Avaldatud aprillis 2022 välismaalastele mõeldud uudised Chiba linnavalitsusest
Avaldatud aprillis 2022 välismaalastele mõeldud uudised Chiba linnavalitsusest
Kasulik teave välisriikide kodanikele Chiba linnas ilmuvast igakuisest "Chiba linnavalitsuse uudiskirjast".
Valisin selle välja ja tegin sellest artikli.
Samuti pannakse üles välisriikide kodanikele vajalik teave, mida linnaameti infokirjas ei ole.
Kasutage selle vaatamiseks automaatse tõlke funktsiooni.
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Haigekassa ja eakate meditsiinisüsteemi kindlustuskaardi saadame postiga.
Haigekassakaarti saad kasutada kuni 7. juulini.
Teie uus kindlustuskaart saabub juuli keskel.
Alates 8. augustist palume kasutada uut haigekassakaarti.
XNUMX. XNUMX.Riiklik ravikindlustus
Kui teil on küsimusi, näiteks kindlustusmaksete tasumine, küsige.
Küsimus: ravikindlustusosakond TEL: 043-245-5145
XNUMX. XNUMX.Eakate meditsiinisüsteem
Kindlustusmakse otsuse teade saabub juuli keskel.
Kui teil on küsimusi kindlustusmaksete tasumise kohta, küsige.
Küsimus: ravikindlustusosakond TEL: 043-245-5170
Vabastus rahvapensioni kindlustusmaksetest
Jaapanis elavad 20–59-aastased inimesed maksavad kindlustusmakseid alates 65. eluaastast
See on pension, mida saate saada.
Neile, kellel on raskusi rahvapensioni kindlustusmaksete tasumisega
On olemas süsteem, mis võimaldab teil hiljem vabastada või maksta.
Palun kasutage seda.Kui jätate rahvapensioni lisatasu maksmata
Pärast vanemaks saamist ei pruugi te pensioni saada.
Kuidas kandideerida: Kandideerida saab oma elukohajärgses jaoskonnas.
Taotlusankeedi saate linnahallist
Printida saate Chiba City veebisaidilt.
Lisateavet leiate artiklist [Chiba City riikliku pensionikindlustuse lisamaksuvabastus]
Palun otsi või küsi.
Küsimus: Chiba pensionibüroo (Chuo / Wakaba / Midori osakond)
TEL: 043-242-6320
Makuhari pensionibüroo (Hanamigawa, Inage, Mihama Ward)
TEL: 043-212-8621
Suvine liiklusohutuskampaania
Loosungiga "Ka jalgratas järgib reegleid"
Meil toimub suvine liiklusohutuskampaania 7 päeva jooksul 10.-19.juulini.
Palume järgida liikluseeskirju ja vältida liiklusõnnetusi.
Harjutuse rõhuasetus
(1) Sõitke jalgrattaga ohutult
(2) Järgige piirkiirust ja ärge juhtige pärast alkoholi tarvitamist
(3) Olge jalutavate laste ja vanurite suhtes ettevaatlik
(4) Kinnitage turvavööd ja lapseistmed õigesti kõikidele istmetele
Küsimus: Piirkondlik ohutusosakond TEL: 043-245-5148
Teave uue koroonaviirusnakkuse kohta
XNUMX. XNUMX.Kuumarabanduse vältimiseks
Mask on soovitatav eemaldada, kui seda väljaspool hoonet ei vajata
Allpool toodud punktide (1) kuni (3) korral saate maski eemaldada.
(1) Kui kaugus inimesest on väljaspool hoonet 2 m või rohkem
(2) Kui vestlust peaaegu pole, isegi kui see on lähemal
(3) Kui olete hoones viibivatest inimestest kaugemal kui 2 m ja vestlete vähe
XNUMX. XNUMX.Toetame toetusi madala sissetulekuga lapsi kasvatavatele leibkondadele
Uue koroona mõju tõttu jagatakse soodustusi madala sissetulekuga lapsi kasvatavatele leibkondadele
Makse suurus on 5 XNUMX jeeni lapse kohta.
