119 Mihama TÉL:043-270-3131

Comprenez les animaux et prenez-en soin correctement !

Juin est le mois pour promouvoir la bonne façon de garder les animaux.
Veuillez comprendre les animaux et réfléchir à la bonne façon de les élever et de les dresser.

Choses importantes pour bien garder les animaux
(1) Réfléchissez bien à la question de savoir si vous pouvez garder votre animal de manière responsable jusqu'à la fin.
(2) Les animaux dangereux (animaux spécifiés) ne peuvent pas être gardés comme animaux de compagnie.
(3) Lors de l'adoption d'un nouveau chien ou chat doté d'une puce électronique, modifiez les informations de la puce électronique.

Questions : Centre d'orientation pour la protection des animaux TEL : 043-258-7817

Soutenir les familles de trois générations vivant ensemble ou à proximité

Vivez-vous avec vos parents qui vivent dans la ville de Chiba (vivant ensemble) ou à proximité (vivant à proximité) ?
Une partie des dépenses nécessaires sera subventionnée pour les familles sur trois générations élevant des enfants.

XNUMX.Conditions principales :
(1) Une famille de trois générations vivant séparément vivra désormais ensemble en ville.
 Habitez à proximité (dans un rayon de 1 kilomètre en ligne droite).
(2) Les parents ont plus de 65 ans et résident en ville depuis plus d'un an.
(3) Parents et enfants ne vivent pas ensemble.
(4) Le petit-enfant n'a pas fêté le premier 18 mars depuis qu'il a 3 ans.
な ど.

XNUMX.Date limite d'inscription:
(1) Dépenses nécessaires à la nouvelle construction, à l'agrandissement et à la rénovation d'une maison
 *Jusqu'au début des travaux de construction
(2) Dépenses nécessaires à l'achat ou à la location d'une maison
 *Jusqu'à la signature du contrat
(3) Dépenses nécessaires au déménagement
 *Jusqu'au déménagement

Les candidatures doivent être soumises avant la date limite de candidature. Autres exigences, etc.
Pour plus d'informations, veuillez rechercher [Chiba City Third Generation] ou demander.

Questions : Division de la protection des personnes âgées TEL : 043-245-5166

Avantage de réduction/d'ajustement d'impôt à montant fixe

Afin d'échapper à la déflation (une situation dans laquelle les prix des biens continuent de baisser), les contribuables et
2024 3 yens de l'impôt sur le revenu XNUMX pour chaque conjoint à charge éligible à la déduction (ou conjoint vivant dans le même ménage)
Une réduction d'impôt d'un montant fixe de 10 000 yens sera appliquée au montant de l'impôt municipal/préfectoral basé sur le revenu.
Pour plus d'informations, veuillez rechercher [Prestation d'ajustement de réduction d'impôt à montant fixe de la ville de Chiba].

1. Méthode de procédure
 Les informations concernant le paiement seront envoyées aux personnes éligibles au paiement d’ici le mois d’août.
 Les méthodes de candidature comprennent la candidature en ligne et la candidature papier à l’aide de My Number Card.
 Une fois que vous avez reçu les informations de paiement, veuillez postuler.
 Veuillez noter que la demande en ligne utilisant My Number Card peut être effectuée à l'aide d'un smartphone, etc.
 C’est simple et pratique avec un délai de livraison court.

8. Mode de paiement : Virement bancaire après août

2024. Date limite de candidature : Jusqu'au 10 octobre 31 (jeudi)

Question : Centre d'appels des avantages d'ajustement de réduction d'impôt à montant fixe de la ville de Chiba
   TEL:0120-682-017 (平日 9:00~20:00、日曜日 9:00~17:00)

Du 6er juin au 9 septembre est la période estivale de contre-mesures en matière d’hygiène alimentaire. Prévenez les intoxications alimentaires !

