Las páginas que no están en japonés se traducen automáticamente y
Puede que no esté traducido correctamente.
Idioma
Menú
Buscar
色 合 い
标准
Azul
文字 サ イ ズ
拡 大
标准
Encogerse

IDIOMA

Otros idiomas

MENU

Información viva

Médico

Seguro médico/salud

Bienestar

Niños / educación

仕事

Procedimiento residente

Vivienda / Transporte

En una emergencia

Aprendizaje permanente/Deportes

相 談 す る

Consulta de extranjeros

Colaborador de traducción de interpretación comunitaria

Asesoramiento legal gratuito

Otro mostrador de consulta

Desastres / prevención de desastres / enfermedades infecciosas

 Información sobre desastres

防災 情報

información sobre enfermedades infecciosas

Aprendizaje de japones

Empieza a aprender japonés

Empieza a aprender japonés en la asociación

tomar una clase de japonés

Actividad japonesa uno a uno

interactuar en japones

Clase de idioma japonés en la ciudad.

Aprendiendo materiales

Intercambio internacional / entendimiento internacional

Intercambio internacional Comprensión internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

subvención de grupo

Voluntario

Formación de voluntarios

Actividad japonesa uno a uno [Miembro de intercambio]

Introducción a los voluntarios

Encuentre un voluntario

Aviso del Ayuntamiento de Chiba

Boletín de la administración municipal (versión extracto)

Aviso

Revista de información sobre la vida de la ciudad de Chiba (publicación anterior)

Descripción general de la asociación

Negocio principal

Divulgación de información

Sistema de membresía de apoyo y otra información

Registro / reserva / solicitud

Registrarse

Aplicar

Reserva de espacio para actividades

Sistema de gestión

BUSCAR

Publicado en abril de 2023 "Noticias de la administración municipal de Chiba" para extranjeros

Publicado en abril de 2023 "Noticias de la administración municipal de Chiba" para extranjeros

2023.5.2 Aviso del Ayuntamiento de Chiba

Puede instalar la función My Number Card en su teléfono inteligente.

A partir del 5 de mayo (jueves), algunas de las funciones de My Number Card estarán disponibles en los smartphones.
(solo Android) se puede utilizar.
Aunque no tengas Tarjeta Mi Número, podrás realizar los trámites en línea.
Para obtener más información, busque [Tarjeta My Number de la ciudad de Chiba con teléfono inteligente], o
por favor pregunte.

XNUMX.procedimientos disponibles
(1) Trámites Mynaportal (búsqueda y solicitud electrónica de servicios como puericultura y cuidados de enfermería).
Consulta tu información fiscal, de pensiones, de medicamentos, de chequeos específicos de salud, etc.Declaración de impuestos Mynaportal vinculación, etc.)
(2) Puede obtener una copia de su tarjeta de residente y el certificado de registro del sello en una tienda de conveniencia.
(3) Trámites en línea para servicios del sector privado (apertura de cuentas de valores, contratos de hipoteca, etc.)
(4) Uso como tarjeta de seguro médico
Fecha de inicio de uso: (1) estará disponible a partir del 5 de mayo (jueves) y (11) a (2) estarán disponibles después de eso.

Preguntas: División de Promoción de la Administración del Barrio TEL: 043-245-5134

Campaña Nacional de Seguridad Vial en Primavera

Con el lema "Pueblo familiar, incluso en las carreteras de siempre"
Se llevará a cabo durante 5 días del 11 al 5 de mayo.

Los peatones deben usar ropa de colores claros.
Si está conduciendo, por favor conduzca con consideración.
Si monta en bicicleta, compre un seguro de bicicleta.

XNUMX.objetivos de ejercicio
(1) Seguridad de los peatones
(2) Prevenir accidentes de peatones al cruzar y conducir con seguridad
(3) Use un casco cuando ande en bicicleta y obedezca las reglas de tránsito.

Pregunta: División Regional de Seguridad TEL: 043-245-5148

新型 コ ロ ナ ウ イ ル ス 感染 症 関 連 情報

A partir del 5 de mayo (lunes) cambiará la nueva ley de enfermedades infecciosas por coronavirus.
Costará dinero cuando lo vea en el hospital con el nuevo coronavirus.