Täpsemat teavet makse eesmärgi, vajalike tingimuste, makse ajastamise jms kohta leiate järgmistest kohtadest.
Palun küsi.
Küsimus: Üksikvanemaga leibkondadele (iga hoolekandekindlustus ja hoolekandekeskus)
Central TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
Roheline TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150
Leibkondadele, kus ei ole üksikvanemat
Chiba linna lastekasvatuse majapidamistoetuste sekretariaat TEL: 043-400-2603
Hoiame ära kuumarabanduse
Kui temperatuur on kõrge, on õhuniiskus kõrge, tuul nõrk ja keha harjub kuumusega.
Olge kuumarabanduse eest ettevaatlik, kui te seda ei tee.
Isegi kui temperatuur ei ole kõrge, võite saada kuumarabanduse.
XNUMX. XNUMX.Kuidas kuumarabandust ära hoida
(1) Eemaldage vesi ja sool.
(2) Kui olete kodus, kasutage temperatuuri alandamiseks kliimaseadet.
Kuumuse vältimiseks kasutage kardinaid.
Jahutage keha vee või külma rätikuga.
(3) Välja minnes kandke päikesevarju või mütsi.
Vahel puhkan päikselises kohas jalutades
(4) Jooge palju vett isegi siis, kui kannate maski.
Küsimus: Tervisedenduse osakond (tervis) TEL: 043-245-5794
Kiirabi (kui abi vajatakse) TEL: 043-202-1657
Keskkonnakaitse osakond (Teave soojuse vastaste meetmete kohta) TEL: 043-245-5504
Iseinokuleeritud HPV vaktsiini maksumuse subsideerimine (emakakaelavähi ennetamine)
Naised, kes on sündinud 1997. aprillist 4 kuni 2. aprillini 2005, saavad HPV vaktsiini omal kulul
Kui olete vaktsineeritud, võite taotlemisel saada vaktsineerimiskulude toetust.
Sihtmärk: inimesed, kes vastavad järgmistele nõuetele
(1) Alates 4. aprillist on Chiba linnas elaniku registreering.
1997-4 sündinud naine
(2) Sihtvanus regulaarseks kahevalentse või neljavalentse HPV vaktsiiniga vaktsineerimiseks
Need, kes on vaktsineeritud omal kulul 1. märtsiks pärast (kuni gümnaasiumi esimese aasta lõpuni)
Toetuse summa: kuni 1 16,472 jeeni toetuse kohta
Nõutavad dokumendid: avalduse vorm (prinditav kodulehelt), ema ja lapse käsiraamat, eeleksami sedel
Dokumendid, mis võivad kinnitada pookimise arvestust, kviitungid, mis võivad kinnitada pookimise maksumust jne.
Kandideerimisviis: Nõutavad dokumendid esmaspäevaks, 2025. märtsiks 3
261-8755-1 Saiwaicho, Mihama-ku, 3-9
Palun saatke see postiga Chiba linna tervisekeskuse nakkushaiguste tõrje osakonnale.
Inokulatsiooniinfo saadetakse neile, kes saavad pookida tasuta, juuni keskel.
Neile, kes ei ole vaktsineeritud või soovivad taotleda toetust omal kulul
Palun otsige [Chiba City HPV Vaccine] või küsige.
Küsimus: HPV vaktsiini vaktsineerimise kõnekeskus TEL: 043-307-6601
Või nakkushaiguste tõrje osakond TEL: 043-238-9941
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Sündmused / Sündmused
Seoses uue koroonaviiruse mõjuga võib üritus ära jääda või edasi lükata.
Värskeima teabe saamiseks pöörduge korraldaja poole.
Avatud linnabassein
Avatakse järgmised 6 munitsipaalbasseini.
Kõik basseinid on sama hinnaga.
Tasu: Üldine 220 jeeni keskkooliõpilastele / keskkooliõpilastele 100 jeeni / põhikooliõpilastele ja noorematele 70 jeeni
Märkus. Kasutajate arv on piiratud. Peale kella 19
Keskkooliõpilased ja nooremad vajavad eestkostjat.