Les trois moyens les plus importants de prévenir une intoxication alimentaire sont de prévenir l'intoxication alimentaire, de l'empêcher de se multiplier et de la tuer.
À la maison, veuillez faire attention à ce qui suit :

(1) Achetez des aliments frais.
(2) Les articles nécessitant une réfrigération ou une congélation doivent être immédiatement placés au réfrigérateur ou au congélateur.
(3) Lorsque vous cuisinez, lavez-vous les mains et désinfectez les ustensiles utilisés pour cuisiner avec de l'eau bouillante.
(4) Les aliments qui doivent être réchauffés, comme la viande, doivent être bien chauffés.
(5) Placez les restes de nourriture dans un récipient propre et mangez-les dès que possible.
 Lors du réchauffage, chauffez-le suffisamment.

Questions : Division de la sécurité alimentaire TEL : 043-238-9935

Ne jetez pas illégalement! je ne te laisserai pas!

Juin est le mois de la prévention des déversements illégaux. Jeter des déchets sur les routes ou sur des terrains vagues,
Jeter sans respecter les règles est un déversement illégal. La ville de Chiba a installé des caméras de surveillance,
Nous effectuons des patrouilles et prenons d'autres mesures pour empêcher les déversements illégaux.
Veuillez suivre les règles de tri et d'élimination des déchets et éliminer correctement les déchets.

1. Appareils électroménagers éligibles au recyclage (climatiseurs, téléviseurs, réfrigérateurs,
 Comment se débarrasser des congélateurs, machines à laver, sèche-linge)
(1) Demandez au magasin de venir le chercher.
(2) Emmenez-le vous-même à l'endroit désigné
 Pour plus d'informations, veuillez contacter le Centre de recyclage des appareils électroménagers (TÉL: 0120-319-640)
 Veuillez rechercher [Bon de recyclage d'appareils électroménagers].
(3) Demandez à la coopérative commerciale de recyclage des déchets de la ville de Chiba TEL : 043-204-5805

2. Attention aux entreprises de collecte de déchets qui ne respectent pas la loi !
 Des entreprises qui viennent dans des camions légers et disent qu'elles prendront gratuitement les appareils électroménagers dont vous n'avez pas besoin.
 Il s'agit d'une entreprise illégale sans permis municipal. S'il-vous-plait, ne l'utilisez pas.

3. Prendre des mesures pour éviter que les déchets ne soient jetés sur un terrain privé (votre propre terrain)
 Les propriétaires et gestionnaires fonciers sont responsables de l’élimination des déchets sur les terrains privés.
 Installez des clôtures et des panneaux distribués par les bureaux de l'environnement et les bureaux de quartier.
 Aussi, coupez régulièrement les mauvaises herbes.

4. Si vous rencontrez des difficultés avec les déchets ménagers et ne savez pas comment les trier ou les éliminer,
 Veuillez contacter la ligne de consultation des déchets ménagers (TÉL : 043-204-5380) pour toute question.

Question : Section des opérations de recouvrement TEL : 043-245-5246

Protégez-vous des dommages causés par les tempêtes et les inondations 

Afin de se protéger des dégâts causés par le vent et les inondations, comme les inondations, les ondes de tempête et les glissements de terrain, il est important de se préparer au quotidien.

1. Consultez la carte des dangers
 Nous ne savons pas quand se produiront des catastrophes telles que des tremblements de terre et de fortes pluies.
 Tout d’abord, vérifiez votre destination d’évacuation (lieu vers lequel vous échapper).
 Recherchez des destinations d'évacuation sur la [Carte des risques de la ville de Chiba].

2. Décidez de votre destination d'évacuation et de votre itinéraire d'évacuation (comment vous rendre là où vous souhaitez vous échapper)
 Veuillez vérifier votre destination d'évacuation et décider de votre itinéraire d'évacuation.

3. Créez une liste de contrôle des articles à stocker et à emporter avec vous
 Lorsqu’une catastrophe survient, il est difficile d’acheter immédiatement des boissons, de la nourriture et des produits de première nécessité.
 Faites le plein de fournitures (les choses que vous achetez et conservez) pour pouvoir vivre chez vous pendant quelques jours.
 Faites une liste de contrôle des objets à emporter avec vous lorsque vous vous évadez.
 Stocks : nourriture, eau, batteries de smartphones, etc.
 Objets de valeur : Argent, carte de séjour, carte d’assurance maladie, etc.

4. Obtenez des informations sur la météo et la prévention des catastrophes
(1) Site du portail de prévention des catastrophes de la ville de Chiba : recherchez [Portail de prévention des catastrophes de la ville de Chiba].
(2) Courrier de sûreté et de sécurité de Chibashi : courrier viergeentrée@chiba-an.jpEnvoyer à pour vous inscrire
(3) Service de distribution d'informations d'urgence en cas de catastrophe par téléphone/fax, etc.

Questions : Division de la prévention des catastrophes TEL : 043-245-5113

Recrutement de locataires pour les logements municipaux vacants 

(1. Général
 Conditions de candidature : Ceux qui satisfont aux exigences telles que vivre dans un ménage répondant aux normes de revenu et disposer d'un numéro de téléphone d'urgence.

(2) Expiré (pour les familles avec enfants)
 Conditions d'application : Ménages dont les parents ont moins de 1 ans qui se réunissent (45) et ont des enfants n'ayant pas encore atteint l'âge de l'école primaire.
 La durée de location est de 10 ans à compter du jour où vous commencez à vivre.

Date d'emménagement prévue : À partir du 2024er octobre 10 (mardi)

Date de la loterie : 7 octobre (mardi)

Formulaire de candidature : City Housing Supply Corporation, Ward Office, Prefectural Housing Information Plaza à partir du 6 juin (mardi)
    Distribué à (1-16 Sakaemachi, Chuo-ku)

Candidature : Soumettez le formulaire de candidature et les documents requis entre le 7er juillet (lundi) et le 1 juillet (mercredi).
    Veuillez l'envoyer par courrier à Chiba City Housing Supply Corporation, 260-0026 Chibako, Chuo-ku, 2-1.
    Les candidatures en double ne sont pas autorisées.

Questions : Chiba City Housing Supply Corporation TÉL : 043-245-7515

-・・・・

Événements / Événements

Une romance ancienne se réveille de 2000 ans de sommeil ! Ogahasu

Ogahasu est un lotus que le Dr Ohga a trouvé et cultivé à partir d'anciennes graines de lotus.
En tant qu'ancien lotus qui se vante dans le monde, il est devenu la "fleur de la ville".
Allons à divers événements où vous pourrez profiter d'Ogahasu !

2024. Chiba Park YohaSXNUMX Japonais ~Japonais~
 Date et heure : 6 juin (vendredi) et 7 juin (samedi) 6h8-18h00
 Il y aura des performances artistiques telles que des éclairages de lotus et de la musique.
 Un espace voiture-cuisine est également disponible à partir de 16h00 le jour de l'événement. Recherchez [Yohas] pour des détails tels que le contenu de l'événement.
 し て く だ さ い.

2. Festival d'Ogahasu 
 Des concerts de Tsugaru shamisen, de tambours japonais, de koto, etc. auront lieu.
 Lieu : Parc Chiba, autour de Renge-tei
 Date et heure : 6 juin (samedi) et 15 juin (samedi) de 6h22 à 09h00
    6 juin (dimanche) et 16 juin (dimanche) 6h23-09h00

3. Expérience de coupe à nez d'éléphant (versez une boisson dans une feuille de lotus et buvez en utilisant la tige de lotus comme une paille)
 Lieu : Parc Chiba, autour de Renge-tei
 Date et heure : 6 juin (samedi) et 15 juin (dimanche) 6h16~
    6 juin (samedi) et 22 juin (dimanche) 6h23~
 Capacité : 100 premières personnes par jour (les billets numérotés seront distribués à partir de 9h00)

Questions : Division de la politique verte TÉL : 043-245-5775

Journée de la ville de Chiba, ville natale de JEF United Chiba 

Il existe des invitations gratuites aux matchs et aux programmes de participation des enfants.
S'il vous plaît, profitez de cette opportunité pour soutenir JEF United Chiba.

