Nejaponské stránky jsou automaticky přeloženy a
Nemusí být přeložen správně.
Jazyk
Menu
Vyhledávání
Nádech
Standard
Modrý
文字 サ イ ズ
rozšíření
Standard
Zmenšit

JAZYK

そ の 他 の 言語

MENU

Živé informace

zdravotní péče

Zdravotní pojištění/zdraví

Pohoda

Děti / vzdělání

Práce

Rezidentní postup

Bydlení / Doprava

V nouzi

Celoživotní vzdělávání/Sport

Konzultovat

Cizinecká konzultace

Komunitní tlumočení Podpora překladu

Bezplatné právní poradenství

Jiné konzultační pult

Katastrofy / prevence katastrof / infekční nemoci

 Informace o katastrofě

Informace o prevenci katastrof

Informace o infekčních chorobách

日本語 学習

Začněte se učit japonsky

Začněte se učit japonsky na asociaci

Vezměte si kurz japonštiny

Japonská aktivita jeden na jednoho

komunikovat v japonštině

Kurz japonského jazyka ve městě

Učební materiály

Mezinárodní výměna / mezinárodní porozumění

Mezinárodní výměna Mezinárodní porozumění

ボ ラ ン テ ィ ア

Skupinový grant

Dobrovolník

Školení dobrovolníků

Individuální japonská aktivita [člen burzy]

Představení dobrovolníka

Najděte si dobrovolníka

Oznámení od radnice Chiba

Zpravodaj magistrátu (úryvek)

Upozornění

Chiba City Life Information Magazine (minulé vydání)

Přehled asociace

Hlavní předmět podnikání

Zveřejnění informací

Podpůrný členský systém a další informace

Registrace / rezervace / přihláška

Přihlásit se

Aplikovat

Rezervace prostoru pro aktivity

Systém řízení

VYHLEDÁVÁNÍ

Publikováno v dubnu 2023 „Novinky z městské správy Chiba“ pro cizince

Publikováno v dubnu 2023 „Novinky z městské správy Chiba“ pro cizince

2023.5.2 Oznámení z radnice Chiba

Do smartphonu si můžete nainstalovat funkci Moje číselná karta.

Od 5. května (čtvrtek) budou některé funkce Moje číselná karta dostupné na chytrých telefonech.
(pouze Android) lze použít.
I když nemáte kartu Moje číslo, budete moci dokončit postupy online.
Podrobnosti najdete v [Chiba City My Number Card with smartphone] nebo
Zeptejte se, prosím.

XNUMX.dostupné postupy
(1) Postupy Mynaportal (vyhledávání a elektronická aplikace pro služby, jako je péče o děti a ošetřovatelská péče).
Zkontrolujte si své daně, důchod, informace o lécích, konkrétní informace o zdravotní prohlídce atd.Daňové přiznání propojení Mynaportal atd.)
(2) Kopii své rezidentní karty a osvědčení o registraci pečeti můžete získat v obchodě se smíšeným zbožím.
(3) Online postupy pro služby soukromého sektoru (otevření účtů cenných papírů, hypoteční smlouvy atd.)
(4) Použít jako průkaz zdravotní pojišťovny
Datum zahájení používání: (1) bude k dispozici od 5. května (čtvrtek) a (11) až (2) bude k dispozici poté.

Otázky: Divize propagace správy oddělení TEL: 043-245-5134

Národní kampaň pro bezpečnost v dopravě na jaře

Se sloganem: "Poznané město, i na obvyklých silnicích"
Bude se konat 5 dní od 11. května do 5. května.

Chodci by měli nosit světlé oblečení.
Pokud řídíte, jezděte prosím ohleduplně.
Pokud jezdíte na kole, kupte si pojištění jízdního kola.

XNUMX.cvičební cíle
(1) Udržujte chodce v bezpečí
(2) Zabraňte nehodám chodců při přecházení a řiďte bezpečně
(3) Při jízdě na kole používat přilbu a dodržovat pravidla silničního provozu.

Otázka: Regionální bezpečnostní divize TEL: 043-245-5148

Informace související s novou infekcí koronavirem

Od 5. května (pondělí) se změní nový zákon o infekčních nemocech koronaviru.
Když to uvidíte v nemocnici s novým koronavirem, bude to stát peníze.

(1) Náklady na ambulantní pacienty (když jdete do nemocnice) 
 Do 5. května: Zdarma (účtují se poplatky za první návštěvu atd.)
 Od 5. května do konce září: Poplatky
(2) Náklady na hospitalizaci
 Do 5. května: Zdarma (zdarma pouze pro pojištění)
 Od 5. května do konce září: Poplatky
(3) Telefonní číslo konzultačního pultu
 Nové konzultační centrum pro infekční onemocnění Coronavirus
 Do 5. května: TEL: 7-043-238
 Od 5. května do konce září: TEL: 8-9-043

Otázky: Divize lékařské politiky TEL: 043-245-5739

opravdu víš?o škodlivosti tabáku

(1)Týden bez kouření od 5. května do 31. června
 Přemýšlejte znovu o účincích kouření a odvykání kouření.
(2) Pasivní kouření, které způsobuje velké škody lidem ve vašem okolí
 Pasivní kouření je vdechování cigaretového kouře jiných lidí.
 Mnoho lidí zemře každý rok kvůli pasivnímu kouření.
(3) Tepelně nehořící cigarety mohou být také pasivním kouřením
 Tepelně nehořící cigarety, o kterých se říká, že nemají žádný kouř a málo zapáchají
 Škodí svému okolí stejně jako cigarety.
(4) Jak přestat kouřit?
 Získejte pomoc s odvykáním kouření.
 Zdravotní oddělení Centra zdraví a sociální péče vás bude informovat o účinných způsobech, jak přestat kouřit.
 Prostřednictvím rozhovorů a dalších prostředků podporujeme lidi, kteří se snaží přestat kouřit.
(5) Projekt dotace výdajů na ambulantní léčbu odvykání kouření
 Část nákladů na léčbu odvykání kouření v nemocnici pro osoby žijící v Chiba City bude dotována.
 Výše dotace: až 1 XNUMX jenů na ambulantní léčbu odvykání kouření
 Podrobnosti, jako je například způsob podání žádosti, vyhledejte [Chiba City Quit Smoking Subsidy] nebo se zeptejte.

Otázka: Zdravotní oddělení Střediska zdraví a sociální péče každého oddělení
Centrální TEL: 043-221-2582 Hanami River TEL: 043-275-6296
Inage TEL: 043-284-6494 Wakaba TEL: 043-233-8714    
Zelená TEL: 043-292-2630 Mihama TEL: 043-270-2221

Distribuce Fureai pasů

Zdarma nebo se slevou můžete využít 18 cílových zařízení.
Cílová zařízení: městská kina, vyhřívané bazény, vědecká muzea atd.
Dostupné dny: soboty a vybrané dny
Místo distribuce: Sekce všeobecných záležitostí v kanceláři oddělení / sekce podpory rozvoje komunity
Kdo může využít: Žáci základních a středních škol *Již distribuováno do škol ve městě

Dotazy: Divize plánování městské rady školství TEL: 043-245-5908

Otevírá se Ciba Minato Civic Center

Občanské centrum před radnicí se stěhuje a mění název
Občanské centrum Shiyakusho-mae v komunitním centru Chuo od 5. května (pondělí)
Přesune se do 2. patra nové radnice a otevře se jako „Chiba Minato Civic Center“.

Otevírací doba: pondělí-pátek 8:30-17:30 (kromě státních svátků, svátků a svátků na konci roku a na Nový rok)

Přijímáme:
 (1) Kopie rezidentní karty Vystavení rodinného registru/potvrzení o městské dani
 (2) Přijetí oznámení o převodu rezidenta a rodinném registru
 (3) Registrace plomby a vydání stejného osvědčení atd.