Palun küsige igalt basseinilt üksikasju, nagu lahtiolekupäevad ja lahtiolekuajad.
Küsimus: ① Chiba Parki ujula TEL: 043-253-7844
② Takasu Spordikeskuse bassein TEL: 043-279-9235
③ Ariyoshi Parki ujula TEL: 043-291-1800
④ Furuichiba Parki ujula TEL: 043-265-3005
⑤ Mitsuwadai 2. pargi ujula TEL: 043-254-0105
⑥ Saiwaicho Parki ujula TEL: 043-241-5305
Ühe mündi kontsert XNUMX keelpilliga Banjo kontsert
Lisaks "Maatee" ja "Suur vana kell"
Mängime erinevaid lugusid, näiteks Southern American Medley.
Kuupäev ja kellaaeg: laupäev, 9. juuni, 10:14-00:15
Toimumiskoht: Chiba Civic Hall
Sisu: Esineja Ken Aoki (Banjo)
Mahutavus: 138 inimest algusest peale
Hind: Üldine 500 jeeni, põhikooliõpilased ja nooremad 100 jeeni * Kõik broneerimata kohad
Imikud võivad vabalt oma vanemate süles vaadata.
Tasu palume tasuda ürituse toimumise päeval kohapeal.
Kandideerimine: Telefoni teel alates teisipäevast, 7. juulist
Chiba Civic Hall TEL: 043-224-2431
Küsimus: Chiba linna kultuuri edendamise sihtasutus TEL: 043-221-2411
Kasvava ema vestlusaeg
Lapsi kasvatavad vanemad saavad koos lastega rahvasaali kasutada.
Palun liitu meiega.Kellaaeg on 10-00.
Palun tulge päeval otse ürituse toimumispaika.
7. 12.Chuo Ward Ikuhama avalik saal Teisipäeval, XNUMX. juulil
Shinjuku avalik saal Esmaspäeval, 7. juulil
Küsimus: Matsugaoka avalik saal TEL: 043-261-5990
7. 13.Hanamigawa Ward Makuhari kogukonnakeskus 27. juulil (kolmapäeval) ja XNUMX. juulil (Nichi) (kolmapäeval)
Küsimus: Makuhari kogukonnakeskus TEL: 043-273-7522
7. 13.Inage Ward Konakadai avalik saal Kolmapäeval, XNUMX. juulil
Kusano avalik saal reedel, 7. juulil
Todoroki rahvasaal Reedel, 7. juulil
Küsimus: Konakadai avalik saal TEL: 043-251-6616
7.Wakaba Ward Sakuragi avalik saal Neljapäeval, 14. juulil
Mitsuwadai avalik saal 7. juuli (neljapäev)
Küsimus: Chishirodai avalik saal TEL: 043-237-1400
7.Midori Ward Oyumino avalik saal Kolmapäeval, 6. juulil
Houda avalik saal Esmaspäeval, 7. juulil
Küsimus: Honda kogukonnakeskus TEL: 043-291-1512
7.Mihama Ward Takahama avalik saal Neljapäeval, 21. juulil
Küsimus: Inahama kogukonnakeskus TEL: 043-247-8555
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
konsultatsioon
Toetage, kui teie elus on probleeme
XNUMX. XNUMX.Elu iseseisvus / töö konsultatsioonikeskus
Töö ei kesta kaua ・ Töö
Olen mures oma elu pärast, näiteks enesekindluse puudumise pärast.
Abivajajad on igas jaoskonnas tervise- ja hoolekandekeskustes.
Palun konsulteerige konsultatsioonikeskusega (v.a Mihama Ward).
Nõustav tugipersonal koostab tugiplaani ja toetab neid iseseisvaks saamisel.
Lisateabe saamiseks otsige jaotisest [Chiba City Life Counseling] või esitage küsimus.
XNUMX. XNUMX.Eluaseme turvalisuse hüvitised
Ma ei saa üüri maksta, sest lahkusin töölt
See on süsteem abivajajate toetamiseks.
