Empresa comunitaria de intérpretes/traductores
- HOME
- Formación de voluntarios
- Empresa comunitaria de intérpretes/traductores
Curso de formación para partidarios de la interpretación/traducción comunitaria
La asociación certifica a los intérpretes/traductores voluntarios con altas habilidades lingüísticas y otras calificaciones como "apoyos comunitarios a los intérpretes/traductores", que trabajan con ciudadanos extranjeros en áreas como procedimientos administrativos, atención médica, educación, salud, bienestar y crianza de los niños. Apoyar una comunicación fluida y una transmisión de información precisa.
Para obtener la certificación como colaborador, es necesario asistir a un curso de capacitación para aprender sobre aptitudes de apoyo interpersonal, habilidades de interpretación y estándares de conducta como confidencialidad y neutralidad. También realizamos cursos prácticos de campos específicos para ayudarlo a adquirir el conocimiento necesario para brindar el apoyo adecuado en entornos médicos y educativos.
Comentarios de clientes partidarios de intérpretes comunitarios
(De un trabajador social de una institución médica)
Muchas gracias por tu ayuda. Me pidieron que preparara para que el paciente fuera al quirófano, confirmara la identidad del paciente al ingresar al quirófano e interpretara cómo usar la sala de espera y el PHS familiar. La sensación de alivio de poder seguir recibiendo solicitudes de ayer fue grandiosa para el paciente, su familia y el personal del hospital. muchas gracias.
(De la directora de la escuela infantil de la ciudad)
Muchas gracias por su maravilloso traductor de hoy. Gracias por ser tan amable conmigo. Cuando los padres de países extranjeros vieron al intérprete, sus rostros se iluminaron y dijeron: "Gracias, maestro", con gran alegría. En el cuestionario, un estudiante expresó su gratitud y dijo: "Creo que la guardería está haciendo todo lo posible por los niños y sus padres. En el día de deportes, el director consigue un intérprete para los padres que tienen una barrera idiomática". Expresaste tus pensamientos con gran esfuerzo.
(Del Centro de Apoyo Familiar de Institución Médica)
Muchas gracias por responder a esta solicitud, aunque fue una solicitud repentina. Gracias por enviar un intérprete. Pude someterme a la cirugía de manera segura.
Calendario del sexto curso de Reiwa
Público objetivo: Quienes hayan aprobado el examen de idioma como intérpretes comunitarios y colaboradores de la traducción.
■Curso de formación de apoyo a intérpretes comunitarios (curso en línea ZOOM, 2 sesiones realizadas el sábado)
・Celebrada los días 7 y 14 de diciembre de 2020
<1.ª sesión> Trabajo en grupo a través de una descripción general, un código de conducta y ejemplos de interpretación.
<Parte 2> Técnicas básicas de interpretación en interpretación comunitaria
■Curso práctico de campo específico para apoyo a intérpretes comunitarios (curso en línea ZOOM realizado el sábado)
・Programado para celebrarse de enero de 2020 a febrero de 2020
<Curso de formación de intérpretes en la escuela>
El papel de los intérpretes, cómo interactuar con los estudiantes, las escuelas y los padres, el trabajo en grupo a través de la interpretación de ejemplos, etc.
<Curso de formación de apoyo a intérpretes médicos>
Conceptos básicos de interpretación médica, reglas, ejercicios de técnicas de interpretación médica, ejercicios de interpretación, intercambio de ejemplos de interpretación, etc.
<Curso Avanzado de Apoyo a Intérpretes Médicos>
Trabajo en grupo de casos específicos de lengua, ejercicios de interpretación, etc.
Archivo de vídeos
Puede ver conferencias y capacitaciones anteriores en los archivos.
Se requiere una contraseña para ver el video.