Dotazy: Ciba Minato Civic Center TEL: 043-248-5701

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Události / Události

Vzhledem k vlivu nového koronaviru může být akce zrušena nebo odložena.
Nejnovější informace získáte u příslušných organizátorů akce.

Občanská prohlídka hasičského sboru

Hasičské vrtulníky ke zvýšení povědomí o hasičských aktivitách, které chrání bezpečnost komunity
Budeme pořádat zájezdy jako „Otori“.

Termín: 6. června (sobota) 1:10-00:12 *V případě deště zrušeno
Místo: Hasičské středisko General Center (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容 :
 (1) Pozorování praxe hasičského a záchranného sboru
 (2) Navštivte praxi leteckého sboru
 (3) Pozorování hasičských vozů, sanitek, hasičských vrtulníků atd.
 (4) Hasičské zkušenosti atd.

Kapacita: 500 osob

Přihlášky: 5. května (pondělí) až 14. května (ne)
   E-mail: event@callcenter-chibacity.jp
   Zašlete prosím následující informace na

(1) Občanská prohlídka hasičského sboru
(2) 6. prosince (sobota)
(3) Jméno zástupce skupiny, jako je rodina (furigana)
(4) PSČ a adresa
(5) Věk a platová třída
(6) Telefonní číslo
(7) Počet účastníků

Telefonát je fajn.Výherce budeme kontaktovat v květnu.

Přihláška / dotaz: Call Center radnice TEL: 043-245-4894

Kemigawa Beach Festa

Pojďme si užít pláž (písečná pláž) a zároveň cítit léto a mořský vánek na pláži Kemigawa.
Datum a čas: neděle 5. srpna, 28:10-00:16
*V případě deště zrušeno
Místo konání: Around Inage Yacht Harbor (uvnitř Inage Seaside Park)
Obsah: Taneční show Hula, kuchyňský vůz atd.

Dotazy: Výkonný výbor Kemigawa Beach Festa TEL: 043-245-5789

Přednáška ve veřejném sále

(1) Zkušební lekce hip-hopového tance
 日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
 Cíl: Žáci základních a středních škol
 Kapacita: 15 osob
 Přihlášky: telefonicky do 5. května (po)
 Místo/přihláška/dotazy: Komunitní centrum Chuo Ward Kawato TEL: 043-265-9256

(2) Kruhový zážitkový kurz "Hula dance"
 Termín: 6. června (pondělí) a 5. června (pondělí) dvakrát
    13: 30 15: 00
 Použitelné osoby: Ženy
 Kapacita: 15 osob
 Přihlášky: telefonicky od 5. května (úterý) do 9. května (pondělí)
 Místo/přihláška/dotazy: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Ward TEL: 043-273-8842

(3) Pojďme Hula!Tanec hula pro začátečníky  
 日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
 Cíl: Dospělé ženy
 Kapacita: 15 osob
 Přihlášky: do 5. května (svátky)
 Místo/přihláška/dotazy: Inage Ward Inage Community Center TEL: 043-243-7425

(4) Rytmická hra s rodiči a dětmi
 Datum a čas: 5. května (pátek) a 19. května (pátek) dvakrát, 26:2-10:30
 Cíl: Děti ve věku od 1 roku 6 měsíců do 3 let a jejich opatrovníci
 Kapacita: 10 skupin 20 osob
 Přihlášky: telefonicky od 5. května (úterý) do 2. května (svátky)
 Místo/přihláška/dotazy: Wakaba Ward Sakuragi Community Center TEL: 043-234-1171

(5) Miluji úsměv!srdečná učebna
 Termín: 5. května (pondělí) a 29. června (pondělí) 6:5-2:10
 Cíl: 1-3leté děti a jejich rodiče
 Kapacita: 10 skupin
 Přihlášky: telefonicky do 5. května (středa)
 Místo/přihláška/dotazy: Midori Ward Shiina Community Center TEL: 043-292-0210

(7) Je v pořádku, pokud nejste dobří ve cvičení!zažít s prázdnýma rukama
 "Sportovní foukačka"
 Termín: 5. května (pondělí) 15:14-00:16
 Cíl: Dospělý
 Kapacita: 10 osob
 Přihlášky: telefonicky do 5. května (po)
 Místo/přihláška/dotazy: Komunitní centrum Mihama Ward Utase TEL: 043-296-5100

Rodičovský chat čas

Rodiče vychovávající děti mohou s dětmi využívat veřejné sály.
Prosím Připoj se k nám.
Otevírací doba je 10:00-12:00.
Během hodin můžete volně přicházet a odcházet.Přijďte v daný den přímo na místo konání.

