Jaapani vahetuskursus
- ESILEHT
- Vabatahtlike koolitus
- Jaapani vahetuskursus
Jaapani vahetuskursus
Chiba linn edendab mitmekultuurilise kogukonna arengut, kus mitmekesise keelelise ja kultuurilise taustaga kodanikud saavad koos elada ja õppida.
See kursus on mõeldud neile, kelle eesmärk on olla sellise regionaalarengu eestvedaja.
Õppige mitmekultuurilise kooseksisteerimise ja jaapani keele vahetamise põhitõdesid välisriikide kodanikega.
Jaapani keele vahetuskursus (endine: jaapani keele õppimise toetajakursus)
対 象
・Need, kes on nõus osalema järgmistes tegevustes Chiba linnas ja saavad osaleda kõigil viiel seansil
Harjutage, et välismaalastel oleks lihtsam klubitegevustes, kohalikes gruppides jne osaleda (hakka "ühendavaks")
Suhelge aktiivselt jaapani keeles inimestega, kes ei räägi tööl ega igapäevaelus jaapani keelt
Osalege jaapani keele tundides linnas, vahetustes Chiba City rahvusvahelise assotsiatsiooniga ja tegevustes, mis toetavad jaapani keele õppimist
・Need, kes töötavad Chiba City rahvusvahelise vahetusühenduse Jaapani vahetuskoordinaatorina ja saavad osaleda kõigil viiel korral.
(Välja arvatud need, kes on läbinud "Jaapani keeleõppe toetajakursuse" ja "Uue baaskursuse" kuni Reiwa 3. kursuseni)
内容
Kursuse ülevaadet tutvustav video
“Jaapani Exchange Connecting Course” tutvustusvideo *Väline link (YouTube)
・Mis on "ühendamine"?
Milliseid tegevusi saame teha, et õppida ja elada koos inimestega, kellel on erinev taust ja väärtushinnangud? Tutvuge välisriikide kodanike olukorraga Chiba linnas ja "Connect" rolliga.
・Räägime välismaalastega
Peame dialoogi teistest riikidest pärit inimestega igapäevaelus tuttavatel teemadel. Sisu üle mõtiskledes mõtleme dialoogi olulisusele ja väljakutsetele.
・Mis on "kultuur" mitmekultuurilises kooselus?
Mida tähendab erinevate kultuuride olemasolu? "Tsunagate"-na töötades mõtleme "kultuurilistele erinevustele" ning "keele ja kultuuri suhetele".
・ Lihtne jaapani keel "kuulake" ja "oota"
Mis oleks abiks suhtlemisel inimestega, kes jaapani keelt ei tunne? Teise sessiooni kogemuse põhjal õpid tundma suhtlemistehnikaid ja hoiakuid.
・ Harjutage "ühendajana"
Mida saab iga inimene teha, et "ühenduda" kogukonna erinevates kohtades? Mõelge sellel kursusel õpitu põhjal konkreetselt. Lõpus kajastame kogu kursust ja kasutame seda edaspidiseks praktikaks.
*See ei ole Jaapani õpetamismeetodite kursus.
*See kursus sisaldab loenguid ja rühmategevusi.
Mahutavus
1. poolaasta 24 inimest
2. poolaasta 24 inimest
Kursuste arv ja kestus
- Kokku 5 korda
- 1 tundi üks kord
場所
Chiba City International Association Plaza konverentsisaal
tasu
3,000 jeeni (kokku 5 korda) * Toetajaliikmetele soodushinda ei kohaldata
Rakendusperiood
1. väljaanne 2024年7月2日から2024年7月30日まで 毎週火曜日 14:00~16:00 Vastuvõtu lõpp
2. periood Alates 2024. novembrist 11 kuni 9. detsembrini 2024 igal laupäeval 12-14
Kuidas kandideerida
1. väljaanne
Vastuvõtu lõpp
2. periood 2024. september 9 Registreerimine algab
Palume kandideerida meili teel või kassas.
Meili saamiseks: palun täpsustage nõutav teave (① kursuse nimi, ② nimi (furigana), ③ aadress, ④ telefoninumber, ⑤ e-post, ⑥ kuidas kursuse kohta teada saite) ja saatke see aadressile nihongo@ccia-chiba.or.jp .
Loendurite jaoks: palun täitke määratud vorm.
Flaier
Osalejate värbamine esimeseks perioodiksVoldiku saamiseks klõpsake siin
Peeti loenguid/koolitusi
Tutvu sel aastal toimuvate kursuste ja koolituste iga-aastase ürituste ajakavaga.
Teade vabatahtlike kohta
- 2024.10.18ボ ラ ン テ ィ ア
- Osalejate värbamine "Japanese Exchange Connecting Course" (kokku 5 seanssi)
- 2024.09.03ボ ラ ン テ ィ ア
- [Osalejate värbamine] Jaapani keele vahetuskursus (kokku 5 seanssi)
- 2024.07.10ボ ラ ン テ ィ ア
- [Registreerumine on suletud] “Lihtsalt mõistetav ja lihtne jaapani keele” kursus
- 2024.06.25ボ ラ ン テ ィ ア
- Kogukonna tõlkide/tõlkijate toetajate värbamine 2020. aastaks
- 2024.06.25ボ ラ ン テ ィ ア
- [Värbamine] Koolitustuge kasutavate organisatsioonide värbamine *Suletud