Uuden tyypin koronarokotuksen erikoisominaisuus (Tokushu)
Uuden tyypin koronarokotuksen erikoisominaisuus (Tokushu)
[Helppo japanilainen (japani)]
Asuu Chiba Cityssä, XNUMX vuotta vanha tai vanhempi
Uudenlainen koronarokote rokotuslippu ihmisille
Minä lähetin sen.
Myös yli XNUMX-vuotiaille
Ilmoitan sinulle varauksesta.
Uuden tyypin koronarokotuksen erikoisominaisuus (Tokushu)
[englanti / englanti]
Chiba City on lähettänyt rokotuskuponkeja vanhuksille,
65-vuotiaat ja sitä vanhemmat postitse.
Siellä on tietoa varauksen tekemisestä 70-vuotiaille ja sitä vanhemmille.
Erikoisnumero uudesta koronavirusrokotuksesta
[kiina / kiina]
Uusi rokotetaimien rokotuskortti yli 65 vuotta vanhan kaupungin asukkaille Chiba Citystä.
Samaan aikaan ilmoitus 70 tai useampi asukas sopimusmenetelmä.
Uusi koronamyrkyllinen rokotus epidemia taimi erikois
[한국어 ・ korea]
지바시 에 서는, 시내 에 거주 하시는 65세 이 상의 분들을 대상으로
신종 코로나 백신 접종 권을 발송 하였 습니다.
또한, 70 세 이상 분들의 예약 에 대해서 알려드 립니다.
신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집
[Espanja-Espanja]
La ciudad de Chiba ha enviado por correo cupones de vaccunación
contra el coronavirus a los rezidens de la ciudad
que tengan 65 vuotta tai lisää.
También informamos sobre la cita para los Mayores de 70 años.
Erityisesti Vacunación (inoculaciòn) contra Nuevo Coronavirus
[Tiếng Việt ・ vietnam]
Cơ quan hành chính thành phố Chiba đã gửi phiếu tiêm
chủ ng vắc-xin COVID-19 cho những ng ười từ 65 tuổi trở lên
sống trong thành phố, qua đường bưu điện.
Và, chúng tôi thông báo đây về việc đăng ký cho những người trên 70 tuổi.
Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt