Ikke-japanske sider bliver automatisk oversat og
Det er muligvis ikke oversat korrekt.
Sprog
Menu
Søg
Farve
standard
Blå
skriftstørrelse
udvidelse
standard
Krympe

LANGUAGE

Andre sprog

MENU

Levende information

lægebehandling

Sygesikring/sundhed

Velvære

Børn / uddannelse

仕事

Beboerprocedure

Bolig / Transport

I en nødsituation

Livslang læring/Sport

Konsultere

Udlændingekonsultation

Supporter for oversættelse af fællesskabstolkning

Gratis juridisk rådgivning

Anden konsultationstæller

Katastrofer / katastrofeforebyggelse / infektionssygdomme

 Information om katastrofe

Information om katastrofeforebyggelse

Information om infektionssygdomme

Japansk læring

Begynd at lære japansk

Begynd at lære japansk i foreningen

Tag en japansk klasse

En-til-en japansk aktivitet

Interager på japansk

Japansk sprogklasse i byen

Læremidler

International udveksling / international forståelse

International udveksling International forståelse

ボ ラ ン テ ィ ア

Frivillig

Frivillig uddannelse

En-til-en japansk aktivitet [udvekslingsmedlem]

Introduktion til frivillige

Find en frivillig

Meddelelse fra Chiba Rådhus

Nyhedsbrev fra kommunal forvaltning (uddrag)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (tidligere udgivelse)

Foreningsoversigt

Hovedforretning

Offentliggørelse af oplysninger

Understøttende medlemssystem og anden information

Tilmelding / reservation / ansøgning

登録 す る

ansøge

Reservation af aktivitetsplads

Styringssystem

SØG

Display baseret på loven om specificerede kommercielle transaktioner

VirksomhedsnavnChiba City International Association
Beliggenhed〒260-0026
2-1 Chiba Port, Chuo-ku, Chiba City Chiba Central Community Center 2. sal
Kontakt informationTLF 043-245-5750 FAX 043-245-5751 E-mail ccia@ccia-chiba.or.jp 
Supporttid: mandag-lørdag 3:XNUMX-XNUMX:XNUMX (undtagen søndage og helligdage)
Ansvarlige personFormand Kazuo Kintsuna
Tjenester, der skal leveres, produktpris og forsendelsesgebyrDet afhænger af indholdet og produkterne af de leverede tjenester, herunder det årlige kontingent for støttemedlemmer.
Tjek venligst detaljerne på den relevante side på vores hjemmeside.
Alle anførte priser er inklusiv forbrugsafgift.
Vi afholder forsendelsesomkostningerne.
Nødvendige gebyrer udover service/produktpris og forsendelsesgebyr① Gebyr for betaling
・ Bankoverførselsgebyr: betales af brugeren
・ Kreditkortbetalingsgebyr: afholdes af foreningen
・ Convenience betalingsgebyr: afholdes af foreningen
(XNUMX) Internetkommunikationsomkostninger forbundet med at tage onlinekurset: betales af brugeren
Hvordan man ansøgerAnsøg venligst ved at bruge ansøgningsskemaet på vores hjemmeside, fax, mail eller i vores forenings reception.
Betalingsmetode og timingDu kan betale med vores foreningsvindue, bankoverførsel, kreditkort, dagligvarebutik.
Vi informerer dig om betalingstidspunktet separat efter ansøgning.
Leveringstid for service eller varerFor tjenester (sprogkurser, forskellige kurser, arrangementer og brug af konferencelokaler) bedes du tjekke dato og tidspunkt for afholdelse og brug på vores hjemmeside.
Som hovedregel vil produkter blive afsendt inden for XNUMX hverdage fra bestillingsdatoen.Hvis forsendelsen er forsinket på grund af uundgåelige omstændigheder, kontakter vi dig individuelt.
Om særlig returpolitik① Medlemskontingent for støttemedlemmer
Vær opmærksom på, at kontingent for støttemedlemmer som udgangspunkt ikke kan opsiges eller refunderes efter indbetaling.
② Tjenester (sprogkurser, forskellige kurser, arrangementer)
Bemærk venligst, at vi ikke kan refundere studieafgifter, deltagergebyrer osv., når de er betalt for forskellige kurser og arrangementer.Også selvom du aflyser kurset midt i kurset, er refusion og overførsel til andre kurser som udgangspunkt ikke mulige.
For sprogkurser (japansk klasse og sprogsalon) skal brugeren kun modtage fremmødebekræftelsen via e-mail (kontraktdokument), hvis tilbudsperioden overstiger XNUMX måneder, og det samlede kontraktbeløb overstiger XNUMX yen. Du kan trække din kontraktansøgning skriftligt tilbage inden for XNUMX. dage.Hvis du allerede har betalt studieafgiften, refunderer vi dig det fulde beløb.
Såfremt der er anmodning om opsigelse af kontrakten efter udløbet af ovenstående fortrydelsesperiode, kan kontrakten desuden opsiges halvvejs ved betaling af den skriftlige meddelelse og fortrydelsesgebyret angivet nedenfor.
 Afbestillingsgebyr i tilfælde af kontraktopsigelse senest dagen før kursusstartdato: XNUMX yen
 Afbestillingsgebyr i tilfælde af kontraktopsigelse efter kursets startdato: XNUMX% af det resterende studieafgift eller det laveste af XNUMX yen
③ Produkt
Bemærk venligst, at vi ikke kan acceptere returnering eller ombytning på grund af brugerens bekvemmelighed.
Vi accepterer dog kun returnering og ombytning på grund af fejl ved produktet inden for XNUMX dage efter produktets ankomst.Forsendelsesgebyret afholdes i så fald af foreningen.