(1) Costos ambulatorios (cuando vas a un hospital) 
 Hasta el 5 de mayo: Gratuito (se cobran las tasas de la primera visita, etc.)
 Del 5 de mayo al final de septiembre: se aplican tarifas
(2) Gastos de hospitalización
 Hasta el 5 de mayo: Gratis (gratis solo para cobertura de seguro)
 Del 5 de mayo al final de septiembre: se aplican tarifas
(3) Número de teléfono de la mesa de consulta
 Nuevo Centro de Consulta de Enfermedades Infecciosas por Coronavirus
 Hasta el 5 de mayo: TEL: 7-043-238
 Desde el 5 de mayo hasta finales de septiembre: TEL: 8-9-043

Preguntas: División de Política Médica TEL: 043-245-5739

¿realmente sabes?sobre el daño del tabaco

(1) Semana de no fumar del 5 de mayo al 31 de junio
 Piense de nuevo en los efectos de fumar y dejar de fumar.
(2) Tabaquismo pasivo que causa un gran daño a las personas que te rodean
 El tabaquismo pasivo es inhalar el humo del cigarrillo de otras personas.
 Muchas personas mueren cada año debido al tabaquismo pasivo.
(3) Los cigarrillos que no se queman con calor también pueden ser humo de segunda mano.
 Cigarrillos que no se queman, de los que se dice que no tienen humo y huelen poco
 Daña a los que te rodean de la misma manera que lo hacen los cigarrillos.
(4) ¿Cómo deja de fumar?
 Obtenga ayuda para dejar de fumar.
 La División de Salud del Centro de Salud y Bienestar le informará sobre formas efectivas para dejar de fumar.
 Apoyamos a las personas que intentan dejar de fumar a través de entrevistas y otros medios.
(5) Proyecto de subsidio del costo del tratamiento ambulatorio para dejar de fumar
 Se subvencionará una parte del costo del tratamiento para dejar de fumar en un hospital para quienes viven en la ciudad de Chiba.
 Monto del subsidio: hasta ¥ 1 para tratamiento ambulatorio para dejar de fumar
 Para detalles tales como cómo presentar una solicitud, busque [Subsidio para dejar de fumar de la ciudad de Chiba] o pregunte.

Pregunta: División de Salud del Centro de Salud y Bienestar de cada distrito
Central TEL: 043-221-2582 Río Hanami TEL: 043-275-6296
Inage TEL: 043-284-6494 Wakaba TEL: 043-233-8714    
Verde TEL: 043-292-2630 Mihama TEL: 043-270-2221

Distribución de pasaportes Fureai

Puede utilizar 18 instalaciones de destino de forma gratuita o con descuento.
Instalaciones de destino: salas de cine de la ciudad, piscinas climatizadas, museos de ciencia, etc.
Días disponibles: sábados y días seleccionados
Lugar de distribución: Sección de asuntos generales de la oficina del distrito/sección de apoyo al desarrollo comunitario
Quién puede usar: Estudiantes de primaria y secundaria *Ya distribuido a las escuelas de la ciudad

Consultas: División de Planificación de la Junta de Educación de la Ciudad TEL: 043-245-5908

Inaugurado el Centro Cívico Chiba Minato

El centro cívico frente al ayuntamiento se muda y cambia de nombre
Centro Cívico Shiyakusho-mae en el Centro Comunitario Chuo a partir del 5 de mayo (lunes)
Se trasladará al segundo piso del nuevo edificio del ayuntamiento y se abrirá como "Centro Cívico Chiba Minato".

Horario: lunes a viernes de 8:30 a 17:30 (excepto feriados nacionales, feriados y feriados de fin de año y año nuevo)

Aceptamos:
 (1) Copia de la tarjeta de residente Expedición del registro familiar/certificado relacionado con el impuesto municipal
 (2) Aceptación de notificación de traslado de residente y registro familiar
 (3) Registro del sello y emisión del mismo certificado, etc.

Consultas: Centro Cívico Chiba Minato TEL: 043-248-5701

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Eventos / Eventos

Debido a la influencia del nuevo coronavirus, el evento puede cancelarse o posponerse.
Consulte con los respectivos organizadores del evento para obtener la información más reciente.