Konsultatsiooni või kandideerimissoovi korral võtke ühendust sotsiaalhoolekande keskuse sotsiaalhoolekande talitusega.
Varem eluaseme turvatoetust saanud saavad uuesti taotleda kolmapäeva, 8. augustini.
Lisateabe saamiseks otsige otsingut [Chiba City Housing Security Benefits] või küsige.
Küsimus: Kaitsejaoskond TEL: 043-245-5188
Vaimse Tervise Keskuse üritus
XNUMX. XNUMX.Alkoholi kohtumine
Kuupäev ja kellaaeg: reede, 7. juuli, 15:14-00:16
Sisu: Arutelu ja õppesessioon
Sihtmärk: pereliikmed ja alkoholiprobleemide all kannatavad isikud
XNUMX. XNUMX.Sõltuvusravi / taastumisprogramm
Kuupäev ja kellaaeg: kolmapäev, 7. juuli, kolmapäev, 20. august, 8:3-14:00
Sihtmärk: alkoholi-/narkomaaniaga inimesed
* Eelnevalt toimub intervjuu.
XNUMX. XNUMX.Depressioonipartei ühendus
Kuupäev ja kellaaeg: teisipäev, 7. juuli, 26:13-30:15
Sisu: arutleda haiguste, elu, tööprobleemide jms üle.
Sihtmärk: inimesed, kes ravivad depressiooni
Küsimus / Taotlus: Vaimse Tervise Keskus TEL: 043-204-1582
Mitme võlgniku erikonsultatsioon
Laenatud raha osas võite konsulteerida juristiga.
Kuupäev ja kellaaeg: neljapäev, 7. juuli, neljapäev, 14. juuli
13:00-16:00 Umbes 30 minutit inimese kohta
Sihtmärk: inimesed, kes laenavad raha erinevatest kohtadest
(Perekond võib kokku tulla)
* Telefoni teel nõu pidada ei saa.
Taotlemine: Palume pöörduda Tarbijakaitsekeskusesse tel.
Mahutavus: 6 inimest algusest peale
Asukoht / Küsimus: Tarbijakaitsekeskus (1 Benten, Chuo-ku)
TEL: 043-207-3000
Ämmaemandate tervisenõustamine naistele
(1) Mihama jaoskond Esmaspäeval, 7. juulil kell 11-10
(2) Hanamigawa kogudus kolmapäeval, 7. juulil kell 20-10
(3) Midori jaoskond teisipäeval, 7. juulil kell 26-10
Asukoht: Tervise- ja hoolekandekeskus igas jaoskonnas
Sihtmärk: rasedus (sh soovimatu rasedus), sünnitus, puberteet kuni menopausi
Need, kes on mures naiste spetsiifiliste terviseprobleemide pärast
Taotlemine: Helistage iga jaoskonna tervise- ja hoolekandekeskuse terviseosakonda
Hanamigawa Ward TEL: 043-275-6295
Midori Ward TEL: 043-292-2620
Mihama Ward TEL: 043-270-2213
Küsimus: Tervisetoetuse osakond TEL: 043-238-9925
Telefoninõustamine nõustamiskabinetis
XNUMX. XNUMX.Juriidiline nõustamine
Kuupäev ja kellaaeg: neljapäev, 7. juuli, 21:13-00:15
Sisu: Advokaadi konsultatsioon
Mahutavus: 5 inimest algusest peale
* Me ei saa konsulteerida nendega, kes on menetluses või kohtus vahendamas.
Kandideerimine: Helista kolmapäeval, 7. juulil kella 20-ks
Kõigi murede korral pöörduge nõustamisbüroosse.
TEL: 043-209-8860 (teisipäev-neljapäev)
XNUMX. XNUMX.Püsiv konsultatsioon
Kuupäev ja kellaaeg: teisipäev-neljapäev 10:00-15:00
(välja arvatud 12-00)
Sisu: Kohalike hoolekandeametnike ja lastekomisjoni liikmete telefonikonsultatsioon
Küsimus: mure- ja konsultatsioonibüroo TEL: 043-209-8860