Date et heure : 7 juillet (dimanche) 14h19 départ contre Roasso Kumamoto
Lieu : Fukuda Denshi Arena (1-20 Kawasakicho, Chuo-ku)

1. Invitation citoyenne gratuite
 ① Associez des billets pour regarder (sièges à domicile non réservés)
  Public cible : Personnes vivant en ville
  Capacité : 200 groupes 400 personnes

2. Programme de participation des enfants
 Billet de siège SA sans réservation inclus (③ est également disponible pour un parent)
 ② Visite du stade
  Nous vous montrerons l’arrière-cour de la Fukuda Denshi Arena, dans laquelle vous ne pouvez généralement pas entrer.
  Heure: 15: 10-16: 10
  Public cible : Élèves du primaire, collégiens et leurs tuteurs résidant en ville.
  Capacité : 20 groupes 40 personnes

 ③Escortes d'enfants
  Entrez dans la salle en tenant la main des joueurs.
  Heure: 18: 50-19: 05
  Public cible : Élèves du primaire vivant en ville
  Capacité : 22 personnes

Candidature : veuillez sélectionner l'un des ① à ③ et postuler avant le 6 juin (mercredi).
   URL du formulaire de candidature (https://x.gd/8QPLs)  

Questions : Division de la promotion du sport TEL : 043-245-5966 
Pour postuler au JEF United Fan Club, TEL : 0570-064-325 (en semaine de 11h00 à 18h00)

Des voix de guitare espagnole qui continuent de captiver le monde

Nous proposons de la musique espagnole avec un rythme passionné centré sur la guitare flamenco.
Date : 8 septembre (samedi) 24h13-30h14
Lieu : Centre communautaire Chijodai (2-1-1 Chijodai Nishi, Wakaba-ku)
Acteurs : Fête gitane
Capacité : 200 premières personnes
Prix : 500 yens pour les adultes, 100 yens pour les élèves du primaire et les plus jeunes
(Gratuit pour les bébés qui peuvent être vus sur les genoux d'un parent)

Inscription : Veuillez postuler par téléphone à partir de 6h4 le mardi 10 juin.
 Centre culturel de la ville de Chiba TÉL:043-224-8211
 Centre civique de Chiba TÉL:043-224-2431
 Centre pour l'égalité des sexes de la ville de Chiba TÉL: 043-209-8771
 Salle culturelle de Wakaba TÉL:043-237-1911
 Salle culturelle Mihama TÉL:043-270-5619

Question : Fondation de promotion culturelle de la ville de Chiba TEL : 043-221-2411

-・・・・

consultation

Consultation d'infertilité

Infertilité (incapacité d'avoir un bébé), infertilité (incapacité de faire grandir un bébé dans l'utérus), etc.
Conseil aux personnes.

090. Consultation téléphonique (consulter une sage-femme) TEL : 6307-1122-XNUMX
 日時:6月6日~6月27日の木曜日 15:30~20:00(受付は19:30まで)
 Demande/Question : Division du soutien à la santé TEL : 043-238-9925

2. Consultation-entretien (consulter un médecin/sage-femme)
 Date : (1) Mercredi 6 juillet, 19h14-15h16
    (2) 6 décembre (jeudi) 27h17-45h20
 Lieu : Hôtel de Ville
 Capacité : (1) et (2) les 3 premières personnes

090.Consultation téléphonique (consulter une sage-femme) TEL : 6307-1122-XNUMX
 日時:6月6日~6月27日の木曜日 15:30~20:00(受付は19:30まで)

Demande/Question : Division du soutien à la santé TEL : 043-238-9925

Conseils de santé pour les femmes par les sages-femmes

(1) Centre central de protection sociale et de santé 6 juin (mardi) 11h10-00h12
(2) Centre de bien-être et de santé Inage, 6 juin (lundi), 24h10-00h12
(3) Centre de bien-être et de santé de Wakaba, 6 juin (mardi) 25h13-30h15

Localisation : (1) à (3) Centre de santé et de bien-être

Cible : De l'adolescence à la ménopause, la grossesse (y compris les grossesses non désirées),
   Consultation sur le corps des femmes et les problèmes de santé tels que l'accouchement

Demande : Appeler la division de la santé du centre de santé et de bien-être de chaque quartier
 Quartier de Chuo TÉL : 043-221-2581, Quartier d'Inage TÉL : 043-284-6493, Quartier de Wakaba TÉL : 043-233-8191

Questions : Division du soutien à la santé TEL : 043-238-9925