Tour Ciudadano del Departamento de Bomberos

Helicópteros de extinción de incendios para crear conciencia sobre las actividades de extinción de incendios que protegen la seguridad de la comunidad.
Realizaremos giras como "Otori".

Fecha: 6 de junio (sábado) 1:10-00:12 *Cancelado en caso de lluvia
Ubicación: Centro General del Departamento de Bomberos (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容 :
 (1) Observación de la práctica de la brigada de bomberos y del equipo de rescate.
 (2) Visite la práctica del cuerpo de aviación.
 (3) Observación de camiones de bomberos, ambulancias, helicópteros de bomberos, etc.
 (4) Experiencia en extinción de incendios, etc.

Capacidad: 500 personas

Solicitud: del 5 de mayo (lunes) al 14 (domingo)
   Correo electrónico: event@callcenter-chibacity.jp
   Por favor envíe la siguiente información a

(1) Visita Ciudadana del Departamento de Bomberos
(2) 6 de diciembre (sábado)
(3) El nombre del representante de un grupo como una familia (furigana)
(4) Código postal y dirección
(5) Edad y grado
(6) Número de teléfono
(7) Número de participantes

Una llamada telefónica está bien.Nos pondremos en contacto con los ganadores en mayo.

Solicitud/Pregunta: Call Center del Ayuntamiento TEL: 043-245-4894

Fiesta en la playa de Kemigawa

Disfrutemos de la playa (playa de arena) mientras sentimos el verano y la brisa marina en la playa de Kemigawa.
Fecha y hora: domingo 5 de agosto, 28:10-00:16
*Cancelado en caso de lluvia
Lugar: Alrededor del puerto de yates de Inage (dentro del parque costero de Inage)
Contenido: Espectáculo de danza hula, carro cocina, etc.

Consultas: Comité Ejecutivo de Kemigawa Beach Festa TEL: 043-245-5789

Conferencia de sala pública

(1) Lección de prueba de baile hip-hop
 日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
 Destinatario: Estudiantes de primaria y secundaria
 Capacidad: 15 personas
 Solicitud: por teléfono antes del 5 de mayo (lunes)
 Ubicación/solicitud/preguntas: Chuo Ward Kawato Community Center TEL: 043-265-9256

(2) Curso de experiencia circular "Danza Hula"
 Fecha: 6 de junio (lunes) y 5 de junio (lunes) dos veces
    13: 30 ~ 15: 00
 Gente aplicable: Mujeres
 Capacidad: 15 personas
 Solicitud: Por teléfono del 5 de mayo (martes) al 9 (lunes)
 Ubicación/solicitud/preguntas: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Ward TEL: 043-273-8842

(3) ¡Vamos a Hula!Baile hula para principiantes  
 日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
 Target: Mujeres adultas
 Capacidad: 15 personas
 Solicitud: Hasta el 5 de mayo (día festivo)
 Ubicación/solicitud/preguntas: Inage Ward Inage Community Center TEL: 043-243-7425

(4) juego de ritmo con padres e hijos
 Fecha y hora: 5 de mayo (viernes) y 19 de mayo (viernes) dos veces, 26:2-10:30
 Target: 1 año 6 meses a 3 años y padres
 Capacidad: 10 grupos 20 personas
 Solicitud: Por teléfono del 5 de mayo (martes) al 2 de mayo (festivo)
 Ubicación/solicitud/preguntas: Wakaba Ward Sakuragi Community Center TEL: 043-234-1171

(5) ¡Me encanta sonreír!aula conmovedora
 Fecha: 5 de mayo (lunes) y 29 de junio (lunes) 6:5-2:10
 Target: Niños de 1 a 3 años y sus padres
 Capacidad: 10 grupos
 Solicitud: por teléfono antes del 5 de mayo (miércoles)
 Lugar/solicitud/preguntas: Midori Ward Shiina Community Center TEL: 043-292-0210

(7) ¡Está bien si no eres bueno haciendo ejercicio!experimentar con las manos vacías
 "Pistola deportiva"
 Fecha: 5 de mayo (lunes) 15:14-00:16
 Objetivo: Adulto
 Capacidad: 10 personas
 Solicitud: Por teléfono hasta el 5 de mayo (lunes)
 Lugar/solicitud/preguntas: Mihama Ward Utase Community Center TEL: 043-296-5100

Tiempo de chat para padres

Los padres que crían niños pueden usar los pasillos públicos con sus hijos.
Por favor únete a nosotros.
El horario es de 10:00 a 12:00.
Eres libre de ir y venir durante las horas.Por favor venga directamente al lugar el día.

