Publikováno v dubnu 2022 „Novinky z městské správy Chiba“ pro cizince
Publikováno v dubnu 2022 „Novinky z městské správy Chiba“ pro cizince
Užitečné informace pro zahraniční občany z měsíčníku „Chiba City Administration Newsletter“ vydávaného v Chiba City
Vybral jsem si to a udělal z toho článek.
Uveřejňují se také informace nezbytné pro cizí občany, které nejsou uvedeny ve zpravodaji vedení města.
Pro zobrazení použijte funkci automatického překladu.
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Kartu pojištěnce Národního zdravotního pojištění a zdravotního systému pro seniory zašleme poštou.
Kartičku zdravotní pojišťovny můžete používat do 7. července.
Nový průkaz pojištěnce vám přijde v polovině července.
Od 8. srpna používejte svůj nový průkaz zdravotní pojišťovny.
XNUMX. XNUMX.Národní zdravotní pojištění
Máte-li jakékoli dotazy ohledně podrobností, jako je placení pojistného, zeptejte se.
Otázka: Divize zdravotního pojištění TEL: 043-245-5145
XNUMX. XNUMX.Lékařský systém pro seniory
Rozhodnutí o pojistném dorazí v polovině července.
Máte-li dotazy ohledně způsobu placení pojistného, zeptejte se.
Otázka: Divize zdravotního pojištění TEL: 043-245-5170
Osvobození od národního pojistného na důchodové pojištění
Lidé ve věku od 20 do 59 let, kteří žijí v Japonsku, platí pojistné od 65 let
Je to důchod, který můžete pobírat.
Pro ty, kteří mají potíže s placením národního pojistného na důchodové pojištění
Existuje systém, který vám umožňuje být osvobozen nebo vyplacen později.
Prosím, použijte to.Pokud ponecháte národní důchodové pojistné nezaplacené
Po zestárnutí možná nedostanete důchod.
Jak se přihlásit: Přihlásit se můžete na oddělení, kde bydlíte.
Přihlášku získáte na magistrátu
Můžete tisknout z webu Chiba City.
Podrobnosti viz [Výjimka z národního důchodového pojištění v Chiba City]
Prosím hledejte nebo se ptejte.
Otázka: Chiba Pension Office (Chuo / Wakaba / Midori Ward)
TEL: 043-242-6320
Makuhari Pension Office (Hanamigawa, Inage, Mihama Ward)
TEL: 043-212-8621
Letní kampaň za bezpečnost provozu
Se sloganem „I kola dodržují pravidla“
Letní dopravně bezpečnostní kampaň budeme mít 7 dní od 10. do 19. července.
Dodržujte prosím pravidla silničního provozu a vyhněte se dopravním nehodám.
Důraz na cvičení
(1) Jezděte na kole bezpečně
(2) Dodržujte povolenou rychlost a neřiďte po požití alkoholu
(3) Dávejte pozor na chodící děti a starší lidi
(4) Na všech sedadlech správně zapněte bezpečnostní pásy a dětské sedačky
Otázka: Regionální bezpečnostní divize TEL: 043-245-5148
Informace související s novou infekcí koronavirem
XNUMX. XNUMX.Abyste zabránili úpalu
Doporučuje se sundat masku, pokud není potřeba mimo budovu
V případě (1) až (3) níže můžete masku sejmout.
(1) Když je vzdálenost od osoby 2 m nebo více mimo budovu
(2) Když není téměř žádná konverzace, i když je blíž
(3) Když jste více než 2 m od lidí v budově a máte málo konverzace
XNUMX. XNUMX.Poskytneme benefity pro nízkopříjmové domácnosti vychovávající děti
Dávky budou poskytovány nízkopříjmovým domácnostem vychovávajícím děti kvůli dopadu nové koróny
Výše platby je 5 XNUMX jenů na dítě.
Podrobnosti o cíli platby, nezbytných podmínkách, načasování platby atd. naleznete na následujících místech.
Zeptejte se, prosím.
Otázka: Pro domácnosti s jedním rodičem (pojištění každého oddělení a sociální středisko)
Centrální TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
Zelená TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150
Pro domácnosti, které nejsou s jedním rodičem
Chiba City Sekretariát domácích dávek na výchovu dětí TEL: 043-400-2603
Zabraňme úpalu
Když je teplota vysoká, vlhkost je vysoká, vítr je slabý a tělo si zvyká na horko.
Dávejte pozor na úpal, když nejste.
I když teplota není vysoká, můžete trpět úpalem.
XNUMX. XNUMX.Jak zabránit úpalu
(1) Odstraňte vodu a sůl.
(2) Když jste doma, použijte ke snížení teploty klimatizaci.
Použijte závěsy, abyste zabránili teplu.
Ochlaďte své tělo vodou nebo studeným ručníkem.
(3) Když jdete ven, noste slunečník nebo klobouk.
