Multkultura Bonvena Grupo: Rondo de Utaibito
- HEJMO
- Rondoj kaj grupoj facile partopreneblaj por eksterlandanoj (multkulturaj bonvenaj grupoj)
- Multkultura Bonvena Grupo: Rondo de Utaibito
Grupnomo
Rondo de Utaibito
Kampo de agado
Kulturaj kaj artaj agadoj
Loko de agado
Ĉiba Chuo Community Center muzikejo, aŭ muzikinstalaĵoj en Chuo Ward, ktp.
Tago/tempo de agado
Sabato posttagmeze (dufoje monate)
Agadenhavo
Homoj, kiuj ŝatas kanti, kuniĝas kaj kantas kune.
Kondiĉoj de partopreno
Se vi ŝatas kanti kaj havas komprenon pri multkultura kunvivado, ni bonvenigas vin.
Enira kotizo
Ĉirkaŭ XNUMX enoj unufoje
Grupa enkonduko
De kiam mi estis infano, mi amas kanti
Mi neniam kantis publike, sed mi fakte kantas en la bano hejme la tutan tempon.
Mi ne povas ne zumi kanton farante ion
Mi ofte iras al karaokeo sola
Sed mi volas amikojn, kiuj povas kanti kun mi
Mi deziras, ke mi iam havu la ŝancon eldoni kanton~
Mi volas kanti japanajn kantojn Mi volas kanti kantojn el aliaj landoj
Kaj tiel plu... Se iu el ĉi tiuj validas por vi, ni atendas ke vi kontaktu nin! !
Demandoj
utaibitonowa@gmail.com
Reprezentanto: Kumi Tanaka
- Vivanta informo
- Konsulto/Interpreto/Traduko
- Katastrofoj/preventado de katastrofoj/infektaj malsanoj
- Japana lernado
Vivanta informo
- Kuraca prizorgo
- Kion vi bezonas dum medicina ekzameno
- Hospitaloj viziteblaj dum ferioj kaj nokte
- Fremdlingva hospitalo / medicina interpretisto
- Medicina asekuro/sano
- Nacia Sanasekuro
- Medicina sistemo por maljunuloj
- Urba sankontrolo / sankonsulto
- Bonfarto
- Maljunula bonfarto
- Longtempa prizorga asekuro
- Bonfarto por homoj kun handikapoj
- Kiam vi havas problemojn kun via vivo
- Annuity
- Infanoj / edukado
- Gravedeco / akuŝo / infanzorgado
- Grataĵoj kaj avantaĝoj
- Infanlernejo / infanĝardeno / lernejo
- Loĝanta proceduro
- Imposto
- Geedziĝo / eksedziĝo / naskiĝo registriĝo
- Statuso de loĝejo
- Proceduro pri registrado/translokigo de loĝanto
- Dumviva lernado/Sportoj
- Rondoj kaj grupoj facile partopreneblaj por eksterlandanoj (multkulturaj bonvenaj grupoj)
Konsulto/Interpreto/Traduko
- Konsulto de eksterlandanoj
- Viva konsultado por eksterlandaj civitanoj
- LINE-konsulto por eksterlandaj civitanoj
- Ni akceptas konsultojn de ukrainaj rifuĝintoj
- Alia konsulta vendotablo
- Ĉiba Laborburoo Foreign Labor Consultation Corner
- Ho Teraso
- Konsulta ciferdisko por eksterlandaj laboristoj
- Subtena Centro de Fremdaj Loĝantoj (FRESC)
Katastrofoj/preventado de katastrofoj/infektaj malsanoj
Japana lernado
- Komencu lerni la japanan
- Intervjuoj kun homoj, kiuj spertis japanan lernadon (por konscio pri japana lingvolernado)
- Unu-kontraŭ-unu japana agado
- Komencu unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn (1)
- Komencu unu-al-unu japanajn agadojn (1) Proceduro por komenci agadojn
- Komencu unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn (XNUMX) De la komenco ĝis la fino de la agado
- Komencu interretajn agadojn de unu-kontraŭ-unu japanaj agadoj
- Internacia interŝanĝo / internacia kompreno
- ボ ラ ン テ ィ ア
- Avizo de Ĉiba Urbodomo
- Asocio superrigardo
Internacia interŝanĝo / internacia kompreno
ボ ラ ン テ ィ ア
- Subvencio de grupo
- Volontulo
- Volontulaj agadoj de Ĉiba Urbo Internacia Asocio
- Kiel registriĝi kiel volontulo
- Volontula trejnado
- Lingvokurso
- Protektita: Community Interpreter/Translation Supporter Project
- Kurso pri japana interŝanĝa konekto
- Facila japana trejnado
- Unu-kontraŭ-unua japana agado [Interŝanĝano]
- Komencu unu-al-unu japanajn agadojn (1) [Interŝanĝa personaro]
- Komencu unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn (1) Proceduroj ĝis la komenco de agadoj [Interŝanĝa personaro]
- Komencu unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn (1) Preparo por komenci agadojn [Interŝanĝa personaro]
- Komencu unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn (1) Komencu agadojn-Finu agadojn [Interŝanĝa personaro]
- Unu-kontraŭ-unua japana agado Komencu retan agadon [Interŝanĝano]
- Por tiuj, kiuj unuafoje faras unu-kontraŭ-unuajn japanajn agadojn [Interŝanĝa personaro]
Avizo de Ĉiba Urbodomo
- Informilo de urba administracio (eltira versio)
- "Informilo de Ĉiba Urba Administracio" por eksterlandanoj
- "Chiba City Administration Newsletter" por Fremduloj (Facila Japana Versio)
- Ĉiba City Life Information Magazine (pasinta publikigo)
- Ĉiba City Life Information Magazine (Malantaŭa Numero)
- Chibashi Seikatsu Johoshi (facila japana)
- Ĉiba City Life Information Magazine (angla versio)
- Ĉiba City Life Information Magazine (ĉina versio)
Asocio superrigardo
- Ĉefa komerco
- Multkultura komprena reklama komerco
- Projekto de subteno de eksterlandaj civitanoj
- Projekto de subteno de civitano
- Komerco pri kolektado kaj provizado de informoj
- Subtena membrecsistemo kaj aliaj informoj
- Pri subtenado de membra sistemo
- Pri hejmpaĝo reklam-lokigo
- Listo de subtenaj membroj (organizoj/korporacioj)
- Pri donacoj
- Reguloj pri personaj informoj pri protekto
- 特定 商 取 引 法 に 基 づ く 表示
- Malfermaj horoj / lingvoj / lokoj
- Jara evento-horaro
- Registrado/rezervado/aplikiĝo
- お 問 い 合 わ せ
Registrado/rezervado/aplikiĝo
- registri
- Japana lernanto registriĝo
- Volontula registriĝo
- Volontula registriĝo (malpli ol XNUMX jaroj)
- Subtena membroregistrado (individua)
- Subtena membroregistrado (grupo/korporacio)
- Apliki
- Unu-kontraŭ-unu japana agadkombina aplikaĵo
- Apliko pri vivgvidado por eksterlandanoj
- Apliko por vivkonsulto por eksterlandanoj
- Administra sistemo
- Agordu (restarigi) la pasvorton de la administrada sistemo
- Unu-kontraŭ-unua japana agado (rete) Raporti agadon
- Administra sistemo Mia Paĝo