(1) Barrio Chuo
 5 de mayo (miércoles) Sala pública de Matsugaoka
 5 de mayo (miércoles) Centro Comunitario de Oihama
 5 de mayo (miércoles) Centro Comunitario Shinjuku
 Pregunta: Matsugaoka Public Hall TEL: 043-261-5990

(2) Distrito Hanamigawa
 5 de septiembre (miércoles) y 10 de septiembre (miércoles) Centro Comunitario Makuhari
 Pregunta: Centro Comunitario Makuhari TEL: 043-273-7522

(3) Distrito de Inage
 5 de septiembre (lunes) Sala pública de Konakadai
 5 de mayo (lunes) Centro Comunitario Kurosuna
 5 de mayo (viernes) Centro Comunitario Sanno
 Pregunta: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616

(4) Distrito de Wakaba
 5 de mayo (jueves) Centro Comunitario Sakuragi
 5 de septiembre (jueves) Sala pública de Mitsuwadai
 Pregunta: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Barrio Midori
 5 de mayo (lunes) Honda Community Center
 5 de mayo (martes) Salón Público Oyumino
 Consultas: Centro Comunitario Honda TEL: 043-291-1512
(6) Barrio Mihama
 5 de mayo (jueves) Centro Comunitario de Takahama
 Consultas: Centro Comunitario de Inahama TEL: 043-247-8555

Evento de primavera en el montículo de conchas de Kasori

(1) Festival de Primavera de Jomon
 Además de disfrutar de artesanías en papel de arcilla y caminar por sitios históricos
 Kasorinu, productos Jomon, bocadillos, etc. también estarán a la venta.
 Para obtener más información, busque Kasori Shell Mound Jomon Spring Festival o haga una pregunta.

(2) Taller de Observación de la Naturaleza en Primavera
 Observe plantas e insectos alrededor del sitio histórico Kasori Shell Mound y sus alrededores.
 Fecha: 27 de mayo (sábado) 10:00-12:00
  * Cancelado si llueve Objetivo: estudiantes de 3er grado de primaria en adelante
  (Los estudiantes de primaria deben estar acompañados por un tutor)
 Capacidad: 30 personas

Solicitud: Solicite electrónicamente antes del martes 5 de mayo.
   Busca [Observación de la naturaleza en el montículo de conchas de Kasori].
Consultas: Museo Kasori Shell Mound TEL: 043-231-0129
   Cerrado los lunes (o al día siguiente si el lunes es festivo)

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

consulta

Consulta de expertas

Fecha: viernes 5 de mayo, 19:1300-17:00
Lugar: Sala de Atención al Ciudadano en el 1er piso del nuevo ayuntamiento
Contenidos: Pueden consultar mujeres con ansiedad y preocupaciones.
   Consulta con abogadas, parteras y psicólogas.
Gente aplicable: Mujeres
Por favor ven directamente al lugar.
Consultas: División de Igualdad de Género TEL: 043-245-5060

Consejería para preocupaciones de los jóvenes.

Fecha: Laborables 9:00-17:00
Contenidos: Asesoramiento a jóvenes menores de 20 años, tales como delincuencia, bullying, rechazo escolar, etc.

Contacto:
(1) Centro de Apoyo a la Juventud (Centro Comunitario Central)
 TEL: 043-245 3700-
(2) Sucursal Este (dentro del Centro Cívico Chishirodai) TEL: 043-237-5411
(3) Sucursal Oeste (Pasillo de Educación de la Ciudad) TEL: 043-277-0007
(4) South Branch (dentro de instalaciones complejas como Kamatori Community Center) TEL: 043-293-5811
(5) Sucursal norte (dentro de instalaciones complejas como el Centro Cívico de Hanamigawa) TEL: 043-259-1110