Občas si odpočinu procházkou na slunném místě
(4) Pijte hodně vody, i když máte masku.
Otázky: Sekce podpory zdraví (o zdraví) TEL: 043-245-5794
Pohotovostní oddělení (když je potřeba pomoc) TEL: 043-202-1657
Sekce ochrany životního prostředí (O opatřeních proti teplu) TEL: 043-245-5504
Dotování nákladů na autoočkování HPV vakcíny (prevence rakoviny děložního čípku)
Ženy narozené od 1997. dubna 4 do 2. dubna 2005 dostávají vakcínu proti HPV na vlastní náklady
Pokud jste očkováni, můžete na základě žádosti získat příspěvek na náklady na očkování.
Cíl: Lidé, kteří splňují následující požadavky
(1) Od 4. dubna existuje registrace obyvatel v Chiba City.
Žena narozená mezi 1997 a 4
(2) Cílový věk pro pravidelné očkování divalentní nebo tetravalentní HPV vakcínou
Ti, kteří se nechali očkovat na vlastní náklady do 1. března po (do konce prvního ročníku střední školy)
Výše grantu: Až 1 16,472 jenů na grant
Požadované dokumenty: Přihláška (k vytisknutí z domovské stránky), příručka pro matku a dítě, lístek před zkouškou
Dokumenty, které mohou potvrdit záznam o očkování, účtenky, které mohou potvrdit náklady na očkování atd.
Způsob podání žádosti: Požadované dokumenty do pondělí 2025. března 3
261-8755-1 Saiwaicho, Mihama-ku, 3-9
Zašlete jej prosím poštou na oddělení kontroly infekčních nemocí v Chiba City Health Center.
Informace o očkování budou zaslány těm, kteří mohou očkovat zdarma, v polovině června.
Pro ty, kteří nejsou očkováni nebo chtějí požádat o dotaci na vlastní náklady
Vyhledejte prosím [Chiba City HPV Vaccine] nebo se zeptejte.
Otázka: Telefonické centrum očkování proti HPV vakcíně TEL: 043-307-6601
Nebo Divize kontroly infekčních nemocí TEL: 043-238-9941
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Události / Události
Vzhledem k vlivu nového koronaviru může být akce zrušena nebo odložena.
Nejnovější informace získáte u pořadatele.
Městský bazén otevřen
Otevře se následujících 6 městských bazénů.
Všechny bazény jsou za stejnou cenu.
Poplatek: Obecný 220 jenů Střední škola / studenti středních škol 100 jenů / studenti základních škol a mladší 70 jenů
Poznámka: Počet uživatelů je omezen. Po 19:00
Mladší studenti středních škol a mladší potřebují opatrovníka.
Zeptejte se každého bazénu na podrobnosti, jako jsou otevírací dny a otevírací doba.
Otázka: ① Bazén Chiba Park TEL: 043-253-7844
② Takasu Sports Center Pool TEL: 043-279-9235
③ Bazén Ariyoshi Park TEL: 043-291-1800
④ Bazén Furuichiba Park TEL: 043-265-3005
⑤ Mitsuwadai 2nd Park Swimming Pool TEL: 043-254-0105
⑥ Bazén Saiwaicho Park TEL: 043-241-5305
Koncert jedné mince Koncert čtyřstrunného banja
Kromě „Country Road“ a „Big Old Clock“
Hrajeme různé písně, jako je Southern American Medley.
Datum a čas: Sobota 9. června, 10:14-00:15
Místo konání: Ciba Civic Hall
Obsah: Herec Ken Aoki (Banjo)
Kapacita: 138 lidí od raných
Cena: Obecná 500 jenů, studenti základních škol a mladší 100 jenů * Všechna nerezervovaná místa
Děti mohou volně sledovat na klíně svých rodičů.
Poplatek prosím uhraďte na místě v den akce.
Přihlášky: telefonicky od úterý 7. července
Ciba Civic Hall TEL: 043-224-2431
Otázka: Nadace na podporu kultury města Chiba TEL: 043-221-2411
Rodičovský čas na chatování s mámou
Rodiče, kteří vychovávají děti, mohou s dětmi využívat veřejný sál.
Prosím Připoj se k nám.Čas je od 10:00 do 12:00.
Přijďte v daný den přímo na místo konání.