(1) Chuo Ward
 5. května (středa) Veřejná hala Matsugaoka
 5. května (středa) Komunitní centrum Oihama
 5. května (středa) Komunitní centrum Shinjuku
 Otázka: Veřejná hala Matsugaoka TEL: 043-261-5990

(2) Hanamigawa Ward
 5. září (středa) a 10. září (středa) Komunitní centrum Makuhari
 Otázka: Komunitní centrum Makuhari TEL: 043-273-7522

(3) Inage Ward
 5. září (pondělí) Konakadai Public Hall
 5. května (pondělí) Komunitní centrum Kurosuna
 5. května (pátek) Komunitní centrum Sanno
 Otázka: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616

(4) Wakaba Ward
 5. května (čtvrtek) Komunitní centrum Sakuragi
 5. září (čtvrtek) Mitsuwadai Public Hall
 Otázka: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Midori Ward
 5. května (pondělí) Komunitní centrum Honda
 5. května (úterý) Oyumino Public Hall
 Dotazy: Komunitní centrum Honda TEL: 043-291-1512
(6) Mihama Ward
 5. května (čtvrtek) Komunitní centrum Takahama
 Dotazy: Komunitní centrum Inahama TEL: 043-247-8555

Jarní akce Kasori Shell Mound

(1) Jarní festival Jomon
 Kromě toho, že si užíváte řemesla z hliněného papíru a procházky po historických památkách
 V prodeji bude i Kasorinu, zboží Jomon, občerstvení atd.
 Pro více informací vyhledejte jarní festival Kasori Shell Mound Jomon nebo se na něco zeptejte.

(2) Jarní workshop pozorování přírody
 Pozorujte rostliny a hmyz v okolí historického místa Kasori Shell Mound a jeho okolí.
 Termín: 27. května (sobota) 10:00-12:00
  * Zrušeno, pokud prší Cíl: žáci 3. třídy ZŠ a výše
  (Žáci ZŠ musí být v doprovodu zákonného zástupce)
 Kapacita: 30 osob

Přihláška: Přihlaste se prosím elektronicky do úterý 5. května.
   Hledejte [Pozorování přírody Kasori Shell Mound].
Dotazy: Kasori Shell Mound Museum TEL: 043-231-0129
   Zavřeno v pondělí (nebo druhý den, pokud je pondělí státní svátek)

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

konzultace

Konzultace s odbornicemi

Termín: pátek 5. května 19:1300-17:00
Místo: Občanská poradna v 1. patře nového magistrátu
Obsah: Poradit mohou ženy s úzkostí a obavami.
   Konzultace s právničkami, porodními asistentkami a psychology.
Použitelné osoby: Ženy
Přijďte prosím přímo na místo konání.
Dotazy: Divize rovnosti pohlaví TEL: 043-245-5060

Poradenství pro záležitosti mládeže

Termín: všední dny 9:00-17:00
Obsah: Poradenství pro mládež do 20 let, jako je delikvence, šikana, odmítání školy atd.

Kontakt:
(1) Centrum podpory mládeže (Ústřední komunitní centrum)
 TEL: 043-245-3700
(2) Východní pobočka (uvnitř Chishirodai Civic Center) TEL: 043-237-5411
(3) West Branch (City Education Hall) TEL: 043-277-0007
(4) Jižní pobočka (v rámci komplexních zařízení, jako je Komunitní centrum Kamatori) TEL: 043-293-5811
(5) Severní pobočka (v rámci komplexních zařízení, jako je Hanamigawa Civic Center) TEL: 043-259-1110