7. 12.Veřejná hala Chuo Ward Ikuhama Úterý XNUMX. července
Veřejná hala Shinjuku pondělí 7. července
Otázka: Veřejná hala Matsugaoka TEL: 043-261-5990
7. 13.Komunitní centrum Hanamigawa Ward Makuhari 27. července (středa) a XNUMX. července (Nichi) (středa)
Otázka: Komunitní centrum Makuhari TEL: 043-273-7522
7. 13.Inage Ward Konakadai Public Hall Středa XNUMX. července
Veřejná hala Kusano pátek 7. července
Veřejná hala Todoroki pátek 7. července
Otázka: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616
7.Veřejná hala Wakaba Ward Sakuragi Čtvrtek 14. července
Mitsuwadai Public Hall 7. července (čtvrtek)
Otázka: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400
7.Midori Ward Oyumino Public Hall Středa 6. července
Houda Public Hall pondělí 7. července
Otázka: Komunitní centrum Honda TEL: 043-291-1512
7.Mihama Ward Takahama Public Hall Čtvrtek 21. července
Otázka: Komunitní centrum Imahama TEL: 043-247-8555
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
konzultace
Podporujte, když máte v životě problém
XNUMX. XNUMX.Poradenské centrum životní nezávislosti / práce
Práce netrvá dlouho ・ Práce
Bojím se o svůj život, jako je nedostatek sebevědomí.
Ti, kteří to potřebují, jsou ve zdravotnických a sociálních centrech na každém oddělení.
Poraďte se prosím s konzultačním centrem (jiným než Mihama Ward).
Pracovníci poradenské podpory vytvoří plán podpory a podpoří je, aby se mohli osamostatnit.
Pro více informací prosím hledejte v [Chiba City Life Counselling] nebo položte otázku.
XNUMX. XNUMX.Výhody zabezpečení bydlení
Nemohu platit nájem, protože jsem dal výpověď v práci
Je to systém na podporu lidí v nouzi.
Pokud byste chtěli konzultovat nebo se přihlásit, kontaktujte Středisko sociální péče, Divize sociální péče.
Ti, kteří již dříve pobírali podporu na zabezpečení bydlení, mohou znovu žádat do středy 8. srpna.
Pro více informací prosím vyhledejte [Výhody zabezpečení bydlení Chiba City] nebo se zeptejte.
Otázka: Divize ochrany TEL: 043-245-5188
Akce Centra duševního zdraví
XNUMX. XNUMX.Alkoholické setkání
Datum a čas: pátek 7. července, 15:14-00:16
Obsah: Diskuse a studium
Cíl: Rodinní příslušníci a jednotlivci trpící problémy s alkoholem
XNUMX. XNUMX.Program léčby / zotavení ze závislosti
Datum a čas: středa 7. července, středa 20. srpna, 8:3-14:00
Cíl: Lidé se závislostí na alkoholu / drogách
* Předem proběhne pohovor.
XNUMX. XNUMX.Asociace Depresivní strany
Datum a čas: úterý 7. července 26:13-30:15
Obsah: Diskutujte o nemoci, životě, pracovních problémech atd.
Cíl: Lidé, kteří se léčí s depresí
Otázka / Přihláška: Centrum duševního zdraví TEL: 043-204-1582
Speciální konzultace pro více dlužníků
O půjčených penězích se můžete poradit s právníkem.
Datum a čas: čtvrtek 7. července, čtvrtek 14. července
13: 00-16: 00 Přibližně 30 minut na osobu
Cíl: Lidé, kteří si půjčují peníze z různých míst
(Rodina se může sejít)
* Nelze konzultovat telefonicky.
Přihláška: Přihlaste se prosím telefonicky do Centra spotřebitelských záležitostí.
Kapacita: 6 lidí od raných
Místo / otázka: Centrum pro spotřebitelské záležitosti (1 Benten, Chuo-ku)
TEL: 043-207-3000
Zdravotní poradenství pro ženy od porodních asistentek
(1) Mihama Ward pondělí 7. července 11:10–00:12
(2) Hanamigawa Ward Středa, 7. července 20: 10-00: 12
(3) Midori Ward úterý 7. července, 26:10–00:12
Umístění: Centrum zdraví a sociální péče na každém oddělení
Cíl: Těhotenství (včetně nechtěného těhotenství), porod, puberta až menopauza
Ti, kteří se obávají specifických zdravotních problémů žen
Přihláška: Zavolejte na Zdravotní oddělení Střediska zdraví a sociální péče každého oddělení
Hanamigawa Ward TEL: 043-275-6295
Midori Ward TEL: 043-292-2620
Mihama Ward TEL: 043-270-2213
Otázka: Divize podpory zdraví TEL: 043-238-9925
Telefonické poradenství v poradně
XNUMX. XNUMX.Právní rada
Datum a čas: čtvrtek 7. července, 21:13-00:15
Obsah: Konzultace s právníkem
Kapacita: 5 lidí od raných
* Nemůžeme konzultovat s těmi, kteří jsou v řízení nebo mediaci u soudu.
Přihláška: Volejte do středy 7. července do 20:15
V případě nejasností se prosím obraťte na poradnu.
TEL: 043-209-8860 (úterý-čtvrtek)
XNUMX. XNUMX.Stálá konzultace
Datum a čas: úterý-čtvrtek 10:00-15:00
(kromě 12:00–13:00)
Obsah: Telefonická konzultace místních úředníků sociální péče a členů dětského výboru
Otázka: Kancelář pro otázky a konzultace TEL: 043-209-8860